Ознакомительная версия. Доступно 17 страниц из 81
Над границей, разделившей спальню мальчиков, ходили Филимон и Смайлик, которые сочли превращение комнаты в две суверенные территории остроумной и забавной шуткой. Сейчас питомцы Гаттера и Аесли с удовольствием изображали враждующих часовых на границе. Филимон делал вид, что пугает Смайлика, а чеширский котенок притворялся, что смеется над угрозами металлического филина.
Из себя Аесли вывел визит Бальбо со стенаниями и причитаниями, выдержанными в классическом духе шекспировских трагедий. Большинство упреков летописца Сен пропустил мимо ушей, но один вопрос заставил его серьезно задуматься.
Почему он не ищет Трубу Мордевольта?
Действительно, почему?
Рассуждая логически... тут начиналось что-то непонятное. У Аесли прекрасно получалось рассуждать логически на любую тему, но стоило подумать о Трубе, как вместо четких и ясных построений появлялись расплывчатые мысли типа: «Ну, вот Труба... Труба, да... А что Труба?.. Вот распределение!».
И сразу логика оказывалась на месте, невинно хлопала глазками и уверяла, что никуда не отлучалась, она здесь, все время была здесь и готова работать, как, впрочем, и всегда.
Сен завершил разрезание списка выпускников Первертса на кусочки.
Сен начал раскладывать бумажки с фамилиями на карте Британии.
Сен завершил раскладывание бумажек на карте.
Неприятное ощущение, что он делает что-то не то, не проходило.
Сен посмотрел на карту. Бумажки покрывали все населенные пункты Британии плотным слоем. Но в одном месте зияла проплешина, из которой выглядывала надпись «Стоунхендж».
— Можем начинать! — крикнул Порри.
— Что начинать? — вздрогнул Сен.
— Как что? Инвентаризацию всей школы!
— Да что ты говоришь? Вот так прямо сразу всей школы? — спросил Сен, пытаясь выиграть время. — Неужели с помощью твоего магутора?
Попытка не удалась — Гаттер уже схватил стул и приложил его к металлическому разъему в боку устройства.
«Стул обыкновенный, — высветилось на мониторе. — Деревянный. Четыре ножки, сидение, спинка. Что вы хотите с ним сделать?»
— Присвоить инвентарный номер! — скомандовал Порри.
«Какой номер?»
— Инвентарный.
«Зачем?»
— Чтобы... э-э-э... его можно было отличить от другого стула.
«Аргумент так себе, — сообщил магутор. — Впрочем, мне-то что? Так что, говорите, с ним надо сделать?»
— Присвоить номер!
«Какой?»
— 145! — заявила Мергиона, входя в комнату.
«145? Вы уверены?»
— Какой 145? — возмутился Гаттер. — Почему 145?
«Вы действительно хотите присвоить этому стулу обыкновенному деревянному номер 145? Вы не шутите?»
— Потому что я нашла сто сорок пятую овцу!
«Стул номер 145? Понимаю, что повторяюсь, но вы уверены?»
— Осталась одна! Сто сорок пять овец за три дня! Лихо?
«Так что, пишем 145?»
— Да подожди ты! — отмахнулся Порри.
«Не уверены, — довольно резюмировал магутор. — Так я и думал. Связавшись с вами, я совершил недопустимую операцию и буду переживать».
— Мерги! Что ты сбиваешь с толку магокомпьютер! — закричал Гаттер. — И что ты жуешь?
— Ничего, — сказала Мерги, продолжая жевать. — Это жевательная гимнастика китайских мандаринов. Успокаивает нервы и развивает хватательные мышцы лица.
— А что ты собираешься хватать лицом? Своих овец?
Мергиона долгим нехорошим взглядом смерила Порри, потом перевела взгляд на магутор.
— Слушай, Гаттер, а эта твоя штука... как ее...
— Магокомпьютер!
— Ага... — Мерги совершила особо сложное движение нижней челюстью, — ...может найти мне последнюю овцу?
— Он может все! — завел волынку Порри. — Предсказывать тектонические сдвиги...
Сен снова посмотрел на карту. Над Стоунхенджем по-прежнему зиял пробел. Пробел требовал логического объяснения. Объяснение появляться не желало.
— ...но сначала он проведет инвентаризацию школьного имущества!
— Я все поняла, — сказала Мерги. — Я согласна.
От неожиданности Аесли даже оторвался от карты:
— С чем?
— Этот гаттеровский...
— Магокомпьютер! — Порри начал багроветь.
— Да, этот... предмет быстренько пронумерует школьное имущество, а потом найдет мне мою Белку.
— Кого?
— Я так решила назвать последнюю овцу.
— Хорошее имя, — сказал Сен. — Только быстренько не получится. Для инвентаризации надо все школьное имущество принести сюда.
— Ну-у-у... — поскучнела Мерги, — это долго. Хотя, можно сказать Лужжу, чтобы он заставил Фантома Асса перетаскать все имущество сюда. Ассу не привыкать.
— Не надо никакого Асса, — обиженно сказал Порри. — Нужно просто зарядить магокомпьютер магией, и тогда он пронумерует все на расстоянии.
— Всего-то? Лови!
Мергиона заслуженно гордилась быстротой реакции. А Порри с Сеном заслуженно гордились тем, что при такой реакции Мергионы они еще живы.
— Не-е-ет! — попытался конструктивно возразить Гаттер, но яркое облачко уже вылетело из палочки Мергионы и шмыгнуло в недра аппарата.
— Видишь, — заметила Мерги, — все в поряд... Ой! Ай! Фу! Что это так противно воняет?
— Это противно воняет, — медленно произнес Порри, — сожженный тобой уникальный прибор.
— А сейчас, — сказал Сен, наблюдая за лицом друга, — он превратится в уникальный прибор, доломанный о твою легкомысленную голову.
— Ой, какие мы нежные! Несложная петля времени... Сейчас... Минутку... Порри, отойди, а то попадешь в петлю, встретишься сам с собой и взорвешься... А-за-ними-кот-задом-наперед
«О! О! — сообщил восстановленный из руин магутор. — Кажется, я научился предсказывать будущее. Сейчас вы захотите присвоить инвентарный номер 145 стулу деревянному обыкновенному. Правильно?»
— Правильно, — проворчал Порри.
«145? Вы уверены?»
— Несложная петля времени? — уточнил Сен.
— Почти несложная, — ответила Мерги и вытерла пот. — Мне про нее мисс Сью объяснила, когда показывала заклинания, о которых мне лучше не знать. Петлю можно делать только с неживыми предметами, не чаще, чем раз в полгода, не больше, чем на три минуты назад. И колдовать потом полдня нельзя.
— Это хорошо, — согласился Сен и повел тонким носом.
Запах горелой пластмассы в петлю времени не попался.
Ознакомительная версия. Доступно 17 страниц из 81