когда мы встретимся в следующий раз, – сказала она, заставив свою мать улыбнуться и покачать головой.
– Тогда иди, Катрина, – ответила Реджина, рассмеявшись, и девушка побежала наверх.
– Мне не нравится, что Катрине так вскружили голову, Реджина. Мне это совсем не нравится. Она уже обещана Брому.
– Не волнуйся, Балтус. Этот молодой человек – просто мимолётное увлечение, но даже если это не так и окажется, что они хорошо друг другу подходят, тебе придётся это принять.
Отец Катрины встал, оттолкнувшись от стола, и подошёл к камину.
– Балтус, не кури трубку в доме! Если собираешься курить, то делай это на крыльце.
– В своём собственном доме я буду курить, где захочу, Реджина! – ответил он угрюмо.
– Балтус, не надо огрызаться на меня только потому, что ты злишься на Катрину. Я знаю, что тебе нравится Бром, но всем очевидно, что они отдаляются друг от друга. Катрина не такая, как другие девушки в Сонной Лощине, дорогой, и если она будет счастливее с кем-то вроде того мистера Крейна, как мы можем ей мешать?
Катрина, которая слушала разговор у перил наверху, была удивлена.
– Значит, ты собираешься выдать её замуж за первого же долговязого болвана, который появился в городе? Мы её родители! Прости, Реджина, но мы не можем допустить, чтобы кто-то вроде мистера Кроу управлял фермой! Самый подходящий мужчина для Катрины – это Бром! Я это знаю, и ты тоже это знаешь! Все это понимают ещё с тех пор, как они были маленькими!
Мать Катрины рассмеялась и похлопала Балтуса по руке.
– Его зовут мистер Крейн, дорогой. И мы забегаем вперёд, тебе не кажется? Но давай просто предположим, что Катрина действительно выйдет замуж за этого школьного учителя, – кто сказал, что они не могут нанять кого-то для присмотра за фермой?
Балтус, чьё лицо с каждым мгновением багровело всё больше, закурил трубку с таким видом, что его жена не осмелилась что-то возразить.
– Я не знаю, Реджина. Я просто не знаю, – сказал он, выпуская большие белые клубы дыма.
– Я понимаю, что тебе нравится Бром, дорогой. И как знать, может, это увлечение мистером Крейном припугнёт Брома, и он станет тем кавалером, который будет достоин Катрины. Или Крейн поможет нашей дочери понять, что на самом деле ей нужен Бром. Давай посмотрим, как всё обернется. Но пока ты должен принять то, что мы пригласим его на ужин. – Реджина снова похлопала мужа по массивной руке своей крошечной ладонью.
– Да, дорогая, – ответил Балтус. – Я докурю на крыльце, – добавил он с пораженческим видом.
– Спасибо, дорогой, – сказала Реджина, легко поцеловав его в щёку.
– Как знать, возможно, этот мистер Кроу не оправдает её ожиданий, – сказал Балтус.
– Его зовут мистер Крейн, дорогой. И я бы на это не рассчитывала.
Катрина встала с того места, откуда подслушивала. Довольная тем, что выиграла этот семейный спор, она отправилась искать своего Вольтера.
Глава шестая
ДНЕВНИК КАТРИНЫ ВАН ТАССЕЛ
ПРОХОДИТЕ, МИСТЕР КРОУ
Мать Катрины суетилась на кухне, готовя блюда к ужину, когда туда ворвалась Катрина с таким видом, будто за ней гнался сам дьявол.
– Мама! Посмотри на моё платье! Прямо здесь, – воскликнула она в панике, повернувшись, чтобы продемонстрировать складку на спине. – Я не могу носить его в таком виде; что мне делать?
Реджина и Мэдлин, которая иногда помогала матери Катрины на кухне, оторвались от своих занятий и нахмурились.
– Иди сюда, я взгляну поближе, – сказала Реджина, осматривая спину платья Катрины. – О, всё хорошо, Катрина. Надень красный пояс; он скроет складку и будет красиво смотреться с платьем. Иди наверх и повяжи его; потом вернись сюда, я проверю, как он смотрится, – добавила Реджина и отвернулась, продолжив раскатывать тесто для пирогов, когда Катрина побежала наверх.
– Похоже, мисс Катрина влюбилась в нового школьного учителя. Неужели между ней и Бромом испортились отношения? – спросила Мэдлин, раскатывая другой кусок теста.
– О, даже не знаю. Мне кажется, это просто безобидное увлечение. Он новенький и много знает о мире, ты же знаешь, как это бывает. У нас в городке редко, если вообще когда-либо, появляются новые люди, – сказала Реджина. Катрина слышала разговор матери и Мэдлин из спальни наверху. Иногда она оставляла дверь открытой, чтобы подслушивать при необходимости.
– Я слышала, до сих пор не было ни одного вечера, когда мистеру Крейну приходилось заботиться о себе самому. Его пригласили в каждый дом Сонной Лощины, и все домохозяйки в округе кормили его до отвала. Думаю, они хотят хорошенько к нему присмотреться, чтобы понять, будет ли он хорошей партией для их дочерей, и, судя по всему, мистер Крейн не возражает, – сказала Мэдлин смеясь. Она знала обо всём, что происходило в Сонной Лощине. – Ван Ирвинги сказали, что у мистера Крейна чрезвычайно большой аппетит, что меня удивляет, ведь он такой стройный мужчина. Миссис Ван Ирвинг сказала, что он съел не только второе, но и третье блюдо, и всё же у него нашлось место для двух кусков пирога. Он набил себе живот, как рождественский гусь! – добавила она, рассмешив Реджину.
Катрина качала головой, слушая их разговор. Она начинала беспокоиться. Меньше всего ей хотелось, чтобы Мэдлин разнесла по городу слух о том, что она заинтересовалась мистером Крейном. Катрина не хотела задеть чувства Брома, тем более что она не совсем понимала, что к нему чувствует. Всё было именно так, как говорила её мать. Катрина была рада познакомиться с кем-то новым и необычным, и особенно с тем, у кого с ней много общего.
– Ну, возможно, он принимает все эти приглашения из-за любви к еде, а не потому, что ищет невесту, – сказала Реджина, смеясь.
Какой бы ни была причина, Крейн согласился прийти к ним на ужин в тот вечер, и Катрина знала, что её мать не даст гостю уйти голодным. Она приготовила ростбиф, а также жареную курицу, фаршированную оливками и чесноком, свиные отбивные с зеленью, свой неизменный золотистый картофель и морковь в масле, а также брюссельскую капусту с беконом, зелёную фасоль с дроблёным миндалем и несколько дополнительных буханок хлеба. Не говоря уже о трёх разных пирогах: тыквенном, яблочном и вишнёвом. Похоже, Реджина была полна решимости отправить Икабода домой наевшимся до отвала. Несколько