Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Разная литература » Туруханский словник - Александр Рейхерт 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Туруханский словник - Александр Рейхерт

16
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Туруханский словник - Александр Рейхерт полная версия. Жанр: Книги / Разная литература. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 15 16 17 ... 25
Перейти на страницу:
же) к тетиве т. д.

садо́к – деревянный ящик или плетеный из веток или проволоки коробок для сохранения в воде на долгое время животки.

са́ло (на поверхности водоёма) – едва зарождающийся лёд, один из первых признаков поры ледостава. «Проснулись утром-то! Мать честна! Как доберёмся ещё? По реке-то уж сало несет!»

салома́т – наваристое, зырное варево из потрохов, хрящей и визиг осетрины. Вызывает восторг как еда и как закуска, особенно на природе. Одна из местных версий происхождения названия тянется из тех времён, когда рыбачили в низовьях Енисея артельно. Как известно, красная рыба быстро приедается. И вот, фраза взревевшего, при виде всё того же блюда, рыбака: «ща бы сала шмат!» и дала, как будто, название этому блюду. На самом же деле блюдо с названием саламат, соломат, саламата распространено от Украины до Якутии в разных вариациях – местами, переходя даже в разряд десертов. В общем, повсеместно – это что-то, вроде густой каши из муки или мелких круп, по возможности сдобренное чем-то жирным (варианты – от сала до сметаны). Вот тут-то мы и видим уникальность Енисейского саломата – здесь ценнейший жирный продукт, наоборот – слегка «сдобрен» мукой или крупой, а то и вовсе прекрасно обходится без всякого «сдабривания».

самоло́в – старинная, ныне запрещенная рыболовная снасть. На глубоком месте с течением между двумя якорными грузами – шнур-хребтина, на котором, на поводках очень острые крючки, а к ним непосредственно подвязаны поплавки. Рыба просто запутывается в крючках. На юге района иногда ставят на налима, а в основном, повсеместно – на осетра.

самопря́ха, санопря́ха – прялка.

самостре́л – специально закрепленное на тропе зверя ружье (раньше – лук), со спусковой растяжкой. Запрещённое устройство.

самохо́дка – сухогрузный теплоход, относительно небольшого класса.

сара́пается – чешется. – «Ой, ребяты, нос сарапатца! – Дак наливай!»

све́рзился – свалился, упал с чего-то.

связь – утка свиязь.

сейго́д – в этом году.

сельдева́ть – ловить селёдку неводом.

сельдёвка – плавна́я сеть на селёдку.

сельдёвый – относящийся к селёдке. Собственно, только два предмета определяются этим прилагательным: сельдёвый невод и сельдёвая плавёшка.

сельдю́к – старинное прозвище жителей нижнего Енисея за их любовь к селёдке-ряпушке. После бурного заселения Енисея новыми жителями в 20-м веке, оказалось, что это звание, как раз и подразумевает принадлежность именно к старожильческому русскому населению. Мало только любить селёдку, чтоб считаться сельдюком, как мало просто – жить в Москве, чтоб считаться москвичом.

сере́д – посреди. Серед дороги, серед огорода.

си́вер – северный ветер.

сиде́ть на гуся, утку сиде́ть – охотиться из скрадка.

сило́с-си́лос. – «Вон сколько места, посадили бы хоть огород себе! – А нам не надо, мы сило́с не едим!»

си́мка – нить, которой, при посадке сети астраханским садом, прикрепляют ячею к тетиве. Так же нить, которой к крючкам привязаны поплавки на самолове.

синя́вка – небольшая нельма.

скрадо́к – замаскированное убежище при охоте на птицу. На снегу, на открытом месте – из снега или белой ткани, а в кустах – из веток и сухой травы.

скра́дывать – бесшумно, незаметно подкрадываться. «Стары люди, чтоб сохатого скрасть, голицы собачьей шкурой подбивали – тогда снег не скрипит под ногой».

сле́дья – следы.

снеги́рь, синьгири́ – птица, появляющаяся в посёлках шумными стаями ненадолго, ранней весной (казалось бы, как и повсеместно в Сибири). Но интересно не это, а то, что в наших краях он серого цвета. Снегирём или синьгирём называют здесь полярную пуночку. Старики рассказывают, что детьми, в голодные годы, ловили снегирей на черновинах петлями из конского волоса, закреплёнными на плашках (дощечках) и этим спасались от голода. Впрочем, и взрослые отнюдь не гнушались такой охоты. Делали деревянную раму размером с раму оконную, обтягивали делью и ставили на сторожок с привязанной верёвкой. Когда под рамой соберётся несколько птиц – дёргали верёвку. С такой добычей хозяйки пекли пироги.

сну́лый, сну́лая – 1. Рыба, уснувшая, погибшая в снасти. 2. Образно о человеке – нерасторопный, вялый, ленивый в деле. «Да ково он там сделат? Век снулый ходит!».

со́бранный (человек) – краткая характеристика человека, у которого во всем всегда порядок.

сово́к – приспособление для сбора ягоды. В основном для клюквы и брусники. Короб совка изготовлен из дерева, жести или комбинированный. Ручка сверху или сзади. Спереди стальные прутья наподобие гребня. Люди, которые видели, как медведь собирает ягоду, говорят, что он пропускает кусты сквозь когти и пальцы и с ладони съедает лакомство. Возможно, он и вдохновил людей на изобретение совка.

согуда́й, сугуда́й, сагуда́й – блюдо из свежей белой или красной рыбы. На природе это может быть просто разделанная и наскоро присоленная рыба. Тогда основной смысл названия подчёркивает именно свежесть рыбы. Иногда же согудай готовится более обстоятельно, может использоваться даже свежемороженая рыба. Тогда рыбу разделывают на кусочки так, чтоб есть вилкой, присаливают и перемешивают с большим количеством нарезанного репчатого лука, дают постоять, иногда добавляют растительное масло. Возможен согудай с маринадом из уксуса. Есть ещё вариант согудая, когда свежую рыбу разделывают на кусочки, обильно пересыпают солью и смешивают со снегом. Через несколько минут, за счёт реакции соли и воды рыба промерзает – блюдо готово. Лишнюю соль соскабливают или ополаскивают водой во время трапезы.

согуда́ть, посогуда́ть – есть недавно (часто – только что) пойманную рыбу, присолив и совсем немного выдержав. Иногда прямо в лодке, не прерывая рыбалку.

сори́щще – отхожее место, помойка.

соро́га, сорожня́к – рыба плотва. У местных жителей есть версия, что слово «сорога» происходит от слова «сорная».

соса́тки – прозрачные карамельные конфеты.

сохати́на – мясо лося. «Вот, сохатина – это да! А то – рыбы поел, круг дал, и снова к столу тянет…»

сохату́ха – лосиха.

соха́тый – лось.

сподря́д – всё подряд.

споло́хи – северное сияние.

сро́дный (брат) – двоюродный.

ставёшка – ставная сеть, ставится в определённом месте, в отличие от плавёшки.

стано́к – небольшой поселок. Во времена гужевого транспорта в станках делали остановку обозы и почтовые курьеры. Можно было отдохнуть и сменить лошадей (на самом крайнем Севере – оленей). «Вертушка по станкам пойдёт, ребятишек в интернат собирать».

ста́рица – при изменении русла реки – участок старого русла, превратившийся в залив или озеро.

ство́рить – зрительно совмещать в одну линию (подобно тому как целятся из винтовки) береговые знаки-створы, которыми обозначен судовой ход по

1 ... 15 16 17 ... 25
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Туруханский словник - Александр Рейхерт», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Туруханский словник - Александр Рейхерт"