Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Предательство босса Мафии - Селеста Райли 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Предательство босса Мафии - Селеста Райли

24
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Предательство босса Мафии - Селеста Райли полная версия. Жанр: Романы / Эротика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 15 16 17 ... 54
Перейти на страницу:
вечер? — Спрашиваю я ее. Приглашение женщины на свидание входит в мой список дел, которые я не должен делать до своей смерти, но даже сейчас, осознавая это, я не могу себя остановить.

Ее бровь вздергивается, а губы складываются в нелепую улыбку.

— Что ты собираешься делать, если у меня нет планов на вечер? Пригласишь меня на свидание?

Я закрываю полдюйма между нами и смотрю на нее.

— Я планирую сделать именно это.

Клянусь, я слышу, как замирает ее дыхание, а потом она застывает, когда между нами раздается треск воздуха.

— А что, если у меня есть планы? Ты примешь отказ за ответ?

— Нет. — Этого слова просто нет в моем словаре, и она — последний человек, от которого я хочу его услышать. — Тебе придется как-то вписать меня в свое расписание.

Она улыбается, сверкая красивыми белыми зубами.

— Тогда позволь предупредить тебя: я обойдусь тебе дорого.

— Хорошо, что у меня есть деньги, которые можно потратить. — Я подмигиваю ей. — Я заеду за тобой в семь.

Ее глаза сужаются.

— Но ты не знаешь, где я…

— Нет ничего такого, что я не мог бы узнать о тебе, если бы захотел. — Я наклоняюсь и целую ее в лоб. Она замирает подо мной, ее зрачки расширяются.

Улыбка играет на моих губах, когда я ухожу, чувствуя, как ее взгляд обжигает мне спину. Дойдя до лифта, я набираю номер Луки.

— Найди бабушку Изабеллы.

8

ИЗАБЕЛЛА

— Ты действительно идешь с ним на свидание? — Спросила Наоми с волнением в голосе. Что касается Наоми, то она всегда радуется за меня больше, чем я сама.

Моя жизнь — это череда трагедий. Бывают моменты, когда мне кажется, что счастье для меня недостижимо, а когда я пытаюсь быть счастливой, всегда находится кто-то, кто ждет, чтобы отнять его у меня.

Как сейчас, я знаю, что эта история с Винсентом — фасад и ничего больше.

Я не могу позволить себе опуститься на ступеньку надежды, не тогда, когда Элио притаился в углу, а жизнь моей бабушки под угрозой. Винсент возненавидит меня, когда узнает, а Элио может убить меня, если я совершу хоть одну ошибку. Тем не менее я рада, что кто-то стоит на моей стороне, болеет за меня и надеется на меня.

Я роюсь в шкафу в поисках платья, подходящего для свидания. Поскольку я уже давно ни с кем не встречаюсь и не интересуюсь свиданиями, мой шкаф забит повседневной одеждой, и я не могу найти ничего подходящего, а сейчас почти семь вечера, черт возьми!

— Да, собираюсь, — огрызаюсь я, едва не застонав от кипящего во мне разочарования. — А теперь перестань задавать очевидные вопросы и помоги мне найти что-нибудь из одежды.

Наоми хмурится, встает с кровати и складывает руки.

— Скажи, пожалуйста.

Я закатываю глаза.

— Пожалуйста.

Ее хмурый взгляд быстро сменяется улыбкой, и она подпрыгивает вверх-вниз.

— Лучше. А теперь давай тебя оденем, ладно?

Мы обе замираем, когда раздается звонок в дверь.

— Думаешь, это он? — Спрашивает Наоми, глядя на меня.

Я бросаю взгляд на часы iWatch, пристегнутые к запястью.

— У нас есть полчаса до семи. — Винсент из тех людей, которые приходят вовремя, но я сомневаюсь, что он придет за тридцать минут до назначенного времени.

— Продолжай поиски. Я открою дверь. — Она выходит из комнаты, а я продолжаю рыться в куче бесполезной одежды. На глаза наворачиваются слезы по мере того, как растет мое отчаяние.

Почему я не могу найти ничего приличного?

Я вытираю слезы, когда слышу приближение Наоми. Она входит в комнату, держа в руках пакет с покупками и улыбаясь от уха до уха.

— Что это?

Она ставит пакет на мой туалетный столик.

— Что еще? Очевидно, одежда. — Она достает откуда-то из пакета открытку. — Думаю, это от Винсента, — воркует она.

Подбежав к ней, я выхватываю у нее записку и сжимаю ее в ладонях.

— Зачем ты это прочитала?

Наоми складывает руки и искоса смотрит на меня.

— Там есть что-то, о чем мне не следует знать? Ты слишком остро реагируешь.

Я заправляю волосы за ухо. Она права, я слишком остро реагирую, не то, чтобы она уже не знала, что между мной и Винсентом что-то происходит, но, честно говоря, я параноик.

С одной стороны, я боюсь, что Элио следит за мной, а с другой — боюсь, что Винсент узнает правду. Я схожу с ума.

— Прости. — Я открываю записку, но на ней написано всего два слова. — Надень это.

Наоми качает головой.

— Он такой неромантичный.

— Расскажи мне об этом. — Улыбка пляшет на моих губах. — Давай посмотрим, что у нас в сумке.

Наоми задыхается, когда мы достаем из сумки золотистое платье для ужина. На нем нет ценника, но я знаю, что оно стоит больше, чем я заработала за всю свою жизнь.

— Мужчина, который покупает дорогое платье для своей дамы? Он — воплощение романтики, — резко заявляет она.

— А что случилось, что он не романтик? — Спрашиваю я, разгораясь. Я не ожидала, что Винсент так выложится на нашем свидании, и я ему чертовски благодарна.

— Я передумала. — Наоми роется в двух коробках на дне сумки, обнаруживая пару золотых туфель на каблуках от Louis Vuitton и золотую сумочку. — Девочка, клянусь, этот мужчина сделал для тебя все возможное.

Так и есть, даже я не могу этого отрицать. Мне плевать на ценник, мое сердце разрывается от счастья от того, сколько усилий он приложил.

— Наоми, сегодня я должна выглядеть лучше всех.

Через несколько минут я надела платье и туфли, которые прислал мне Винсент. Наоми помогла мне с макияжем и прической. Я улыбаюсь зеркалу, любуясь своим отражением. Сейчас я не могу позволить себе сделать что-то для Винсента, но я могу хотя бы выглядеть на все сто.

— Иза, ты прекрасна. — Наоми хватает одну из кистей для макияжа и драматично опускается передо мной на одну ногу. — Ты выйдешь за меня замуж? Забудь Винсента и все его деньги. Я буду добра к тебе.

У меня вырывается смех, который гулко разносится по комнате.

— Почему я должна выбрать тебя, а не богатого парня?

— Потому что главное — это сердце, — отвечает она, подражая мужскому деревенскому акценту.

— Нет, я не выйду за тебя замуж. А теперь вставай и расскажи мне, как я выгляжу, он скоро придет. — Я беру у нее кисть для макияжа и кладу ее в контейнер, где храню кисти для макияжа, затем делаю милое лицо. — Как я выгляжу?

— Захватывающе. — Наоми встает, наклоняется и убирает

1 ... 15 16 17 ... 54
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Предательство босса Мафии - Селеста Райли», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Предательство босса Мафии - Селеста Райли"