Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Все, что я хочу на Рождество - Керрелин Спаркс 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Все, что я хочу на Рождество - Керрелин Спаркс

360
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Все, что я хочу на Рождество - Керрелин Спаркс полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 16 17 18 ... 87
Перейти на страницу:

— А вдруг эта особенно страстная? — Финеас схватил Трубку. — Алло! Я вас слушаю! — глубоким, невероятно сексуальным голосом промурлыкал он в трубку. — Вы позвонили в роскошную квартиру доктора Пханга, сексопатолога. Скажи, где болит, крошка, и доктор сделает так, что рее пройдет!

— Тони, — бесстрастным тоном проговорил Дугал, — ты нарушила правило. Днем ты должна была отвечать на звонки. Иначе кто-то может решить, что дом весь день стоит пустой. А мы этого не хотим, поняла?

— Знаю. — Тони сунула руки в рукава куртки. — Но…

— Нет, Тревис, меня это не интересует! — Финеас швырнул трубку. — Дерьмо! — с чувством проворчал он.

Тони выразительно фыркнула.

— Теперь понятно? Вот поэтому-то Говард и разрешил мне включить автоответчик — в порядке исключения, так сказать. Пока, ребята!

— Эй, ты куда? — всполошился Йен.

Сделав вид, что не слышит, Тони невозмутимо прошествовала мимо него. Через минуту все трое услышали, как хлопнула дверь.

— Кровь Христова! — прорычал Йен. Залпом допив то, что еще оставалось от его ледяного завтрака, он швырнул бутылку в раковину и ринулся вслед за Тони.

— Йен, ты куда? — Перед ним вырос Дугал. — Оставь ее в покое. Ты забыл, что нам до зарезу нужны дневные охранники, которым можно доверять?

— А с чего ты вообще взял, что ей можно доверять? — возмутился Йен.

— Она здорово дерется. И у нее есть свои причины ненавидеть мятежников, — пожал плечами Дугал.

— И она не прикончила нас во сне, — жизнерадостно добавил Финеас. — Пока.

— Звучит убедительно. — Йен вылетел в прихожую. И едва не столкнулся с Тони. Она как раз отпирала входную дверь. — Ты не можешь вот так взять и уйти! — рявкнул он.

— Это еще почему? Позволь напомнить, что моя смена закончилась, — Набрав несколько цифр, Тони отключила сигнализацию и решительно повернула ручку двери.

— Мне нужно с тобой поговорить.

— А мне нет! — отрезала Тони, Потом, спохватившись, ткнула пальцем в сторону автоответчика: — Зато там — сотни женщин, которые просто умирают от желания с тобой пообщаться!

— Ты преувеличиваешь.

Метнув в сторону Йена выразительный взгляд, Тони протиснулась мимо него к телефону, нажала кнопку, и механический мужской голос бесстрастно объявил:

— У вас триста четырнадцать сообщений!

Йен едва не уронил челюсть.

Тони понимающе подмигнула и снова направилась к выходу.

— Займись этим, малыш! Держу пари, тебе понадобится несколько часов, чтобы обзвонить всех этих дам.

— Вот еще! — надулся Йен. — Сейчас просто удалю их всех, и точка.

Тони обернулась и посмотрела на Йена в упор.

— Ты не собираешься им перезвонить?!

— Чего ради? — огрызнулся Йен. — Они звонили днем, стало быть, все они смертные!

— Ну и гонору у тебя!

Йен оцепенел.

— Дело не в гоноре, — равнодушно бросил он.

— Считаешь, что слишком хорош для смертных женщин, да?

— Какое тебе дело до того, что я думаю?

— Отлично! — прищурилась Тони. — Давай придерживаться фактов. Реальные люди с реальными чувствами звонили тебе весь день. Только надутый осел не перезвонит им… хотя бы просто из вежливости!

Йен надвинулся на нее.

— Только не вздумай читать мне мораль! Ты писала на моей майке гадости, пока я спал!

— Я разозлилась! — Тони сжала кулаки. Щеки у нее полыхали огнем. — Между прочим, я целый день только и делала, что слушала их стоны и вытирала им сопли! «Ооо, Йен такой страстный!» — передразнила она. — Радуйся, что меня не стошнило прямо тебе на майку!

Ее слова доносились до него, как сквозь толстый слой ваты. Аромат горячей крови заполнил его ноздри. Учащенный стук ее сердца грохотом отдавался у него в висках. Йен заглянул в ее сердитые глаза и почувствовал, как тонет в их зеленой глубине. Солоноватый запах ее крови, смешанный с ароматами ее волос и тела, ударил ему в голову. Йен готов был поклясться, что в жизни не ощущал ничего приятнее.

Словно почувствовав неладное, Тони отшатнулась.

— Что-то не так? — нахмурилась она. — У тебя глаза вдруг стали какие-то… дикие.

Интересно, почему она разозлилась из-за этих дурацких звонков? И тут вдруг его осенило.

— Ты ревнуешь!

— Что?! — фыркнула она. — Не смеши, красавчик!

Он ткнул пальцем в надпись на майке.

— Тебе не понравилось, что другие женщины считают меня красавчиком.

— Чушь! Ни одна из них не называла тебя… — Тони скривилась. — Мне пора. Она решительно направилась к двери.

Йен преградил ей дорогу.

— Насчет красавчика… полагаю, это была твоя идея?

— У меня и в мыслях не было тебе льстить, — вспыхнула она.

— Конечно. Ты просто забылась и… нечаянно брякнула то, что думаешь, угадал? — ухмыльнулся Йен.

— Извини, мне пора. Нужно кое-куда зайти, кое-что сделать. — Тони, пожав плечами, взялась за ручку двери.

— Например? — Йен припер ногой дверь.

— Не твоего ума дело! — огрызнулась Тони.

— Ты так и не сказала мне свое полное имя. — Улыбка Йена пропала. — И не объяснила, почему согласилась нас охранять.

— Я же сказала — хорошее жалованье, стол и крыша над головой. Разве этого мало? — Тони пожала плечами.

— А я уже сказал, что не верю ни единому твоему слову. Ты что-то скрываешь.

— Я поклялась защищать вас. И тебя, между прочим, тоже, эгоист несчастный! — В глазах Тони мелькнул гнев.

— Но зачем тебе это? Ведь ты терпеть нас не можешь!

Тони подняла бровь.

— Может, не вас, а только тебя? Такое не приходило тебе в голову?

Взгляд Йена остановился на ее раскрасневшемся лице, потом спустился к короткой, до бедер, куртке и плотно облегающим джинсам.

— Я вижу, когда ты лжешь, девушка! Я слышу, как учащенно колотится твое сердце… чувствую запах крови, когда она приливает к твоему лицу, — низким голосом проговорил он.

— Я не обязана откровенничать с тобой! — отрезала она. Ее щеки слабо порозовели.

— Ладно. Тогда у меня нет другого выбора, кроме как провести собственное расследование. — Снова зазвонил телефон, заставив его на мгновение забыть о Тони. — Не уходи! — предупредил он. И чуть ли не бегом кинулся к телефону.

Автоответчик, включившись, слабо пискнул, и прихожую наполнили звуки женского голоса.

— Йен, я только что прочитала твое резюме на сайте и очень хочу встретиться с тобой. Ты дома? Тогда возьми трубку.

1 ... 16 17 18 ... 87
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Все, что я хочу на Рождество - Керрелин Спаркс», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Все, что я хочу на Рождество - Керрелин Спаркс"