Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Ферма на краю мира - Теона Рэй 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Ферма на краю мира - Теона Рэй

38
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Ферма на краю мира - Теона Рэй полная версия. Жанр: Романы / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 15 16 17 ... 50
Перейти на страницу:
class="p1">— Не могу. Ждал у стеклянной стены, но ты не появилась. Решил, что призраки все же сожрали.

— Кстати, об этом — ты теперь можешь приходить в гости прямо в дом, я договорилась. Надо сказать, привидения, очень милые и даже забавные.

Пирс захохотал, но его смех тут же прервался.

— Ты серьезно? — вскинул он брови.

— Пойдем со мной, сам все увидишь.

— Не могу, — мальчишка скривился. — Отец скоро вернется, я обещал ему быть дома. Приду завтра к полудню, жди меня на улице.

Мы попрощались, и я вернулась домой. Но уже у входа поняла, что лучше бы не уходила!

Из гостиной раздавались истошные крики, подойди кто к дому, сразу бы сбежали, а наутро в газетах появились статьи о том, что в поместье мучают людей.

— Держи их!

— Сам держи! Как я по твоему его оттуда достану?!

Чувствуя что-то неладное, поспешила внутрь. Ну точно, уходить не следовало! По помещению носился черный цыпленок, вслед за ним, яростно гогоча бегал гусеныш, смешно перебирая лапками. Сантери и Райндорр кружились вихрем вокруг них, по очереди пытаясь поймать мелких беглецов руками, но те каждый раз проскальзывали словно сквозь дым.

— Где желтый? — попыталась я перекричать шумных духов, но тут же была с ног до головы обрызгана водой из ручья, потому что Сантери бросил коробку, метясь так, чтобы она наделась прямо на Евлампия.

— Там! — крикнули старики, повторяя попытку с ловушкой, раз первая не увенчалась успехом. Клетка Евлампия и вовсе валялась в коридоре за аркой.

“Там”, это где-то в углу, куда указал Райндорр. Я пошла на писк, и обнаружила цыпу в крошечном проеме в стене, откуда уже давненько вывалился камень. Самого камня и близко не было видно, а вот получившаяся дыра служила хорошим убежищем для крошечного жулика.

— Выходи, — я опустилась на колени, и прилегла на пол, упираясь локтями. Нагло хватать цыпленка не хотелось, маленький был напуган и смотрел на меня круглыми глазками-бусинками с ужасом. — Пойдем кушать?

На минутку призадумалась. Когда дала гусенышу имя, то птица стала вдруг… понимающей, что-ли. Евлампий меня словно слушал и слышал. Поэтому я принялась срочно думать желтому цыпленку имя.

— Буду звать тебя Хома, — не придумав ничего лучше, заявила я.

Цыпленыш взглянул на меня как-то иначе. Как на дурочку.

— Ладно, ладно, я понимаю, что давать имена курочкам не самая умная затея, но давай так, хорошо? Мы с тобой шут его знает где, я вообще из дома ушла в другой мир, поэтому если хочу дать имя цыпленку, то сделаю это.

Хома запищал, да так громко и жалобно, что мне все же пришлось протянуть к нему ладонь. И на удивление, цыпленок тут же прыгнул мне на руку.

— Вот и молодец, а теперь пойдем спасать твоих сородичей.

В ручье теперь плескались не только коробки, но и сам Евлампий. Когда гусеныша накрывали импровизированной ловушкой, птенчик выплывал из под нее каким-то чудесным, невиданным способом. Я долго пыталась вспомнить, есть ли у гусей навыки плавания, но судя по тому что вижу, они есть, и довольно прокачанные. Черный цыпленок сидел под деревянным ящиком, недовольно пища. Его охранял Сантери, сидя на этом самом ящике сверху. Пока я мысленно хохотала с представленной мне картины, Райндорру удалось поймать Евлампия и двигая коробку по полу так, чтобы гусь не сбежал, притащил его к призрачному другу.

Самый старый призрак утирал пот со лба, и тяжело дышал.

— Вы способны устать? — с удивлением спросила я.

— Нет, но это как привычка… отголоски из прошлого, что-ли, — задыхаясь, ответил Райндорр. — Мы даже можем есть, или почти спать. Сны не видим, конечно, да и слышим все что происходит в доме.

— Извините, забыла что вы живых трогать не можете, так бы не попросила поить цыплят. Но все равно спасибо за помощь.

Оба привидения горделиво выпятили грудь, и могу поклясться, если бы их бесплотные образы имели кровь, то я бы увидела смущенный румянец на щеках.

— Этот, — кивнула в сторону коридора, где находилась библиотека. — Еще здесь?

Духи, переглянувшись, кивнули. Я пересадила Евлампия в клетку, подхватила ее и ящик с птенцами, на ходу придумывая имя и второму цыпленку. В библиотеку вошла, распахнув дверь с ноги.

— Добрый день, — произнесла холодным тоном, чтобы Эйран не думал, что рада его видеть. Поставила цыплят на столик, нагло сдвинув книгу, которую читал мужчина, но тут же поняла, что места для Евлампия нет — на столе стояла еще корзина с продуктами. Пришлось ставить клетку на пол, на что гусеныш возмущенно загоготал.

Эйран же сделал вид, что ему все равно! Он просто откинулся на спинку кресла, и взял книгу в руки. На меня не обращал никакого внимания!

— Господин Флор, — я подпрыгнула и уселась на спинку дивана. — Райндорр и Сантери рассказали мне о причине ваших визитов в этот дом, но так как здесь теперь живу я, то мы с вами должны договориться о том, в какое время вы сможете приходить.

Эйран перевел взгляд на меня, и я, пусть и всего на мгновение, но почувствовала страх. Взгляд черных глаз пробирал до мурашек, хотя само лицо мужчины оставалось бесстрастным. Ну, давай же, будь паинькой, соглашайся! Он вновь вернулся к чтению.

— Нет.

— Что значит — нет? Господин Флор, я ведь могу закрыть библиотеку и вы сюда не попадете.

Эйран молчал какое-то время, а я с ужасом и надеждой ждала его ответ.

— Как тебя зовут? — голос мужчины вдруг стал бархатистым, и мое напряжение мгновенно прошло. Отчего-то захотелось улыбнуться.

— Алевтина.

— Мое имя Эйран Флор, как ты наверняка уже знаешь. Говоришь, духи уже поведали тебе нашу маленькую тайну?

— А это была тайна? — у меня рот открылся сам собой.

— Так вот, я прихожу сюда почти каждый день, трачу на поиски нужной мне информации по несколько часов, и это вовсе не потому что мне жалко каких-то призраков. Нет, Алевтина, это потому что мне хочется как можно скорее убраться из Росиного, но я не уйду, пока не найду своего брата. Понимаешь? Чем скорее я перечитаю все эти книги, тем быстрее покину этот дом.

— И как давно вы уже здесь?

— Два часа.

— Нет, в Росином? Ваш брат… он давно пропал?

— Год. Пропал при рождении.

Эйран охотно отвечал на вопросы, но при этом не поднимал голову от книги.

— Почему же вы тогда

1 ... 15 16 17 ... 50
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Ферма на краю мира - Теона Рэй», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Ферма на краю мира - Теона Рэй"