— Да, Джеймс, конверт со мной, давайте условимся о месте и времени, — по-британски постаралась ответить я.
Джеймс предложил мне встретиться в лобби отеля в семь сорок пять вечера и я, рассчитав время, кинулась в ряды платьев и туфель.
Спустя несколько часов, спустив несколько тысяч фунтов, я, удовлетворенная, вышла улицу. Время близилось к семи и, купив себе пончик, я не спеша зашагала в сторону отеля, где оказалась к назначенному времени. У входа стоял роскошный Бентли, в котором грустил шофер в симпатичной синей фуражке. Я, конечно же, сразу подумала, что, должно быть, тот самый Джеймс прибыл на нем на встречу со мной, и важность моей персоны взлетела до небес. Давненько никто не приезжал ко мне на встречу, пусть и на деловую, с личным шофером на автомобиле такого класса.
Джеймса я узнала сразу. Среди респектабельной публики он выделялся особой деловитостью, которая бросалась в глаза.
— Добрый вечер, Джеймс, я — Мария Стюарт, — сказала я, подойдя к столику с кипой шуршащих пакетов.
Джеймс предложил мне присесть и, налив чаю, рассказал в двух словах о ближайших светских событиях и перемене погоды. Он был человеком хороших манер и безупречного вкуса, который, как мне показалось, прослеживался даже в его манере покачивать ногой в дорогом ботинке.
Побеседовав из вежливости еще пару минут, я извлекла из сумки слегка помятый конверт и передала его моему идеальному собеседнику.
— Благодарю Вас, приятного пребывания в Лондоне, — сказал Джеймс и отбыл восвояси на том самом Бентли, который я приметила у входа.
Избавившись от конверта, я почувствовала невероятное облегчение и, заказав ужин в номер, побежала наверх примерять покупки.
Глава 19. Что-то пошло не так
Быстро расправившись с ризотто и десертом, я приступила к примерке. Первым достала красное платье, которое стоило сумасшедших денег, но сидело на мне идеально. Обув к нему новые лодочки и накрасив губы алой помадой, я поняла, что выгляжу сногсшибательно, и пожалела о том, что никто не оценит моей красоты. Хотя почему никто? Вытащив из сумки планшет, я позвонила Марку.
— Марк, привет. Я буквально на минутку, хочу, чтобы ты оценил мое новое платье и туфли — попросила я друга, устанавливая айпэд на столе. — Как тебе? — крутилась я перед камерой.
— Мэри, просто потрясающе, выглядишь роскошно. Ты собираешься выйти куда-то вечером? У тебя же ранний вылет, смотри не загуляй, — переживал Марк.
— Нет, я останусь в отеле, просто примеряла покупки и решила продемонстрировать тебе свой наряд, ты же эксперт, — ответила я.
— Ах, да, я же эксперт, что-то я успел об этом забыть. Кстати, ты отдала конверт?
— Да, буквально пару часов назад сюда приезжал помощник этого самого мистера Меннера, и я все ему передала. Ты даже не представляешь, какое облегчение я испытала, избавившись от этой посылки. Вообще, с того момента как в нашей жизни появилась Мадлен, мне все кажется подозрительным, — быстро доложила я.
— Мэри, мне кажется, ты слишком драматизируешь. Таких девиц, как Мадлен, — половина Нью-Йорка, и все они хотят встретить мужчину мечты, похожего на Ричарда.
— Да, но не все так быстро становятся бизнес-партнерами, вернее, такое вообще редко происходит, — я продолжала гнуть свою линию.
— Отчего же, помнишь, три года назад я встречался с Марией-Терезой из Мексики? Так вот, ее, к слову, не очень симпатичная подруга окрутила одного очень обеспеченного мужчину из Далласа и через год получила долю в его бизнесе. И надо сказать, что Мадлен — гораздо симпатичнее и умнее той самой подруги, — сообщил мне Марк.
— Это мы еще посмотрим. Подожди, пожалуйста, мобильный звонит, — я полезла искать телефон, погребенный под одежными завалами. Разыскав, наконец, трубку, я увидела, что мне звонит Джеймс.
— Марк, мне звонит Джеймс, я перезвоню тебе, — сказала я и отключила скайп.
— Алло, я вас слушаю, — пропела я.
— Мэри, добрый вечер, это Джеймс, — сказал собеседник, и мне показалось, что его голос потерял былое дружелюбие.
— Джеймс, что-то случилось? — быстро спросила я.
— И да, и нет. У нас возникла некоторая заминка с конвертом, и мы, к сожалению, не можем связаться с вашим отцом, — отчеканил Джеймс.
— Я могу чем-то помочь? — спросила я, чувствуя, как холодеют руки.
— Да, мы были бы очень признательны, если бы вы приехали к нам, я сейчас отправлю за вами машину, — сказал он и положил трубку.
Мне стало страшно. Так страшно мне не было уже давно. Конечно, скорее всего, все очень быстро решится, найдется Ричард и после чашечки отменного чая водитель доставит меня обратно в отель, но вот мои руки… Если мои конечности вдруг стали холодными — жди беды, а если не беды, то неприятностей как минимум. Я набрала Марка.
— Мэри, что у тебя с лицом? Что тебя так напугало — встревожено спросил друг, и я поняла, что моя физиономия отражает калейдоскоп жутких мыслей.
— Марк, с конвертом что-то не так, они просят меня приехать к ним, так как не могут связаться с Ричардом, — прошептала я, и глаза Марка округлились.
— Как это они не могут найти Ричарда? И потом, ты не имеешь к этому конверту никакого отношения, зачем тебе к ним ехать, но с другой стороны, это знакомые твоего отца и будет странно, если ты вдруг откажешься, — продолжал рассуждать друг.
В номере зазвонил телефон, я вздрогнула и, опрокинув кофейную чашку, стоящую на столе, взяла трубку.
— Мисс Стюарт, за вами приехал водитель, он ждет вас у входа, — вежливо сообщила мне девушка с ресепшн.
— Марк, водитель уже здесь, — сказала я.
— Мэри, пожалуйста, будь осторожна и сообщи мне адрес, куда он тебя привезет, — прошептал Марк.
Накинув пальто на новое платье, на котором болтался ценник и, не сменив туфель, я взяла сумку и спустилась вниз.
Глава 20. Знакомство
Мое появление при полном параде вызвало в лобби массу восхищенных взглядов, но это меня совершенно не волновало. Увидев у входа тот самый Бентли, я попыталась расслабиться и вышла на улицу.
— Добрый вечер, мэм, — приветствовал меня водитель, открывая дверь.
— Добрый вечер, — шепотом отвечала я.
Мы отъехали от отеля и начали движение по узким улочкам. Все вокруг сияло и мигало, но и это меня тоже не интересовало. Я пыталась успокоиться и понять, что же все-таки могло произойти.
Через сорок минут мы подъехали к роскошному особняку и остановились. Водитель помог мне выйти и, оказавшись на улице, я начала искать табличку с названием улицы или какие-то примечательные ориентиры, но как назло, мне на глаза ничего не попадалось. Ко мне навстречу вышел Джеймс.
— Добрый вечер, мисс Стюарт, пойдемте в дом, — приветствовал он меня, отпуская водителя.