Ознакомительная версия. Доступно 6 страниц из 29
– Он лгал. Может, тогда он действительно так думал, откуда я знаю? Но мать поверила отцу. Поэтому она думала, что может завоевать его расположение, вернуть себе его внимание. Сделать все, чтобы вернуть его любовь. Но мой отец любил лишь коллекционировать женщин, Кавиан. Он жил в поисках новых увлечений, не думая о том, что у него уже все есть для счастья.
Долгое время Кавиан молчал, и Амая никак не могла унять внутреннюю дрожь. Она подняла голову и приказала себе встретить его взгляд с достоинством.
– Ты этого боишься?
Неизвестно, как Амае удалось сохранить спокойствие.
– Ты говоришь о своей матери, Амая? – тихо, но пронизывающе до костей спросил Кавиан. Девушка подавила дрожь. – Или о себе?
– Не пытайся искать сходство там, где его нет, – резко ответила она, все еще излучая твердость и спокойствие. – Я на нее не похожа.
– Я в курсе. Будь наоборот, тебя бы здесь не было. – Амая ненавидела его проницательный взгляд, словно Кавиан знал все ее воспоминания, мечты и самые мрачные мысли. Как будто он наслаждался, собирая ее душу по кусочкам. А когда он соберет все? Что произойдет? Что случится с ней самой? – Каким бы интересным ни был разговор, он не отменяет того, что тебе нужен совершенно новый гардероб. Ты должна выглядеть как королева, чувствуешь ты себя таковой или нет. Особенно на свадебной церемонии, которая состоится через несколько недель.
– Я не хочу церемонию.
– Я не спрашивал твоего желания. Я сказал то, что необходимо и чего требую я. – Глаза Кавиана сверкнули, обжигая Амаю желанием. – Мне показать, почему ты должна выучить разницу между этими двумя вещами? И последствия, которые ждут тебя в обратном случае?
Но последствия всегда заканчивались одинаково: Амая лежала полностью обнаженная в его объятиях, балансируя на грани наслаждения, которое она в очередной раз боялась не пережить. Так что она взяла чашку кофе и сделала глоток, пытаясь собраться и выглядеть хотя бы немного спокойно и по-королевски и не замечать его дьявольской ухмылки.
– Новый гардероб под стать королеве? – спросила она спокойно. – Восхитительно. Жду не дождусь.
– Я так рад это слышать, – тем же спокойным тоном ответил Кавиан, хотя его глаза озорно блеснули. – Завтра утром ты впервые предстанешь перед людьми в качестве королевы. Я с нетерпением жду, когда ты сможешь надеть всю эту красоту.
– Я тоже, – сухо ответила Амая. – Я волнуюсь немного о другом.
– О, azizty, – промурлыкал Кавиан почти удивленно. – Когда же ты поймешь? Я никогда ничего не делаю наполовину.
Глава 8
Будь Кавиан хорошим человеком, он бы не стал организовывать эту проверку для своей жены. Он бы не стал проверять ее вообще. Он готов был держать Амаю в постели вечность. Он бы потерялся в сладком безумии от ее запаха и мягкости ее кожи. Наслаждение, которое он испытывал в ее объятиях, вообще ни с чем нельзя было сравнить.
Да, он не был хорошим человеком. Он король, который прежде всего должен заботиться о нуждах своего народа. Если ради этого придется стать хорошим, пусть будет так. Но если нет, то он не будет терять из-за этого сон.
В конце концов, Амая уже приняла новости о том, что на самом деле представляла собой ее мать. Кавиан позволял себе надеяться, что девушка достойно встретит любое испытание.
Утром они покинули дворец на вертолете, доставившем их к конюшенному комплексу в суровых северных горах. Они стояли посреди двора в окружении слуг, конюхов и лучших арабских скакунов.
– Ты ездишь верхом? – спросил он. Эта мысль пришла ему в голову только что.
Амая была одета как настоящая аристократка Даар-Талааса: изящной работы платье по традиции пустыни закрывало ее ноги и руки, голова и лицо также были прикрыты. Благодаря этому каждое движение девушки было еще более манящим для Кавиана, так как он знал, что скрывается под платьем: мягкая кожа, сладкий вкус женщины и сливок. Но вуаль не закрывала ее холодного взгляда, в котором темный шоколад смешался со льдом.
– Я ездила верхом раньше, если ты об этом. Уверена, ты уже знаешь, что мы с матерью часто проводили лето на ранчо в Аргентине.
Откровения Амаи показались Кавиану интересными.
– Ты часто падала?
Она на секунду замерла:
– Ты хочешь узнать, не было ли у меня травм головы?
Кавиан отчаянно пытался не улыбаться.
– Я хочу знать, хорошо ли ты держишься в седле.
– Не волнуйся, все будет в порядке, – ответила она, и Кавиан только сейчас заметил, что они больше не одни. Их окружили люди, пристально следящие за разговором с этой скандальной особой, избегавшей шейха столько месяцев. – Ты хочешь завезти меня в пустыню и приказать мне свалиться с лошади?
К счастью, они разговаривали на английском, и едва ли кто-то понимал хоть слово. Но шейх улыбался Амае, и его стражи могли принять этот жест за проявление слабости.
Правда, сейчас это беспокоило его гораздо меньше.
Он дал команду собираться. За несколько мгновений вся группа была готова к отъезду, и, обернувшись, Кавиан увидел Амаю, старающуюся изо всех сил не хмуриться.
– Ты спрашивал обо всем ради забавы? Признайся, я права?
– Да, – сухо ответил он. – Я веселый король, спроси любого. – Тут он наклонился к Амае, схватил ее за талию и одним движением усадил ее перед собой.
Он ощутил, даже больше чем услышал, тихий звук – что-то среднее между вздохом и писком, и понял, что стоит ему найти губами ее пульсирующую венку на шее, он потеряет контроль. Но Амая лишь крепче сжала держащую ее руку и промолчала.
– Отважнее, azizty, – прошептал он ей на ухо. – Сегодня ты должна доказать, что являешься королевой, достойной моего народа.
– Но…
– Хочешь ты того или нет. Это касается Даар-Талааса, а не нас с тобой.
Кавиан почувствовал, как Амая втянула в себя воздух. Шейх подозревал, что она продолжит спор, но она затихла. Он даже не попытался вновь вывести ее на разговор. Поэтому он снова отдал команду, и группа выдвинулась в пустыню, к далеким северным землям.
Поездка была не из легких, но Амая не жаловалась, и Кавиану это было приятно. Она не ерзала на месте, не привлекала его внимание. Она сидела перед ним, и ее бедра терлись о его плоть, и только это отвлекало Кавиана от дороги.
Невозможно было не заметить, как прекрасно они подходили друг другу.
К середине дня, после часов галопа по дюнам навстречу солнцу, они добрались до лагеря. Суровые мужчины на мощных жеребцах встретили их недалеко от места и сопровождали, выкрикивая что-то на красочном диалекте. Шатры, ожидавшие их, походили скорее на палатки передвижного лагеря, чем на постоянное поселение. Хотя козы и дети, бегающие вокруг, свидетельствовали об обратном. Кавиан знал, что все это ловкий маневр. На самом деле кони были отличными, верблюды – накормленными, а ткань шатров – качественной.
Ознакомительная версия. Доступно 6 страниц из 29