Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Научная фантастика » Джанк - Ау Каеши 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Джанк - Ау Каеши

32
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Джанк - Ау Каеши полная версия. Жанр: Научная фантастика / Романы / Ужасы и мистика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 15 16 17 ... 118
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 24 страниц из 118

придет вспыльчивый, нервный, упрямый и зависимый человек.

— Не могу представить.

— А я знаю. У нас и так практически каждый день бунты, почти каждый гребаный день! А с тех пор как стало известно о том, кто стал наследником Элиа, эти бунты не прекращаются! Все против, от простых рабочих, до священников!

— Я все это знаю. — Эш равнодушно смотрел в штору за спиной королевы.

— А это еще Лисандр только назван наследником. А представляешь что будет, когда он займет место отца. Безжалостный, грубый, жестокий. Корона развяжет ему руки. — она привстала с кресла, упершись в стол кончиками пальцев. — Скажи мне честно, Эшлен, тебе же не все равно на будущее государства?

— Нет, не все равно. Но участвовать в дворцовых интригах желания у меня нет.

Грэм указала ему на стул у стола. Эш послушно присел.

— О интригах речь и не идет. Я лишь хочу исправить ошибку старика, который в агонии ляпнул глупость. Может, он тебя хотел позвать. Вы же одно лицо.

Сорот на диване поменял позу, схватив с подноса пару виноградин.

— Господин Эшлен. Ваш брат человек с кривой душой, вспыльчивый, надменный, и вы это знаете. Как бы после смены престола Вы, милорд, не потеряли бы свое положение.

Генерал усмехнулся.

— У вас тяжелые отношения в последнее время. Вечно спорите, ругаетесь. Я то знаю как Лисандр не любит, когда его учат жизни. — вступила Грэм.

Сорот встал и подошел к столу регента.

— Сегодня он терпит и молчит, а завтра вы отправитесь в дальние земли с заломанными руками. — добавил советник.

— Что вы хотите от меня?

Они рассмеялись.

— Эшлен… Сын. Я лишь хочу чтобы власть перешла к тому кто достоин. К тебе. Но, для этого нужно убрать Лисандра.

— Мне его пойти убить? — Эш взорвался и вскочил с места.

Пара вновь рассмеялась. Сорот подошел со спины к генералу и, положив руки на широкие плечи, усадил его обратно.

— Если бы все было так просто… — грустно сказал советник.

— Народ не поймет. Начнутся расследования, бунты, еще более мощные чем сейчас… Надо поступить хитрее. — она сделала небольшую паузу. — Трафик менкоина не прекращается, ты сам знаешь. Найди доказательства. Поищи у Гана, Лисандр же у него каждый выходные сидит, отправь слежку. У тебя же есть какой-то особенный отряд, не так ли?

— Они еще не достаточно опытные.

— Как раз и наберутся опыта. — Грэм присела обратно в кресло.

— Как они могут быть не опытными. Вы не мало времени лично возились с ними. Немалые деньги с казны на это выделялось. — добавил советник.

От всех этих расспросов Эшлен кипел как чайник. Лицо раскраснелось. Губы подрагивали от раздражения.

— А может, не туда деньги уходили? — Грэм перевела взгляд на Сорота.

Советник покивал головой и потер подбородок.

— Может стоить и тут поднять документы…

Эшлен сделал глубокий вдох и резко выдохнув, сбросив напряжение.

— Хватит. Хорошо. Сделаю как хотите. — он встал с места и окинул взглядом остальных. — На этом всё?

— Да, можешь идти. — регент улыбнулась ему.

Только генерал успел подойти к двери, как мать окликнула его снова.

— Приводи свой супер- отряд завтра, хорошо?

— В смысле завтра? — Глаза Эшлена округлились.

— Чего тянуть.

Он с силой сжал ручку двери, от чего она затрещала. Ничего не ответив, он вышел вон. Грэм дернула бровями и улыбнулась.

* * *

Запах сладких духов и тропических фруктов перемешался с дурным ароматом дыма табака. По темному паркетному полу были рассыпаны блестки и конфетти. Огромный темный зал с высокими потолками, толстыми колоннами, был украшен цветными прожекторами, зеркалами причудливых форм в золотых рамах, картинами, головами животных. У дальней стены расположилась широкая сцена, вокруг нее круглые столики с диванчиками. На каждом столе стояло по маленькой лампочке в виде капли, которые в темноте светились словно звезды на небе. По левую сторону от сцены расположились игорные столы: покер, рулетка, блекджек. Чуть поодаль у колонн места для больших компаний, с широкими кожаными диванами и большими столами. Точно такие же расположились и справа от сцены, у стены, огороженные темными красными шторами, которые сейчас были распахнуты почти везде. У самого входа расположился длинный красивый бар. Позади работников расположилось настоящее панно из разных бутылок, разложенных по цветам в причудливый узор. Свет в помещении был неоновый и тусклый, только сцена была ярко освещена множеством прожекторов. Почти все места были заняты, по сцене прыгали танцовщицы в ярких перьях. Вокруг отдыхающих гостей крутились девушки в вызывающих нарядах. От стола к столу бегали официанты в белых рубашках. Со всех сторон играла не затейливая спокойная музыка.

Лисандр уверенным шагом шел по длинному залу, зажимая в зубах дымящуюся сигарету. Официанты проходя мимо слегка наклоняли головы в знак приветствия, танцовщицы широко улыбались, некоторые из гостей протягивали руки, но парень лишь учтиво кивал.

Из толпы выскочил худощавый мужчина в темном пиджаке на голое тело. Весь покрытый татуировками от самой шеи. Он сжал парня в объятиях.

— Дорогой мой! Я уж думал никогда тебя больше не увижу! — закричал Ган радостно.

— С чего вдруг? — Лис похлопал мужчину по спине.

— Ну как, ты же теперь важная шишка! Не положено по таким местам шляться.

Лисандр усмехнулся. Ган положил руку ему на плечо и повел в сторону столов с красными шторами.

— Ну рассказывай тогда, что там в мире творится? Какие планы?

Они пришли к широкому накрытому столу. На дальнем углу дивана сидела полная женщина. С огромным вырезом, ее грудь почти что вываливалась наружу. В сетчатых колготках. Корсет на талии сильно сжимал ее, придавая фигуре форму песочных часов. Женщина положила ногу на ногу и томно покачивала ей. На шее красовались дорогие украшения с камнями, на руках массивные золотые браслеты. Между пальцев она держала длинный мундштук. Слегка вьющиеся темные волосы волнами лились по плечам. Макияж с огромными красными губами и черными стрелками дополнял образ.

Увидев Лисандра она радостно вскочила на месте и улыбнулась во все зубы. В передние два были инкрустированы мелкие алмазы.

— Привет, Мартиш. — сказал он и присел напротив.

— А я думала тебя больше не ждать. — Мартиша снова села положив ногу на ногу.

— Ну разве что с людьми в форме. — пошутил Ган.

Он сел рядом с женщиной и положил ей руку на колено. Лис скомкано улыбнулся.

— Друг мой, чего желаешь? Как на счет сочного стейка и такой же сочной девчонки? — мужчина пощелкал в воздухе пальцами, призывая официанта. Лис подпер щеку рукой и уныло взглянул на Гана. Мартиша расхохоталась.

— Как тебе не стыдно предлагать такое? — женщина скинула его руку со

Ознакомительная версия. Доступно 24 страниц из 118

1 ... 15 16 17 ... 118
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Джанк - Ау Каеши», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Джанк - Ау Каеши"