Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Разная литература » 2. Акбар Наме. Том 2 - Абу-л Фазл Аллами 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга 2. Акбар Наме. Том 2 - Абу-л Фазл Аллами

22
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу 2. Акбар Наме. Том 2 - Абу-л Фазл Аллами полная версия. Жанр: Книги / Разная литература. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 15 16 17 ... 114
Перейти на страницу:
в хозяйстве сына, оплота власти или сыновей последнего, и пусть у всех его слуг будут шелковые халаты разнообразных видов и расцветок, соответствующие каждому — из разноцветного бархата, расшитого шелка (хара55), такма-калабаттуна56 и золотой парчи. По прибытии в лагерь пусть слуги его предстанут перед нашим сыном, который с щедростью, унаследованной им от предков, почтит их всех подарком, состоящим из одежд и коня, приличествующих положению каждого, и пусть стоимость подаренного

211

(каждому) не превышает трех туманов. Пусть также возьмут двенадцать раз девять отрезов шелка, включая бархат, атлас, европейский и йездинский камхаб, бафта-шами (сирийское полотно) и другие лучшие ткани, и пусть поместят 300 золотых туманов в 30 кошельков, [и преподнесут их] вместе с вышеупомянутым шелком57, и пусть каждому воину и слуге дадут три табризских тумана, равных 600 шахи58. Пусть он проведет три дня в аллее и в местности подземных источников (каризгах). Также прикажите, чтобы различные ремесленники возвели чахар-так-банди59 от ворот Чахар Бага — царского дворца, до аллеи Баг Идгаха. И пусть один из вышеназванных военачальников оказывает помощь ремесленнику, дабы в результате совместного труда проявилась искусность и было создано превосходное сооружение. Прекрасно, что царь, возвысивший страну своим блистательным приходом, сначала должен посетить город, являющийся светом очей человеческих. Пусть же предстанут пред его волшебным взором талантливые и красноречивые подданные города, дабы доставить ему радость. На третий день, когда разум твой не будет более занят чахар-так, [вопросами, связанными с обустрой-212 ством] аллеи и Чахар Бага, назначь глашатаев в городе, его районах и окрестностях, а также в близлежащих селениях, дабы огласили они [указ], что наутро четвертого дня всем женщинам и мужчинам города надлежит собраться в аллее (хийабан), и в каждой лавке и на базаре, где следует расстелить в ряд ковры и полотна, должны расположиться женщины и девушки60, и, как заведено в этом городе, женщины будут петь и танцевать для всех желающих61. И пусть отовсюду прибудут мастера62 мелодий, равных которым нельзя найти ни в одном городе мира. И прикажи всем людям выйти для приветствия [царя]. Когда всё будет подготовлено, пусть царя почтительно попросят вдеть стопу верховной власти в стремя благополучия и взойти на коня. Наш сын будет ехать рядом с Его Величеством, но так, чтобы голова и шея коня последнего были впереди63. Ты, оплот власти [т.е. Мухаммад-шах], будешь ехать непосредственно позади них, ибо так ты сможешь дать надлежащий ответ, если у [Его Величества] возникнут вопросы относительно строений, дворцов и садов. Когда же он благополучно прибудет в город, то посетит Чахар Баг. Пусть он спешится в небольшом саду, известном ныне как Баг Шахи, заложенном во время нашего пребывания в этом восхитительном

городе, где мы проживаёи, предаваясь чтению и сочинитеёьству. Подготовьте бассейны [хауз] в Чахар Баге, а также другие водоемы, дабы были они прозрачны и чисты и благоухали от розовой воды и мускуса, чтоб нашлось где ему отдохнуть, когда ни пожелает.

В первый день наш сын проявит радушие, устроив роскошный пир, и когда он отправится отдыхать, ты, оплот власти, окажешь гостеприимство так, как это описано далее64. Когда он (Хумаюн) вступит в город, ты в тот же день составишь донесение и отправишь его к высочайшему двору. Пусть Муиз-ад-дин Хусейн калантар (градоупра-витель) из Герата назначит хорошего и опытного писца для создания подробной хроники, начиная с того дня, когда [названные ранее] пятьсот [воинов] окажут прием (истикбал), и заканчивая днем его (Хума-юна) прибытия в город, и пусть будет она скреплена печатью и отправлена [шаху] оплотом верховной власти; и пусть все рассказы и слова, хорошие или плохие, услышанные на этом собрании, будут записаны и посланы с доверенными лицами, дабы мы65 были полностью осведомлены о происходящем.

Оплоту власти надлежит оказать гостеприимство следующим образом: должны быть приготовлены три тысячи блюд, сладости, сиропы (шира) и фрукты. Необходимо также осуществить следующее: во-первых, по случаю его [Хумаюна] чествования оплот власти преподнесет в дар 50 шатров, 20 навесов, большой шатер для припасов66, который, как уже доложили, был приготовлен специально для Его Величества, двенадцать пар ковров в 12 и 10 локтей и семь пар ковров в 5 локтей, девять верениц верблюдиц, 250 больших и маленьких фарфоровых блюд, а также другие блюда и горшки яркой расцветки, оловянную посуду (калкали карда) и две вереницы мулов. [Во-вторых,] пусть военачальники выразят свое почтение, как описано далее: пусть подадут они кушанья, леденцы и засахаренные фрукты на 1500 блюдах, а также преподнесут трех коней, вереницу верблюдов и вереницу мулов, которых предварительно осмотрит и одобрит оплот власти. Правители Гуриана, Фушанджа67 и Каршу проявят гостеприимство в своих землях. Правитель Бахарза68 в Джаме и правители из Хафа, Таршиза69, Завахи и Мухаввалата70 окажут прием [падишаху] в Сарай Фархаде, что в пяти фарсангах7 от Мешхеда72.

213

Когда Его Величество Джаханбани Джаннат-ашияни приблизился к Фараху73, прибыли посол шаха и посланец Его Величества, и Его Величеству доложили, что царь Персии посчитал его прибытие великим благом и возрадовался. Его Величество, являясь источником учтивости, не мог не поехать в Ирак, доставив тем самым радость своим верным спутникам. Он поместил стопу решимости в стремя власти и с твердым намерением направился к Герату. На каждой остановке его приезжал приветствовать кто-то из знати и сановников Хорасана, и они служили ему так, как если бы были его собственными придворными. Звук царского кортежа распахнул врата радости для народа, и люди из многих городов, таких, как Джам74, Турбат75, Сарахас76, Исфараин77, съехались в Герат в ожидании величественного прибытия. Когда гонцы Татар султана78 и хорасанских сановников, отправившиеся вперед приветствовать [падишаха], доложили Мухаммад-хану, что величественная процессия приблизилась к Зияратгаху79, последний сам выехал в сопровождении своих сановни

214

ков Ваис султана и Шах Кули султана, а также выдающихся ученых мужей — Мир Муртаза садр, Мир Хусейн из Кербалы — и иных именитых личностей и в окружении другого люда. Они встретили его у моста Малан80 — прославленного в Герате места — и передали ему поздравления шаха и исполненные почтения [слова] приветствия, поистине являющиеся вершиной величия души. Предварительно был издан указ, чтобы от моста Малан до сада Джаханара все дороги подмели и полили водой, и сановники и выдающиеся люди (зурафа )81 города пришли и

1 ... 15 16 17 ... 114
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «2. Акбар Наме. Том 2 - Абу-л Фазл Аллами», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "2. Акбар Наме. Том 2 - Абу-л Фазл Аллами"