Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 57
не существует.
– Ты правда думаешь, что он не захочет разбить мне череп о кирпичную стену? – удивляюсь я, не упустив из виду мимолетное сомнение. – Прошло всего несколько дней.
– Не захочет, если планирует вернуться домой. У него через два дня игра. Если он предпочитает спать с Авой в кровати, а не в гостиничном номере, тогда ему лучше найти с тобой общий язык, а не бить головой об стену.
С закрытыми глазами прислоняюсь к подголовнику:
– Он знает, что я приду?
– Знает. Я ему говорил, – заявляет хитрый гаденыш, лопаясь от гордости.
– Ты очень смелый парень, раз решил, что я соглашусь.
– О, это самое милое, что я от тебя слышал! – Театрально всхлипнув, Брейден смахивает с щеки воображаемую слезу, поворачивается и смотрит на меня, драматично надув губы.
– Отвали.
Оставшуюся часть пути мы сидим молча, тихо слушая радио.
* * *
Еще перед отъездом Брейден влил в меня виски, поэтому на подъезде к крохотному бару я уже чувствую действие алкоголя. Когда-то мы собирались здесь во время хоккейного сезона – это было еще в колледже, когда тусовки входили в неотъемлемую часть нашей жизни.
– Остальные уже пришли, – объявляет Брейден, открывая водительскую дверь. Как и всегда, он закатывает рукава черной рубашки, демонстрируя детализированные татуировки на предплечьях.
Мы выходим под теплый дождь. Благо что нервы уже успокоились от избытка выпивки, которую теперь пытается процедить моя печень, и я бесстрашно следую за ним.
– Опоздания нынче в моде? – поддразниваю я, приближаясь к входу.
Открыв дверь, мы заходим в полупустое помещение. Единственные посетители здесь – это бармен и свора хоккеистов со своими друзьями, занявшие заднюю часть ресторана и почти все коричневые диванчики.
– О, неужели! – Мэтт, спотыкаясь, летит в нашу сторону, задевая при этом бармена.
– Осторожней, – рассмеявшись, Брейден кладет ладонь ему на плечо и провожает обратно, чтобы тот не упал.
И тут мой взгляд падает на Оукли, который стоит к нам спиной с полным стаканом в руке и в кепке, нахлобученной на взлохмаченные волосы. Он держится ровно, расправив плечи, и что-то кивает в ответ на речи, извергаемые на ухо Адамом. Только когда Брейден выкрикивает невнятное приветствие, Оукли оборачивается и видит меня – впервые с тех пор, как собирался вышибить мне мозги.
Мы замираем как вкопанные. В воздухе нарастает напряжение. Остальные тоже замечают эту перестрелку взглядами.
Тишину нарушает Адам, испустивший излишне резкий возглас:
– Вечерок обещает быть интересным!
Глава 12
Грейси
– Клянусь богом, Оукли, это уже не смешно! Если ты сейчас же не перезвонишь, я поеду домой и расскажу маме о твоих выходках! Не испытывай мое терпение, засранец, – шиплю я в телефон, оставляя уже, наверное, сотое голосовое за неделю.
Он их точно прослушивает, иначе откуда у него столько места в голосовом ящике? Я наивно полагала, что мы все решили еще в тот злополучный вечер, когда после ссоры он оставил мне сообщение. Но, видимо, я ошиблась.
Со стоном бросаю телефон на кровать, падаю на мягкий матрас рядом с трубкой и со злостью луплю кулаком по подушке. Не могу поверить, что Оукли меня игнорирует – и все ради того, чтобы доказать свою правоту! Ведет себя как маленький, словно в нашей семье старшая я, а не он.
– Так и молчит? – Джессика, подойдя к кровати, плюхается рядом со мной.
Я пожимаю плечами: другого ответа у меня все равно нет.
– Молчит. – Уткнувшись в пуховое одеяло, чувствую, как в потоках теплого дыхания согревается лицо.
Медленными круговыми движениями Джесс гладит меня по напряженной спине – я поднимаю голову и на этот раз замечаю, что ее волосы уложены в безупречную прическу – пучок из косичек на самой макушке. Должна признать, что в моей спальне, где воцарился бардак, такая красота выглядит неуместно.
– Куда-то собираешься? – киваю на ярко-накрашенные губы с обводкой.
– Да. И ты тоже. Вечером идем в пивную.
Не в силах сдержать смех, я переворачиваюсь на спину и смотрю на выступы в потолке.
– Туда, где хоккейные фанатки ошиваются? Пожалуйста, скажи, что ты шутишь. – В последний раз, когда я туда заходила, мне пришлось всю ночь наблюдать, как Тайлер обменивался слюной с грудастой блондинкой-супермоделью. В итоге я надралась и облевала ее с головы до ног – и это был один из лучших моментов в моей жизни.
– Я никогда не шучу, говоря о веселье. – Смеясь, Джесс слезает с кровати и смотрит мне в глаза, уперев руки в бока.
– Не хочешь рассказать, почему ты выбрала именно эту лачугу?
Джесс направляется к шкафу, а уже через несколько секунд появляется с грудой одежды, которую тут же бросает мне на кровать и начинает внимательно перебирать каждую шмотку.
– Вот оно! Нашла! – Она подходит ко мне с платьем, которое я купила недели две назад из-за золотистых пайеток и шикарного фасона рукавов со спущенными плечами, очень подходящего моему типу фигуры.
Поднимаю глаза на подругу:
– Не съезжай с темы, Джесс.
– Ладно, – вздыхает она. – Я слышала, там будет тусовка. Тусовка хоккеистов…
Стоит ей замолчать, как на моих губах тут же расцветает улыбка.
Хоккеисты, значит… Что ж, ночка обещает быть интересной.
– Кто именно?
– Так-так… Вот эта улыбочка мне очень знакома.
Ей даже не нужно мне отвечать – у нее на лице все написано. В нашем окружении есть только несколько человек, кто стал бы ее приглашать.
– Хочешь сказать, у тебя есть план?
– Конечно. Как и всегда.
* * *
В душном, влажном помещении бара тело мгновенно покрывается потом. Я всегда задавалась вопросом, почему в подобных местах, где почти никого нет, стоит такая жара. Наверное, это делается специально, чтобы посетители покупали как можно больше прохладительных напитков. Надиралово, ей богу.
Мы с Джесс, взявшись за руки, идем туда, где происходит движуха. Сворачиваем за угол – взгляд мгновенно падает на широкую спину Оукли. Брат стоит между Мэттом и Адамом, положив одну руку на плечо Адама, а другую – на барную стойку, и их смех настолько заразителен, что мне приходится сдерживаться, чтобы не разразиться хохотом.
Наша уверенная походка привлекает внимание нескольких хоккеистов – чему я нисколько не удивляюсь. Остальные ребята сразу же замечают, что их товарищи – и наши поклонники, – потеряв интерес к мужской болтовне, пялятся в другую сторону.
И тогда на нас устремляются глаза всех присутствующих.
– Малышка Хаттон! – голосит Адам, приглашая меня в теплые объятия. Сразу обращаю внимание на его глаза, уже остекленевшие от количества выпитого.
– Привет, Адам. – Посмеиваясь, я направляюсь в его сторону.
– Эй, а меня что, забыли? – ворчит Джессика, дерзко уткнув руку в бедро.
Ее слова задевают, но я стараюсь не зацикливаться.
– О, детка, разве тебя можно забыть? – заигрывает парень, который стоит рядом с Мэттом. Его имени я не помню, но уверена, что завтра утром получу всю информацию от Джесс.
Мы с Адамом отходим друг от друга, и я наконец поворачиваюсь к Оукли:
– Привет, Ли. – В моих глазах застывает надежда. Он
Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 57