вечер? — Спрашиваю я ее. Приглашение женщины на свидание входит в мой список дел, которые я не должен делать до своей смерти, но даже сейчас, осознавая это, я не могу себя остановить.
Ее бровь вздергивается, а губы складываются в нелепую улыбку.
— Что ты собираешься делать, если у меня нет планов на вечер? Пригласишь меня на свидание?
Я закрываю полдюйма между нами и смотрю на нее.
— Я планирую сделать именно это.
Клянусь, я слышу, как замирает ее дыхание, а потом она застывает, когда между нами раздается треск воздуха.
— А что, если у меня есть планы? Ты примешь отказ за ответ?
— Нет. — Этого слова просто нет в моем словаре, и она — последний человек, от которого я хочу его услышать. — Тебе придется как-то вписать меня в свое расписание.
Она улыбается, сверкая красивыми белыми зубами.
— Тогда позволь предупредить тебя: я обойдусь тебе дорого.
— Хорошо, что у меня есть деньги, которые можно потратить. — Я подмигиваю ей. — Я заеду за тобой в семь.
Ее глаза сужаются.
— Но ты не знаешь, где я…
— Нет ничего такого, что я не мог бы узнать о тебе, если бы захотел. — Я наклоняюсь и целую ее в лоб. Она замирает подо мной, ее зрачки расширяются.
Улыбка играет на моих губах, когда я ухожу, чувствуя, как ее взгляд обжигает мне спину. Дойдя до лифта, я набираю номер Луки.
— Найди бабушку Изабеллы.
8
ИЗАБЕЛЛА
— Ты действительно идешь с ним на свидание? — Спросила Наоми с волнением в голосе. Что касается Наоми, то она всегда радуется за меня больше, чем я сама.
Моя жизнь — это череда трагедий. Бывают моменты, когда мне кажется, что счастье для меня недостижимо, а когда я пытаюсь быть счастливой, всегда находится кто-то, кто ждет, чтобы отнять его у меня.
Как сейчас, я знаю, что эта история с Винсентом — фасад и ничего больше.
Я не могу позволить себе опуститься на ступеньку надежды, не тогда, когда Элио притаился в углу, а жизнь моей бабушки под угрозой. Винсент возненавидит меня, когда узнает, а Элио может убить меня, если я совершу хоть одну ошибку. Тем не менее я рада, что кто-то стоит на моей стороне, болеет за меня и надеется на меня.
Я роюсь в шкафу в поисках платья, подходящего для свидания. Поскольку я уже давно ни с кем не встречаюсь и не интересуюсь свиданиями, мой шкаф забит повседневной одеждой, и я не могу найти ничего подходящего, а сейчас почти семь вечера, черт возьми!
— Да, собираюсь, — огрызаюсь я, едва не застонав от кипящего во мне разочарования. — А теперь перестань задавать очевидные вопросы и помоги мне найти что-нибудь из одежды.
Наоми хмурится, встает с кровати и складывает руки.
— Скажи, пожалуйста.
Я закатываю глаза.
— Пожалуйста.
Ее хмурый взгляд быстро сменяется улыбкой, и она подпрыгивает вверх-вниз.
— Лучше. А теперь давай тебя оденем, ладно?
Мы обе замираем, когда раздается звонок в дверь.
— Думаешь, это он? — Спрашивает Наоми, глядя на меня.
Я бросаю взгляд на часы iWatch, пристегнутые к запястью.
— У нас есть полчаса до семи. — Винсент из тех людей, которые приходят вовремя, но я сомневаюсь, что он придет за тридцать минут до назначенного времени.
— Продолжай поиски. Я открою дверь. — Она выходит из комнаты, а я продолжаю рыться в куче бесполезной одежды. На глаза наворачиваются слезы по мере того, как растет мое отчаяние.
Почему я не могу найти ничего приличного?
Я вытираю слезы, когда слышу приближение Наоми. Она входит в комнату, держа в руках пакет с покупками и улыбаясь от уха до уха.
— Что это?
Она ставит пакет на мой туалетный столик.
— Что еще? Очевидно, одежда. — Она достает откуда-то из пакета открытку. — Думаю, это от Винсента, — воркует она.
Подбежав к ней, я выхватываю у нее записку и сжимаю ее в ладонях.
— Зачем ты это прочитала?
Наоми складывает руки и искоса смотрит на меня.
— Там есть что-то, о чем мне не следует знать? Ты слишком остро реагируешь.
Я заправляю волосы за ухо. Она права, я слишком остро реагирую, не то, чтобы она уже не знала, что между мной и Винсентом что-то происходит, но, честно говоря, я параноик.
С одной стороны, я боюсь, что Элио следит за мной, а с другой — боюсь, что Винсент узнает правду. Я схожу с ума.
— Прости. — Я открываю записку, но на ней написано всего два слова. — Надень это.
Наоми качает головой.
— Он такой неромантичный.
— Расскажи мне об этом. — Улыбка пляшет на моих губах. — Давай посмотрим, что у нас в сумке.
Наоми задыхается, когда мы достаем из сумки золотистое платье для ужина. На нем нет ценника, но я знаю, что оно стоит больше, чем я заработала за всю свою жизнь.
— Мужчина, который покупает дорогое платье для своей дамы? Он — воплощение романтики, — резко заявляет она.
— А что случилось, что он не романтик? — Спрашиваю я, разгораясь. Я не ожидала, что Винсент так выложится на нашем свидании, и я ему чертовски благодарна.
— Я передумала. — Наоми роется в двух коробках на дне сумки, обнаруживая пару золотых туфель на каблуках от Louis Vuitton и золотую сумочку. — Девочка, клянусь, этот мужчина сделал для тебя все возможное.
Так и есть, даже я не могу этого отрицать. Мне плевать на ценник, мое сердце разрывается от счастья от того, сколько усилий он приложил.
— Наоми, сегодня я должна выглядеть лучше всех.
Через несколько минут я надела платье и туфли, которые прислал мне Винсент. Наоми помогла мне с макияжем и прической. Я улыбаюсь зеркалу, любуясь своим отражением. Сейчас я не могу позволить себе сделать что-то для Винсента, но я могу хотя бы выглядеть на все сто.
— Иза, ты прекрасна. — Наоми хватает одну из кистей для макияжа и драматично опускается передо мной на одну ногу. — Ты выйдешь за меня замуж? Забудь Винсента и все его деньги. Я буду добра к тебе.
У меня вырывается смех, который гулко разносится по комнате.
— Почему я должна выбрать тебя, а не богатого парня?
— Потому что главное — это сердце, — отвечает она, подражая мужскому деревенскому акценту.
— Нет, я не выйду за тебя замуж. А теперь вставай и расскажи мне, как я выгляжу, он скоро придет. — Я беру у нее кисть для макияжа и кладу ее в контейнер, где храню кисти для макияжа, затем делаю милое лицо. — Как я выгляжу?
— Захватывающе. — Наоми встает, наклоняется и убирает