Ознакомительная версия. Доступно 7 страниц из 35
«Он просто кажется мне привлекательным. Это естественная реакция на красивого, подтянутого и здорового мужчину», — изо всех сил убеждала она себя.
— Вы хорошо выглядите. Только обуйтесь, — с трудом проговорила она хриплым голосом.
Он пошевелил пальцами ног. Лиза продолжала внимательно его рассматривать.
— Я схожу за Лилли и возьму сумку. Ждите меня в машине. — Она направилась за дочерью.
Дверь комнаты Лилли была закрыта. Оттуда слышались глухие шлепки и хихиканье. Потом раздалось гавканье. Лиза догадалась, что происходит. Бостон лежит на кровати, на спине, подняв вверх лапы. Его голова покоится на подушках. Лилли надевает на него чепчик, носки, очки и заворачивает в одеяло, словно куклу.
— Мы скоро поедем в город, дорогая, — сказала ей Лиза через дверь.
— Мы возьмем Бостона? — спросила дочь чуть приглушенным голосом.
— Да, возьмем.
Лиза прижалась лбом к двери. Она была многим обязана Бостону. Если бы не этот пес, Лилли чувствовала бы себя намного хуже после смерти отца.
Она снова услышала хихиканье. Девочка постепенно становилась прежней, заново училась радоваться жизни.
— Поторопись, детка. У тебя две минуты! — предупредила Лиза.
Дочь не ответила.
Каким бы странным это ни казалось, но жизнь возвращалась в нормальное русло. Присутствие Алекса приносило ощутимую пользу, но в глубине души Лиза по-прежнему сожалела о том, что не сможет воскресить Уильяма.
Алекс уставился в окно, стараясь не смотреть на Лизу. Хоть он и предложил отвезти ее в город, в последний момент Лиза настояла на том, что поведет машину сама, а он пусть наслаждается пейзажем на пассажирском сиденье.
Алекс открыл окно, и теплый воздух заполнил салон автомобиля. Бостон уселся к нему на колени, высунул язык и задергал носом. Лилли ерзала у него за спиной.
— Почему Бостон не может ехать на заднем сиденье? — спросил он.
Лиза громко рассмеялась:
— Она не посадит его на заднее сиденье.
Он посмотрел на девочку, которая энергично покачала головой.
Алекс столкнул Бостона с коленей и закрыл окно. Он любил собак, но нынешняя ситуация, когда в небольшом салоне оказались «сплющены» три человека и пес, показалась ему смехотворной. Алекс продолжил рассматривать окрестности. После нескольких лет, проведенных в пустынях, Аляска показалась ему невероятно красивой.
Он мечтал о дикой природе, деревьях и воде каждый вечер, пока не вернулся в США. И вот он оказался среди девственной природы. Идеальное место для жизни. В детстве он мечтал поселиться с семьей в таком месте.
Конечно, присутствие Лизы и Лилли добавляло очарования этому загадочному краю.
Через некоторое время по обеим сторонам дороги появились торговые ряды. Лиза посигналила и помахала пожилой женщине. Выключив радио, она открыла окно.
— Здравствуйте, миссис Робинс!
Лизу поприветствовали еще несколько человек. Внезапно Алекс забеспокоился, не повлияет ли его присутствие на ее репутацию. В маленьких городах очень быстро распространяются сплетни. Он знал об этом по собственному опыту. Когда его родители умерли, все вокруг только и судачили об этом, жалея его, перешептываясь, но никто не предложил Алексу приют. Горожане просто смотрели, как его забирает работник социальной службы.
Алекс заставил себя побороть неприятные воспоминания, как делал всегда. Несмотря на то что чувствует себя лучше последние несколько дней, он еще не готов к общению с людьми.
Ему нравилась компания Лизы, он был вынужден это признать, но к остальному миру еще нужно было привыкнуть.
Лиза не собиралась прятаться от людей из-за присутствия Алекса. Она всячески пыталась убедить себя, что не делает ничего плохого.
Эти люди знали Лизу и Уильяма с пеленок, поэтому ее терзало беспокойство и чувство вины. Ей было не наплевать на мнение горожан. К тому же она по-прежнему помнила мужа и в глубине души считала, что предала память о нем.
Но ведь Алекс — друг. Просто друг. В дружбе с мужчиной нет ничего плохого. Когда Уильям погиб, она была вынуждена перевернуть страницу и начать новую главу своей жизни. Нравится это местным жителям или нет, им придется просто смириться с ее решением. Она любила общаться с людьми, так неужели от нее ждут, что она будет вечно скорбить?
Лиза снова посмотрела на Алекса. «Он мой друг и ничего больше. Жаль только, что при виде его по телу пробегает жаркий трепет».
— Вам что-нибудь нужно в городе? Хотите куда-нибудь пойти? — спросила она Алекса.
Он посмотрел на нее. Лизе показалось, что в своих мыслях он находится далеко-далеко отсюда.
— Извините?
Он даже не слышал ее слов.
— Вы хотите куда-нибудь пойти? — повторила она.
Он покачал головой:
— Возможно, в магазин для рыболовов.
Лиза припарковала автомобиль.
— Мне нужно зайти в продуктовый магазин, забрать лекарство в аптеке и отвести Лилли к психотерапевту, — перечислила она.
— Я помогу вам нести продукты, — предложил Алекс.
Она ценила его галантность, но не хотела, чтобы он чувствовал себя ей обязанным.
— Почему бы вам не прогуляться по городу? Потом встретимся в магазине. — Она показала на бакалейные лавки. — Я буду там через двадцать минут, а потом отведу Лилли к доктору.
— Хорошо.
Алекс помог Лилли вылезти из автомобиля. Пес заскулил, но не сдвинулся с места.
— Мы скоро вернемся, Бостон. — Лилли помахала псу рукой.
— Значит, до встречи, — подытожил Алекс.
Лилли помахала рукой и ему.
Алекс чувствовал себя словно рыба, выброшенная на берег. Ему очень не нравилось, что все с любопытством, даже не стесняясь, рассматривали его.
Решив не обращать на горожан внимания, он отправился на прогулку. Сначала Алекс зашел в компьютерный магазин, потом в магазин модной одежды, а затем заглянул в книжную лавку. Увидев табличку с надписью «Наживка и грузила от Билла», Алекс направился туда — в излюбленное место рыболовов.
В витрине красовалось чучело головы лося и несколько чучел различных пернатых.
— Привет! — Мужчина с пышными усами, в сине-белой клетчатой рубашке, стоявший за прилавком, радостно с ним поздоровался.
Алекс кивнул в ответ, догадавшись, что перед ним Билл.
— Вас интересует нечто особенное? — спросил хозяин.
Алекс быстро огляделся, уделив особое внимание удочкам.
— Хочу порыбачить, — просто произнес он. — Мне нужна новая удочка. Вернее, две.
Билл обошел прилавок и приблизился к Алексу.
Ознакомительная версия. Доступно 7 страниц из 35