Хладнокровно навел пистолет на передний грузовик и начал бить по колесам. Машина резко вильнула — скаты превращались в фонтан резиновых ошметков. Шапиро стрелял как сам дьявол, что пришлось признать даже водителю первой цистерны Кинселле. Но Кинселла уже бессилен — потеряв управление, машина слетела с дороги, скребнула дерево и перевернулась на бок. Пот, порох и горящая резина смешались в воздухе в какой-то непристойный парфюмерный коктейль, который вряд ли в ближайшее время появится в продаже в новом большом «Блуминдейле» на 59-й улице.
Затем-то они и прихватили с собой огнетушители. Мизинчик Танненбаум, Эйби Коэн и Лаз Лауэнстейн бросились к горящему грузовику, более или менее одновременно поливая вокруг свинцом и пеной. Тем временем остальные ребята стреляли вдоль колонны, дырявя кабины трех остальных грузовиков, будто жестяных индеек на ярмарке, которых сбиваешь, чтобы покрасоваться перед девчонкой, выиграть ей плюшевую игрушку и, может, словить еще кое-какую удачу.
Попавшие в засаду ирландцы выскакивали из машин, как аранские рыбаки, в шторм покидающие свои куррахи.[41]Они палили, вываливаясь из-за баранок и с пассажирских сидений, отстреливались, удирая из-под огня, но что пользы? Люди Горовица тренированны и круты, как их предводитель, и свинца даром не тратят. Не прошло и минуты, бой в Бедфорд-хиллз был окончен, и даже самый тупой из гангстеров О'Ханлона понял, что не стоит умирать ради спасения нескольких тысяч галлонов «Канадского клуба». Они побросали пушки на землю и сдались.
Тик-Так хотел перестрелять ирландцев на месте, но Солли не дал.
— Мы бутлегеры, а не краснокожие, — сказал он. — Скальпов не снимаем. — Обернувшись к парням О'Ханлона, он помахал пистолетом и заорал: — Проваливайте отсюда, сукины дети!
Дважды просить не пришлось. Ирландцы развернулись и дали деру. Как они доберутся до Нью-Йорка, Солли ни капли не заботило.
Солли знал, что О'Ханлон его мнения не разделит, однако выпивку считал своей. Прежде у него был прямой трубопровод из родовой винокурни Майклсонов в Квебеке; Солли вел с ними дела много лет, с тех самых пор, как американский Конгресс преподнес ему подарок под названием Закон Волстеда.[42]Но в последнее время О'Ханлон начал извращать, если не впрямую нарушать их договоренности о том, кто что берет и от каких поставщиков, и на пару с Майклсоном дурачил Солли, вздувая цену и увеличивая объемы. Так дела не ведутся, если только ирландец не решил оставить Солли не удел.
Вообще-то на шоссе через Бедфорд-хиллз обретался О'Ханлон, а Солли обычно возил свой кир другим берегом Гудзона, через Катскиллы и Ньюберг, а затем переправлял на свой берег. Он всего лишь вернул себе то, что должно было принадлежать ему с самого начала, считал Солли. Соломону Горовицу не по душе, если кто-то лишает его законного достояния.
Он знал, что О'Ханлон взбесится, но показать зубы нужно. Он не собирался вот так взять и позволить ирландцу и его новым приятелям Салуччи и Вайнбергу вытеснить себя из бизнеса. Да что там, у Соломона Горовица уже имелась в Нью-Йорке банда, когда этот маленький пишер[43]Ирвинг Вайнберг еще сикался в штанишки. И если наступит такой день, когда едва слезший с корабля итальяшка вроде Салуччи попробует помыкать Солли и останется безнаказанным… нет уж, такой день не наступит никогда.
Солли их предупредил.
Горовиц прошагал к покинутым цистернам. Рик собрался было сунуть револьвер в кобуру, когда краем глаза вдруг заметил локоть, кисть, палец, спуск, все в движении. Не раздумывая, он толкнул Солли на колени и открыл огонь.
Рик вскинул револьвер в тот самый момент, когда ирландский гангстер вскинул свой. Рик оказался быстрее. Его пуля 38-го калибра раздробила ирландцу запястье. Рик стрелял инстинктивно — точно, как учил его Солли, с которым они столько часов практиковались по гарлемским подворотням. У Ицика Бэлина обнаружился природный талант к шпалерам.
Солли обернулся и восхищенно уставился на Рика.
— Хорошо стреляешь, — сказал Горовиц.
Если миг смертельной опасности и встревожил Солли, он ничем себя не выдал. Соломон Горовиц никому не позволит увидеть, как он испугался.
— Да, герой, Лоис, верно, будет тобой гордиться, — осклабился Тик-Так; он вернулся после схватки злым, потому что не пришлось никого убить. Тик-Так подошел к раненому и выстрелил ему в голову. Ну вот, теперь ему сильно полегчало. — Знаешь, — сказал он, вновь обращая внимание на Рика, — а она, сдается мне, на тебя запала.
Солли промолчал, только грозно зыркнул на племянника. Что касается Лоис Горовиц, у отца на нее свои планы, большие планы, в которых нет места громилам и мордоворотам из банды. В присутствии Солли нельзя отпускать шутки о том, на кого там запала Лоис. Да и, если уж на то пошло, вообще о ней заговаривать. Если, конечно, хочешь прожить долгую, благополучную и мирную жизнь. Это касается всех, а Тик-Така сугубо, поскольку он, в конце концов, член семьи. Вроде как.
Глава восьмая
23 января 1942 года. Говорит Лондон. Пока в тысячах миль отсюда бушует битва за Советский Союз, здесь, на Западном фронте, по-прежнему почти еженощно падают бомбы люфтваффе — Адольф Гитлер пытается поставить Британию на колени. Накануне ночью самолеты фельдмаршала Геринга подвергли жесточайшей бомбардировке доки Ист-Энда. Бомбардировка продолжалась весь вечер, захватив на западе Чипсайд и Уайтчепел. Даже величественный купол собора Святого Павла, архитектурного шедевра Кристофера Рена, не уберегся от налета.
Но даже на руинах рождается новая надежда. Ведь Лондон приютил все антифашистские движения Европы, и число бойцов сопротивления растет с каждым днем. Свободная Франция под командованием генерала-изгнанника Шарля де Голля ведет жестокие арьергардные бои с немцами по всей Северной Африке и на Ближнем Востоке, ударив по врагу сначала безуспешно в Дакаре, затем в Сирии. В Лондоне же находится норвежское правительство в изгнании: день и ночь работает оно, чтобы низвергнуть коллаборационистское правительство Видкуна Квислинга. Чешские партизаны теперь тоже зовут Лондон своим домом. Пережив сначала раздел своей страны после немецкой аннексии Судетов в 1938-м, а потом и ее уничтожение после установления немецкого протектората в Богемии и Моравии, они поклялись низринуть и протекторат, и марионеточное фашистское государство в Словакии.
«Да будет известно кукловодам в Берлине, — заявил чешский президент в изгнании Эдуард Бенеш, — мы не успокоимся, пока не восстановим в прежних границах нашу чешскую родину».
— Заткни его, Сэм.