оставшись наедине, прикончить его? Или может быть наоборот, такова была ее стратегия, ведь в итоге она стала одной из его фавориток и была удостоена личной аудиенции на которой все и произошло.
Если подумать, то тогда, в покоях дракона-императора, Мира обнажила кинжал, что само собой считалось попыткой покушения, но она не пыталась наброситься на него, она хотела уйти и увести с собой Агату.
Может быть, если бы Мира поговорила со всеми открыто, то ей бы и удалось оправдать себя, но именно этого она и не хотела, скрываясь и пытаясь сбежать с Лунного острова.
Они подошли к дверям, ведущим в залы. Брат Сильвий помог ей снять плащ и передал его другим служителям.
Агата вошла внутрь зала, мерцавшего сиянием свечей, отражавшихся в зеркалах и отполированном мраморе. Ее обдало теплом, ароматом пудры и цветочных масел. В глазах зарябило от одежд из разноцветных шелков и парчи.
Молодые господа и юные госпожи, собравшиеся в зале, готовились танцевать сальф. Агате присоединяться к ним не хотелось. Ее сердце все еще тревожно билось. Лучше найти тихий уголок, где можно было бы спрятаться и дождаться завершения бала.
Она понимала, что Фрол Зерион и служители должны были со всем справиться если не поймать Миру, то хотя бы прогнать ее. Если ей даже и удастся сбежать с острова, то может быть всем так будет даже лучше. Совсем уж невероятным выглядело, что она осмелится напасть на дракона-импертора посреди бала, прямо при всех.
И все же, Агате было тревожно и ее настроение совсем испортилось.
Она увидела Магду и хотела было к ней подойти, перекинуться парой слов, но быстро поняла, что той не до нее. Магду окружало не меньше дюжины господ. Они развлекали ее шутками и комплиментами, пытались поймать ее взгляд, и вырвать улыбку.
Агата подумала, что раньше она позавидовала бы успеху Магды, но теперь ей было за нее тревожно. Подруга казалась ей всегда наивной и чистой деревенской девушкой, Агата боялась, что ее легко будет обмануть пресыщенным столичным господам, но и мешать ей тоже не хотелось. Может быть, она только все испортит, а так у Магды будет возможность найти богатого и знатного возлюбленного и устроить свою судьбу.
Она растерянно оглянулась, и вдруг увидела дракона-императора. Тот стоял в тени колон, теряясь во мраке. За его спиной высился Кир Аверин, снова весь в черном, похожий нахохлившегося ворона.
Загремела музыка. Дракон-император решительно устремился вперед. Вельможи расступались перед ним, словно облака, гонимые ветром. Он протянул руку Магде. Та вспыхнула и, поколебавшись лишь мгновение, приняла его приглашение на танец. Они закружились, первыми ухнув в сальф, за ними последовали и другие.
Агата стояла возле стены, глядя на них. Внезапно, над ней раздался голос:
— Госпожа Агата, не подарите ли вы мне свой танец?
Обернувшись, она увидела Кира Аверина. Он выжидательно глядел на нее, протянув руку.
Сперва она хотела ему отказать. Не потому что все еще злилась на него, скорее по привычке, к тому же, она не очень хотела танцевать. К ним вдруг подскочил невысокий щуплый служитель, с мерцающим вещательным кристаллом в руках. Десятки подобных ему бродили по залам, запечатлевая танцы, и веселых господ.
Агата поняла, что если откажет генералу, то унизит его на всю Империю. Едва ли он такое заслужил, хоть и был порой груб и почти несносен. К тому же ей не хотелось быть объектом его гнева, и, быть может даже, мести.
— С удовольствием, генерал, — ответила она, вкладывая руку в его горячую ладонь.
Он увлек ее за собой туда, где уже кружились в танце другие пары. Агату укутало сиянием свечей, переплетающейся мелодией флейты и скрипки. Все-таки хорошо, что Кир Аверин пригласил ее на танец. Было бы обидно побывать на таком балу и ни разу не потанцевать. Когда она станет древней, рассыпающейся в песок от ветхости старухой, то будет рассказывать внукам и правнукам о том, как танцевала на первом спустя почти полвека императорском балу с гласом дракона-императора, а сам Андроник Великий был так близко, что можно было разглядеть каждую жемчужину в его короне. Если, конечно, доживет.
Генерал Аверин вел в танце решительно и уверенно, даже слишком. Вскоре Агата поняла, что его главная цель вовсе не насладиться танцем, а оказаться, как можно ближе к дракону-императору. Она не имела ничего не против. Ей и самой было спокойнее, когда она могла видеть Магду и следить за тем, как та легко переставляет ноги, смеется, запрокидывая голову, и с улыбкой отвечает, что-то Андронику Великому, когда тот о чем-то ее спрашивает.
Дракон-император двигался со странной звериной грацией, которую не могли скрыть слои шелка и парчи, прикрывавшие его тело. Он уверенно, выполнял па, хотя его постановка рук была слегка старомодна, и больше напоминала не сальф, а флей. Правую руку вместо талии, он разместил на лопатках у Магды, а вторую чуть согнул, вместо того, чтобы выпрямить. Так танцевал старый барон, когда на балах устраиваемых в их поместье на него находила веселость.
Вскоре его примеру последовали и другие танцоры. Заметил это и Кир Аверин, и передвинул свою ладонь на лопатки Агате. Одним пальцем он касался ее обнаженной спины, и от этого ей не то, чтобы было неловко или неприятно, а напротив, как-то тепло внутри живота. Агата злилась на себя, потому что это чувство было неуместным и ненужным в отношении гласа дракона-императора.
С ним ей уж точно не стоило питать ненужных надежд. Такие, как он никогда не женятся, а если все же и вступают в брак, то выбирают невесту, как ферналь на рынке, самую красивую по масти, послушную и родовитую.
Ей казалось, что Кир Аверин вовсе не обращает на нее внимания, сосредоточенно поглядывая на Андроника Великого из-за ее плеча, и потому она удивилась, когда он спросил:
— Ваши пальцы дрожат, неужели вам холодно?
— Я выходила на прогулку в дворцовый парк и немного продрогла, — отозвалась Агата.
На самом деле, она уже успела отогреться в жаре свечей, и быстрых движениях сальфа. Дрожала она от волнения, в которое пришла, увидев Миру и ее схватку со служителями. Говорить об этом Киру Аверину она не хотела. Разумеется, он и сам обо всем узнает, но не от нее.
— Вам не нравится бал, раз вы решили спрятаться в парке?
— Бал изумительно роскошен, с ним не сравнятся никакие другие, на которых мне доводилось бывать у себя в деревне.
Кир Аверин удивленно на нее посмотрел. Похоже, что он забыл, как когда-то сам