После этой фразы Аурелия откинулась на спинку кресла и закрыла глаза. И опять Эрику показалось, что он увидел вокруг ее головы золотистое свечение.
– Ты сейчас вся светишься золотистым светом, – с восторгом прошептал Эрик. – Вокруг головы твоей просто нимб!
К его удивлению, Аурелия взволнованно вскочила и подбежала к зеркалу.
– Ты уверен, что было свечение? – с тревогой в голосе воскликнула она.
– А что ты так волнуешься? – спросил ее Эрик. – Может быть, мне показалось. Это же очень красиво. Наверное, это такое светоотражение в твоем атласном халате и золотистой спинке кресла.
Но такое объяснение не удовлетворило Аурелию. Она встала в простенке у окна, плотнее закрыла шторы и отвернула лампу в сторону так, чтобы свет не падал на ее голову.
– Посмотри теперь, есть свечение или нет?
Ее озабоченный тон удивил Эрика, но он послушно поднялся с кресла и встал в пяти шагах от Аурелии.
– Ну что? – В ее глазах по-прежнему была тревога.
– Есть, пожалуй, но уже не так заметно, – честно признался молодой человек, все еще не понимая, что это так взволновало ее. – Это же очень красиво! От тебя просто невозможно оторвать глаз!
– Ну хорошо, – вздохнув, улыбнулась она, однако чувствовалось, что она просто овладела собой, подавив тревогу.
Полумрак и внутреннее волнение этой прекрасной женщины вызвали у него непреодолимое желание успокоить ее, прижать к себе и защитить от непонятных ему страхов. Эрик подошел к ней и обнял ее за плечи. Ощутив восхитительный аромат ее тела, запах каких-то тонких, как будто нездешних, старинных духов, он в изнеможении закрыл глаза и стал искать ее губы. Но гладкая поверхность атласного халата позволила Аурелии снова выскользнуть из объятий молодого человека, напрочь забывшего наставления Рона Дагса. И он остался стоять, как будто погрузившись в любовную нирвану.
Когда Эрику удалось сбросить охватившее его наваждение, Аурелии не оказалось в комнате. Он бросился к двери и распахнул ее, чтобы бежать вслед за исчезнувшей красавицей. Но в этот момент Аурелия вышла из ванной комнаты, благоухающая более сильным ароматом тех самых необыкновенных духов. Теперь она была спокойна и, как всегда, свежа, весела и уверена в себе.
– Куда ты собрался? – удивилась она.
Эрик остановился и, обрадовавшись, что снова видит женщину, которую так боится потерять, взял ее за руки и поднес их к губам. Он целовал эти нежные руки, гладил их и вдыхал необыкновенный аромат. Но когда он захотел поцеловать ладони, Аурелия снова высвободила руки и спрятала их за спиной.
Эрик недоуменно посмотрел на нее и пожал плечами.
– Я помазала ладони кремом, – запинаясь, стала оправдываться она, увидев недоумение на лице молодого человека.
С трудом отогнав от себя чары этой искусительницы, Эрик помотал головой и, взяв ее за плечи, несколько раз тряхнул.
– Ты что-то скрываешь от меня! – воскликнул он. – Откуда этот необыкновенный запах?
Аурелия оттолкнула его и прошла в комнату.
– Что ты позволяешь себе? – Она смерила его презрительным взглядом с головы до ног.
От этого взгляда его бросило в жар, а потом в холод. Он почувствовал, что должен противостоять ее гипнотической или еще какой-то непонятной ему силе. Он четко осознавал, что не хочет быть кроликом, безропотно идущим в пасть удава.
– Я позволяю себе не быть обманутым тобой, – четко и раздельно произнес Эрик, радуясь, что с него спадают сети пленения. – Хотя бы в этот раз. И хочу, чтобы женщина, которая мне очень… нравится, рассказала, кто она такая на самом деле. Я знаю… и чувствую, что ты связана с какой-то тайной, которая важна не только для тебя!
Аурелия снова села в кресло, устало и понимающе улыбнулась, с удивлением глядя на молодого человека.
– Ну садись, садись, малыш, – нежно проворковала она. – Не надо так сердиться. Ведь я просила не искать меня. И ты должен оценить мою доброту… и благородство, что я не выгнала тебя, да еще терплю твои глупости.
Она тихо рассмеялась, внимательно посмотрев на молодого человека, и Эрику показалось, что в комнате зазвенели нежные колокольчики. Неожиданно для себя он встал перед ней на колени и уткнул голову в ее сложенные руки.
– Я прощаю тебя, малыш, – раздались переливы арфы.
Аурелия гладила его волнистые волосы, лоб, уши. От этих ласковых прикосновений Эрик замер, желая, чтобы упоительные мгновения длились как можно дольше. Она наклонилась к нему и коснулась губами его щеки. Он едва сдерживал себя, чтобы не схватить ее в объятия и не прильнуть жаждущими губами к ее дивному рту.
– Тихо, не двигайся, – еле слышным шепотом приказала она, продолжая гладить и приятно массировать его лицо и шею. И тотчас же молодым человеком овладела сладостная истома, незаметно погрузившая его в глубокий омут сна.
С трудом открыв глаза, он ощутил себя лежащим на широкой кровати с атласным одеялом. Он перевел взгляд в угол комнаты, где рядом с роскошным комодом и вазой с цветами стояло кресло, на котором он сидел сегодня. Или вчера? Он ничего не понимал – время как будто сдвинулось. Из-за тяжелых шелковых штор пробивалось яркое калифорнийское солнце. Окончательно проснувшись, Эрик сел в кровати, осознав наконец, что находится в комнате Аурелии и лежит в ее кровати, раздетый до трусов. В кресле, на котором она сидела вчера вечером, лежала его аккуратно сложенная одежда. А где же эта дьявольская женщина? Он коснулся соседней подушки, растерянно проведя рукой по холодной гладкой простыне рядом с собой. И сердце его заныло от стыда и негодования.
Все проспал! Она его загипнотизировала и опять сбежала. Он вскочил с кровати и рванул дверь ванной. Никого! Находясь в состоянии отвращения к самому себе, Эрик лихорадочно натянул на себя джинсы и футболку, почти впрыгнул в новые кроссовки и выскочил в коридор. Подойдя к своему номеру, он не мог найти ключ, хотя отчетливо помнил, что вчера положил его в карман джинсов. Ничего не понимая, стал машинально дергать дверь и стучать в нее. И услышал торопливые шаги. Дверь распахнулась, и на пороге появилась… Конечно, она! Эрик протянул руки, и Аурелия прильнула к его плечу.
– Ты так сладко уснул, – мягко оправдываясь, проговорила она, – что я не стала тебя будить, взяла из кармана ключ и ушла спать в твой номер.
Обнимая Аурелию, Эрик вошел в комнату, увидел разобранную смятую постель и вдохнул дивный запах необыкновенных духов.
– Не понимаю, как я уснул? – развел он руками. – И почему оказался раздетым… – Он недоуменно посмотрел на Аурелию, которая продолжала загадочно улыбаться. – Неужели ты меня раздела?
– Ты разделся сам. – Она похлопала по плечу смущенного молодого человека, пропуская его в номер. – Вернее, я попросила тебя раздеться, когда ты переместился из кресла в мою кровать, и ты сделал это.
– Я же совсем не пил… – Эрик продолжал удивляться. – Это ты меня загипнотизировала, – убежденно проговорил он, поворачиваясь к Аурелии.