Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Дар капризной судьбы - Кара Уилсон 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Дар капризной судьбы - Кара Уилсон

181
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Дар капризной судьбы - Кара Уилсон полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 15 16 17 ... 32
Перейти на страницу:

— Ну что ж… Я тоже хочу, чтобы наш брак был счастливым. — Она взяла его лицо в ладони и приглашающе прошептала: — Пожалуйста…

— Рей, моя сладкая Рей! — В его охрипшем голосе звучало неподдельное желание. Он впился в ее губы. По охватившей его тело дрожи Рейчел поняла, что Юджин изо всех сил пытается сдержать себя и не спешить. Это тронуло ее.

— На этот раз я хочу изучить тебя, — прошептала она, спрятав лицо на груди мужа.

— Да, Рей, дорогая, все что хочешь! Не торопись! Хочу, чтобы ты прикасалась ко мне, к каждой клеточке моего тела. — Широкие ладони Юджина скользнули вниз, на бедра Рейчел, и он прижал ее к себе, давая почувствовать всю силу своего желания.

— Пожалуйста, — тихонько попросила она звенящим от радостного волнения голосом, — никогда не ревнуй меня. Ты мой единственный, мой любимый. — Кончики ее пальцев изучали тело Юджина, опускаясь все ниже и ниже.

— О Рей, это так прекрасно! — не выдержав, застонал он. — Посмотри, что ты со мной делаешь!

Рейчел счастливо засмеялась и обвила его шею руками, пораженная тем, как захлестывает ее волна возбуждения. Она вопросительно подняла глаза, но Юджин прошептал:

— Не спеши, милая! Я хочу в полной мере насладиться твоей близостью.

Мягко отстранив ее, он выключил душ и потянулся к полотенцу. Затем волнующе медленно стал вытирать Рейчел, одновременно лаская в самых интимных местах. Иногда Рейчел глухо вскрикивала от глубокого чувственного удовольствия, и это еще больше возбуждало фантазию Юджина.

— Тебе нравится, милая?

— Да-а! — выдохнула она.

Юджин продолжал свою сладкую пытку и когда наконец ощутил, что больше не в силах сдерживаться, и отшвырнул полотенце, изнемогавшая от желания Рейчел едва держалась на ногах.

Юджин отнес ее в спальню и, бережно опустив на кровать, накрыл Рейчел своим телом. Она с готовностью приняла Юджина, и они словно растворились друг в друге, чувствуя ни с чем не сравнимое блаженство.

6

На следующее утро Багряный выглядел так, словно не носился ночью под проливным дождем, а спокойно стоял в стойле, жуя сено.

Юджин заглянул проведать своего любимца и угостить кусочком сахару.

— Вчера у нас обоих был захватывающий вечер, не так ли, приятель? — Юджин улыбнулся, вспомнив о ночи любви. — Держу пари, что провел время лучше, чем ты.

Багряный коротко взглянул на хозяина: давно не видел тебя в таком замечательном расположении духа, говорил этот взгляд.

— Ах, старина, какая у меня жена! — продолжал изливать душу Юджин перед благодарным слушателем. — Внешне тихая, серьезная, немного застенчивая, но в постели… То мягкая, как котенок, а уже через минуту дикая, как необъезженная кобылица. Ты никогда не видел ничего подобного!

Багряный согласно помахал хвостом и потянулся к кормушке. Рассуждения на сексуальные темы не особенно волновали его.

— Есть минуты, когда я тебя от души жалею, старина, — добавил Юджин. — Ты ведь не жеребец, а мерин.

Насвистывая, Юджин внимательно осмотрел замок на двери конюшни и убедился, что тот абсолютно исправен. Как же Багряный вырвался на свободу?

Солнце сияло вовсю. После ночного ливня все вокруг казалось посвежевшим и новеньким. День тоже обещал новизну и радость. Так же как и моя женитьба, с удовлетворением подумал Юджин. Нелепая, неожиданная буря, разыгравшаяся в первое утро их с Рейчел супружеской жизни, закончилась столь же внезапно, как и началась. Все-таки я не ошибся, моя Рейчел действительно умница, все у нас будет в порядке.

— Доброе утро, мистер Галвестон, — поздоровался Джералд Андерсон, входя в конюшню с вилами в руках. — Как дела?

Юджин коротко кивнул.

— Вчера вечером возникла проблема.

Джералд усмехнулся, при этом его обветренное лицо стало еще больше напоминать печеное яблоко, а выцветшие глаза сузились.

— Что за проблема?

— Старина Багряный решил совершить ночью самостоятельную прогулку по окрестностям. Я обнаружил его на шоссе, когда возвращался с вечеринки у Боуэна.

— На шоссе?

— Да. Лошадь явно была напугана — бурей или еще чем-то.

Андерсон наморщил лоб и глубокомысленно уставился на Багряного.

— Замок на двери в порядке?

— В полнейшем.

— Багряный стар и умен. Может быть, он сообразил, как открыть замок?

— Это невозможно! Бесспорно, он умен, но чтобы открыть замок, требуются две руки, а не копыта, пусть их даже в два раза больше.

— Значит, дверь не была закрыта на замок, — предположил Джералд.

— Я лично проверил все около шести часов.

Последовала длинная пауза. Наконец мыслительный процесс в голове Джералда завершился, и тот присвистнул.

— Полагаете, кто-то нарочно открыл ее?

— Вот именно. — Юджин внимательно посмотрел на него.

Старик пожал плечами.

— Это могло быть сделано сознательно.

— Ты знаешь что-то, чего не знаю я? — с обманчивой мягкостью осведомился Юджин.

— Я знаю, как много значит для вас эта лошадь, и для окружающих это тоже не тайна, — загадочно произнес Андерсон.

Юджин сложил руки на груди и прислонился к косяку.

— Как прикажешь тебя понимать?

— Очень просто: кто-то, имеющий на вас зуб, мог сорвать злость на Багряном. — И Джералд отвернулся.

— Андерсон!

— Сэр! — взмолился старик. — Я не знаю ничего такого, чего бы не знали вы.

— Выражайся яснее!

— Вам лучше меня известно, кто имеет на вас зуб.

— Возможно, — сухо согласился Юджин, — но в любом случае хотелось бы услышать от тебя фамилии.

Андерсон фыркнул и крепко сжал рукоять вил.

— На вашем месте я бы начал с женщин. Например, некая миссис N, которую вы несправедливо обидели, может быть способна на все.

Старик попятился к двери и наткнулся на входившую в конюшню Рейчел. Она посторонилась, пропуская его.

— Извините, мэм! Не заметил вас, — бросил ей Андерсон, забыв поздороваться.

Рейчел улыбнулась в ответ — она уже начала привыкать к неприветливости старого Джералда.

— Привет! — тепло поздоровалась она с мужем. — Пришла узнать, как чувствует себя Багряный.

— Он в полном порядке.

Под внимательным и настороженным взглядом Юджина Рейчел вдруг почувствовала себя неуютно. После великолепно проведенной ночи она почти уверилась в том, что поступила правильно, решив попытать счастья в налаживании супружеских отношений. Но теперь, поеживаясь под каким-то странным взглядом мужа, Рейчел готова была допустить, что совершила новую ошибку. Сейчас Юджин выглядел угрюмым, равнодушным и… чужим.

1 ... 15 16 17 ... 32
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Дар капризной судьбы - Кара Уилсон», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Дар капризной судьбы - Кара Уилсон"