Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Восьмой Артефакт - Tomok0 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Восьмой Артефакт - Tomok0

29
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Восьмой Артефакт - Tomok0 полная версия. Жанр: Романы / Разная литература. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 15 16 17 ... 181
Перейти на страницу:
равнодушным взглядом и зашёл в камин. Больше она его не видела в эту неделю. В столовой Малфой не появлялся. Паркинсон с Гринграсс сидели вдвоём и, как всегда, перемывали кости присутствующим. Было в этом что-то незыблемое.

Как-то в среду в столовой Гермиона увидела секретаря международного отдела. Та восседала в одиночестве с деловым видом, нацепив очки, скорее для имиджа, чем для зрения, перебирала пальцами с длинными острыми ногтями какие-то пергаменты. Она внимательно посмотрела на Гермиону из своего угла. Это был не заинтересованный взгляд, не оценивающий, а такой, как будто она что-то знала о ней, о чем сама Гермиона не догадывалась.

С Уиллом Блэром они виделись урывками — у авроров тоже была трудная неделя. Гарри устраивал серьёзные учения, и парень был постоянно занят. В среду они наконец-то выкроили время для встречи в столовой, именно в тот раз Гермиона и наткнулась на странный взгляд секретаря. Уилл, как всегда, был очень мил и обходителен. Глядя на него, Гермиона думала, как приятно, когда к тебе так внимательно относятся. Что, если им действительно начать встречаться? Всё ведь к этому идет, не так ли? Парень не скрывает симпатии к ней, ищет встреч, делает комплименты. Почему бы и нет? И Гермиона согласилась встретиться с ним в пятницу после работы в каком-нибудь уютном баре. Она подозревала, что после рабочего дня в этот день ей точно понадобится разрядка и хорошая компания.

Гермиона как раз надевала защиту, когда в комнату стремительно вошёл Малфой со свёртком в руках. Он швырнул его на стол, повернулся к ней и процедил:

— С чего начнем?

Она закатила глаза.

— Может, сначала ты скажешь мне, что это?

— То есть ты подтверждаешь, что не слушала Кингсли в понедельник?

— Да, Малфой, да! Подтверждаю! — в сердцах выпалила Гермиона. — Скажи уже, что это, Мерлина ради!

Теперь закатил глаза уже он.

— Блядь, Грейнджер, я всю неделю работаю, как проклятый, делаю работу за нас двоих! Почему, я тебя спрашиваю?

— Что ты хочешь услышать?

— Я хочу услышать, почему за всю неделю ты не изучила информацию об этом артефакте?

— Потому что у меня список, состоящий только из цифровых наименований, а разрешение на выдачу артефактов у тебя, — Гермиона старалась говорить спокойно. — В хранилище без разрешения мне не дадут информацию, что это за артефакт, а Кингсли всю неделю не было! Как я могла узнать, что это?

— У меня, Грейнджер. Ты могла бы узнать у меня.

В его голосе буквально звенела натянутая струна терпения. Гермиона растерянно замолчала.

— Малфой, ты ни за что не дал бы мне эту информацию, разве не так?

Тот возвёл глаза к потолку, как будто разговаривал с глупым ребёнком. Тяжело вздохнул:

— Это задание международного уровня. Неужели ты думаешь, я буду сам себе вставлять палки в колёса? Если у тебя в голове одни юнцы, то я серьёзно отношусь к работе.

Это что-то новенькое. Малфой не бесился, а пытался ей сказать, что она зря думает, что он будет вредить их общему делу. В своём стиле, но всё же.

— Грейнджер. — Его голос звучал ровно. — Помнишь, мы с тобой решили, что я буду руководить этим проектом? Так вот. Чтобы не терять время, которого у нас и так мало, ты берёшь и внимательно читаешь вот это. — Он отлевитировал ей в руки стопку пергаментов. — А я проведу тесты на тёмную магию и проклятия.

— Но…

— Подстраховка мне не нужна. Справлюсь, — надменно произнёс он.

— Но так не положено! Я должна страховать тебя! — Гермиона решительно мотнула головой.

— Ты находишься рядом. Если что-то произойдёт, ты вполне успеешь помочь. Но, уверен, это не понадобится, спасибо за заботу, — свысока усмехнулся Малфой.

— Это не забота, это следование инструкциям, — процедила она сквозь зубы.

— Если меня разорвёт проклятием, уверен, ты не особенно расстроишься, — насмешливо проговорил он.

— Не думаю, что хочу потом мучаться кошмарами от подобных воспоминаний! — парировала Гермиона.

— Чем больше мы тратим времени на подобную болтовню, тем меньше у нас его остаётся. — Он нарочито небрежно посмотрел на свои часы. — Я приступаю. Чем быстрее ты ознакомишься с информацией, тем быстрее сможешь соблюдать технику безопасности.

Он начал облачаться в защитный костюм. Гермиона решила, что спорить с ним бесполезно и лучше уступить, чтобы поскорее отделаться от его общества. Она села за стол и взяла пергаменты, которые были заполнены напечатанным текстом. Сидеть и читать в защите было очень неудобно, но снять её было нельзя. Пока Малфой готовился, она взяла первый листок и начала читать:

Объект: Масляная лампа с заключенным в ней духом (джинном).

Категория артефакта: 3 (опасно)

Предназначение: служение волшебникам.

Состав: латунь, золочение.

Цвет: золотой.

Особенности внешнего вида предмета: крышка лампы скреплена с ручкой лампы цепочкой. Арабская вязь на боку лампы.

Страна изготовления: Предположительно Персия.

Возраст: Предположительно 800 лет.

Состояние: без внешних повреждений.

Сведения о владельцах: Министерство магии (с начала ХVII в.)

Место хранения: Министерство Магии, Британия.

Сведения о приобретении/дарителе/продавце: Добровольно передано во владение Британскому Министерству Магии темным волшебником Харун-ал-Мансуром при нелегальной попытке продажи артефакта.

Особенности: заключенный в лампе джинн, подвид марид. Подчиняется хозяину (чтобы стать хозяином лампы, нужно провести ритуал, см. приложение I «Описание ритуала собственности»).

Дополнение: сила джинна используется для: бытовая магия; быстрая аппарация; доставка/отправка посланий; излечение/снятие проклятий (см. приложение II «Список проклятий, которые может снять джинн»)»

Как управлять джинном: см. приложение III «Вызов джинна и завершение работы с ним».

Гермиона поражённо перевела взгляд на свёрток, который Малфой как раз распаковывал. Конечно, она знала многое о джиннах, но на практике ни разу ещё не сталкивалась.

Малфой заметил взгляд Гермионы:

— Что?

— Ты сталкивался когда-нибудь с джиннами?

— Да.

Малфой делал вид, что очень увлечен осмотром лампы. Но Гермиона не могла сдержать своего интереса:

— Расскажи пожалуйста.

Ответом ей был недовольный взгляд из-под шлема и глухой голос:

— Сейчас? Мне сейчас это сделать? Бросить исследование и рассказывать тебе?

Гермиона насупилась. Малфой, не глядя на неё, пробурчал:

— Дождись обеденного перерыва.

Она вздохнула и углубилась в чтение приложений. Тут всё было не так однозначно — лампа валялась в министерстве пару столетий, и её ни разу не использовали. Доподлинно было неизвестно, какое именно заклинание вызывает джинна: прилагался длинный список вариантов действий и ритуалов. Гермиона нахмурилась. С одним только ритуалом собственности придётся провозиться долгое время, если только им не повезёт и они не наткнутся на рабочее заклинание в самом начале списка. Осложнялось всё тем, что заклинания были приведены на арабском языке, и их перевод ниже не всегда был точным. Придётся перепроверять и это.

Она

1 ... 15 16 17 ... 181
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Восьмой Артефакт - Tomok0», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Восьмой Артефакт - Tomok0"