Уинтеркомбские хроникиДжейк не мог двинуться с места.
Серая рука в зеркале с виду казалась слабой, но хватка у нее оказалась крепкой.
Зеркало было так близко, что даже запотело от дыхания Джейка.
– Отец? – прошептал он.
Лицо в старом, покрытом пятнами зеркале его, но очень размытое, в глазах застыл ужас, а кожа была серая, как пепел.
– Джейк.
– Как такое может быть? – Парень ухватился за раму второй рукой и прижался к зеркалу щекой.
Только рама помогала ему устоять на подкашивающихся ногах. Голос отца звучал тихо и глухо.
– Венн… надо… в ловушку…
Джейк не мог ничего понять и плотнее прижался к зеркалу.
– Отец, ты умер? Ты – призрак?
Джейк уже не понимал – кричит он или шепчет. В зеркале появилось какое-то похожее на завихрения снега движение. Его поверхность была ровной и гладкой, и в то же время в нем чувствовалась глубина. Джейку казалось, еще миллиметр – и он рухнет в зеркало и падению этому не будет конца.
Рука тянула его к себе.
– Венн… – прошептали губы ему в ухо.
– Это все он, да? Ты правда умер?
Он вопил как одержимый и с трудом узнавал свой голос.
Сара взяла Джейка за плечи и попыталась оттащить от зеркала, но он упирался, а его отражение кричало ему:
– Отец!
Зеркало покачнулось и начало падать, когда Джейк отпустил раму и шагнул назад.
Раздался оглушительный треск, на полированной поверхности появились черные звезды. Тонкие осколки впились в лицо Джейка, он почувствовал запах крови.
Сара подскочила к зеркалу и развернула его к стене, а потом посмотрела на Джейка.
Юноша, опустившись на колени, обхватил себя руками. У него был такой вид, как будто его контузило, а лицо покрывали мелкие порезы.
Сара присела рядом с ним на корточки:
– Ты как?
– Это был он. – Джейк взглянул на нее. – Ты видела его? Видела? Он говорил со мной. Мой отец!
Потрясенный Джейк смотрел на разлетевшиеся по полу осколки. Сара пересела так, чтобы он видел ее лицо.
– Твой отец? Он умер?
– Да. Его больше нет. Как думаешь, это был призрак?
– Я не верю в призраков. – Сара подумала о своем отце, который гнил заживо в одной из тюрем Януса.
– Но ты его видела.
Джейк схватил ее за руку. Он так остро нуждался в поддержке, что им обоим на секунду стало неловко. Джейк поспешил отпустить Сару.
Она пожала плечами:
– Я подумала…
Где-то в доме с тихим щелчком закрылась дверь. Джейк и Сара посмотрели вдоль Большой галереи. Этот звук вывел Джейка из состояния шока. Он вскочил на ноги:
– Мой отец пропал, и виновен в этом Венн. А это – доказательство.
– Лицо в зеркале ничего не доказывает.
Сара подошла к банкетке у окна и села.
– Он держал меня за руку!
– Не говори глупости. Тебе померещилось. Ты запаниковал.
Джейк зло сверкнул глазами:
– Я не паниковал! Ты меня не знаешь! И обо мне тоже ничего не знаешь!
– Ну так расскажи.
Сначала Сара подумала, что парень полностью закроется от нее, но он принялся ходить взад-вперед, и слова полились из него, как будто шок взорвал удерживающую их плотину.
Он вывалил на Сару историю исчезновения Дэвида Уайльда. Девушка видела, как его душу выжигали растерянность и злость, как она корчилась от страшного предательства. Джейк резко развернулся и достал из кармана небольшой кожаный бумажник, а из него извлек листок бумаги и протянул его племяннице Пирса.