Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Остров сбывшейся мечты - Кэтрин Манн 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Остров сбывшейся мечты - Кэтрин Манн

609
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Остров сбывшейся мечты - Кэтрин Манн полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 16 17 18 ... 38
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 8 страниц из 38

Его улыбка застала ее врасплох, а приветливый взгляд и темные волосы только добавляли ему шарма. Он подошел к ней.

Она улыбнулась, когда он взял ее за руки и стал уводить глубже в океан. Небольшие волны подталкивали их друг к другу все ближе, и их тела соприкасались все чаще. А сами они все дальше уходили от Истона, Порши и от всех остальных.

Морин брызнула в Ксандера водой.

– Какое облегчение, что все мы в порядке. И заповедник почти не пострадал.

– В этот сезон ураганов нам повезло.

– Я так много читала о штормах и циклонах, прежде чем переехать сюда. И вот теперь понимаю, что была совершенно не готова ко всему этому.

– Теперь, когда ты остаешься здесь, непременно настанет время, когда ты сможешь использовать все свои знания. – Он провел рукой по ее щеке, и у нее по спине побежали мурашки. Тепло его пальцев почти заставило забыть о том, что терзало ее все утро, пока они наводили порядок.

Она приподняла бровь.

– Возможно, такое время и не наступит, пока я здесь. Ведь я остаюсь не навсегда. – Она нахмурилась, и на лбу появились морщинки. – Мы никогда не говорили о том, как долго должен будет продлиться этот брак.

Она посмотрела на кольцо на своем пальце.

– Мы сможем определиться с этим позже. Сейчас не подходящее время и место, чтобы обсуждать это, тем более что кто-нибудь может в любой момент подойти и услышать.

– Да, да, конечно, ты прав.

Он обнял ее за талию.

– Мы должны убедить всех, что мы пара без памяти влюбленных друг в друга людей. – Его руки скользили вверх и вниз по ее спине, а вслед за ними по ее коже пробиралась сладостная дрожь. – Быть убедительными не так сложно. Ты роскошная женщина, Морин, а твой острый ум делает тебя еще более соблазнительной.

Его слова оказывали на нее волшебное действие. Он смотрел на нее в то время, как волны подтолкнули их плотнее друг к другу. Почти инстинктивно он сжал ее талию еще крепче. Его мокрые от воды бедра прижимались к ее бедрам, разжигая в ней неистовую страсть.

Морин поцеловала его, почувствовав соленый привкус его губ. Об этом она мечтала все утро. Правой рукой он нежно, но крепко удерживал ее, положив ладонь ей на затылок. Словно она могла вдруг решить отступиться.

Они были так увлечены друг другом, что не заметили приближения новой волны.

Она ударила их и стала медленно тянуть под воду, но их тела остались туго сплетенными. Закрытые глаза, слившиеся губы. Даже несмотря на то, что вода могла вот-вот накрыть их, единственное, что Морин замечала, что так ясно ощущала, было переплетение их тел. Ее груди жаждали его ласк, и, чувствуя, с какой жадностью он прижимается к ней, она понимала, что и он хочет ее ничуть не меньше.

И все же жизненная потребность в воздухе пересилила их страсть и прервала поцелуй. Они стали стремительно пробираться к поверхности и через мгновение жадно вдохнули воздух.

И он снова притянул ее к себе, жадно целуя. Но далекие крики чаек и разговоры волонтеров вдруг вернули их к реальности, возвращаться в которую ей так не хотелось.

Дон, доброволец с коротко подстриженными, взъерошенными волосами, прокричал в их сторону:

– Эй вы, двое, снимите номер!

И она, неожиданно для себя, подумала, что это превосходная идея. Но, господи, о чем она думала, позволяя себе прийти в столь возбужденное состояние у всех на виду?

Ксандер игриво приподнял бровь.

– Что скажешь насчет номера?

Она положила ладони ему на грудь.

– Если я не ошибаюсь, ты сказал, что я буду решать, когда – или если – мы окажемся в постели.

– Я просто спросил.

– Хорошо. – Она опустила взгляд на свои руки. На пальце, в свете яркого солнца Флориды, сверкало обручальное кольцо. – Но все это так ново для меня. Давай немного повременим.

– Ах вот оно что, девушка хочет романтических отношений.

Она рассмеялась:

– Быть может, молодому человеку тоже не помешает немного романтики?

– Мы что же, будем ухаживать друг за другом?

– Нам еще предстоит планировать свадьбу.

– То есть ты предлагаешь дождаться первой брачной ночи?

– Неужели это настолько странная мысль? Особенно учитывая, как стремительно развиваются события?

Охватив ладонями ее лицо, он издал стон.

– Звучит как чрезвычайно заманчивое приглашение к предварительным ласкам. Но не забудь, мы женимся уже через неделю.

– Не слишком много времени на то, чтобы успеть спланировать свадьбу.

Он провел большим пальцем по ее губам.

– И целая вечность, чтобы дождаться тебя в своей постели.


Уснув, Ксандер окунулся в смутный мир своего прошлого, с которым он отчаянно боролся с того момента, когда слово «женитьба» вновь стало частью его жизни.

Он стоит у алтаря церкви и не отрываясь смотрит на массивную дубовую дверь. Он ждет ее. Истон наклонился к нему.

– Делайла снова поправляет цветы возле гостей. Уже в третий раз.

Неужели? Ксандер даже не заметил этого. Он полностью поглощен ожиданием Терри, которая должна вот-вот выйти из этих дверей. И с этого момента их жизни станут одной и потекут вместе в одном направлении.

– Сегодня мне наплевать на это, – сказал он откровенно, но при этом даже не бросил взгляда в сторону Делайлы, что суетилась вокруг лилий.

Мать Ксандера смотрела на него с радостью, сиявшей в глазах, и безмятежной, сияющей улыбкой. Она сжимала руку его отца. Ксандер кивнул им, и отец подмигнул в ответ. Безукоризненно. Все казалось просто безукоризненным.

– Я знаю, просто надеялся этим немного отвлечь тебя. Приятель, ты выглядишь довольно напряженным. – Он усмехнулся.

– А, ты все присматриваешь за мной…

Двери распахиваются. Органист начинает играть «Выход невесты».

Грудь Ксандера точно сковало чем-то, и он не в силах был вздохнуть. Подходя к нему, Терри вся светилась, платье восхитительно подчеркивало ее точеную фигуру. Ее светлые волосы были уложены очаровательными локонами.

Джейк шел рядом с ней, бросая в его сторону яростные взгляды.

– Позаботься о моей девочке, – прочитал по губам Ксандер.

Он кивнул ему в ответ. Ну конечно, он будет заботиться о ней. Он сможет уберечь ее от всего на свете. Сжимая в ладони руку Терри, он был уверен в этом так, как никогда и ни в чем в своей жизни. Он точно знал, что их ждет заветное «жили долго и счастливо». Что у них будут дети. И любимая работа.

Но вдруг она стала панически хвататься за него. И задрожала, медленно опускаясь на пол. Прибыли врачи скорой помощи. Аневризма. Они повторяли это слово.

Ознакомительная версия. Доступно 8 страниц из 38

1 ... 16 17 18 ... 38
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Остров сбывшейся мечты - Кэтрин Манн», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Остров сбывшейся мечты - Кэтрин Манн"