Ознакомительная версия. Доступно 15 страниц из 74
— Так что это такое? — Лин показал на топор. — Откуда оно?
Я разжал пальцы. Карнифекс исчез, но я почувствовал его недовольство. Ему нужна кровь.
— Что с кораблём? — спросил я. — Помогло?
— Помогло! — воскликнул Лин. — Взрыва не будет! Так что с предком я пока не увижусь.
— А сможешь сделать так, чтобы корабль опять поплыл?
— Смогу? — он будто обиделся. — Конечно, смогу! Но надо придумать, как это всё охладить без трубок. Так, рычаг контроля поступления… где же ты? Если бы я был инженером, который построил корабль, куда бы я тебя засунул?
Кажется, помощь ему больше не нужна. Вода из перерубленной трубы уже перестала течь. Тот странный камень, от которого при нагревании несло протухшим яйцом, остыл. Кажется, я сделал всё, что мог. Можно, наконец, свалить отсюда на свежий воздух.
Ветерок на палубе приятно охлаждал кожу. Исчезла вонь, что было лучше всего. Корабль несло течением, а новый капитан пытался им управлять, выкручивая штурвал Пассажиры, клановая молодёжь, переговаривались друг с другом, но они так и не поняли, что случилось.
Вышли мокрые насквозь Лин и Варг.
— Ещё бы немного, — Лин вздохнул. — Но этот топор… он как у Небожи…
— Ни слова об этом, — угрожающе прошептал я. — Понял?
— Лучше молчать, — добавил Варг, вытирая лоб. — Я вот не спрашиваю.
— Да, я тоже не спрашиваю, — Лин облокотился на борт. — Тут же ничего интересного, о чём тут спрашивать?
Я поднялся на мостик и шепнул новому капитану на ушко:
— О том, что случилось, никому. Понял?
Не хватало ещё разбираться с местной стражей из-за трупа убийцы, который уже давно ушёл на дно.
Капитан торопливо закивал и вернулся к управлению. Корабль понемногу вернулся на курс и поплыл, пусть и не так быстро, как раньше.
Конечно, ещё останется старый капитан, но мы к тому времени уже попадём в академию. А больше момент убийства никто и не видел.
Я пошёл в свою каюту. Надеюсь, смогу подремать пару часов, чтобы ничего не взорвалось.
— Что-то случилось? — Стас лежал на койке, листая какую-то маленькую книжку.
— Ничего, — я развалился и вытянул ноги. — Всего-навсего обычный день.
* * *
— Да здесь ничего сложного, — пытался объяснить мне Варг, пока мы медленно продвигались в очереди. — Ты альтер, ты глава клана. Но ты проживаешь на территории, где живут другие кланы. Вот глава самого сильного из них — хидар.
— И что он делает? — спросил я.
— Собирает с каждого клана солдат, если начнётся война, и командует общим отрядом. А в мирное время собирает налоги со своей территории.
Академия располагалась на большом острове посреди реки. Город Урбус, столица империи, находился на востоке. Отсюда видны городские здания, некоторые были очень огромными, я таких никогда не видел. Забраться бы на самый верх и посмотреть на окрестности с такой высоты.
Мы стояли у массивных стен академии. Что было внутри совсем не видно. К главным воротам выстроилась большая очередь из новоприбывших. Не только северяне, тут были люди со всей империи. Их очень много.
Со всех сторон раздавалась речь на разных языках и акцентах. Все держались группами у своих кланов и домов. Толпа смуглых парней и девушек с подозрением глядели на невысоких скуластых парней, которые громко говорили на незнакомом мне языке.
Те, кто прибыл с севера, с недоумением смотрели на островитян в очень лёгких одеждах, в которых южанам явно очень холодно в этих краях. Они кажутся совсем другими, и дело не только во внешности. Они совсем разные. Империя огромна, намного больше, чем моя родная страна из старого мира.
— Не знал, что сюда берут женщин, — сказал я, глядя на трёх девушек, проходящих мимо.
— Только у южных домов, в основном, — пояснил Варг, тоже вцепившись в них взглядом. — Они обучаются отдельно и живут в других зданиях, — он вздохнул и добавил: — А жаль.
— Согласен. А кто такой лендар? Напомни.
— Это глава клана, которого отметил наградой Наблюдатель Великого Дома. Обычно лендар не подчиняется хидару, но во время войны присоединяется со своими к нему в отряд. А ещё лендар может запросить встречу с самим Наблюдателем раз в год.
Очередь понемногу продвигалась. Уставшие от ожидания будущие студенты разговаривали всё громче, некоторые дрались, но их никто не разнимал.
— А кто выше? — спросил я.
— Наблюдатели Малого Дома, — продолжил Варг. — Это аристократия, которую покорил Таргин Великий. Они настоящая знать с древней родословной. Самый сильный из них становится наместником провинции. В Огрании четыре провинции.
— А ты разбираешься, Варг. Ну и что по более высоким?
— Это уже Великие Дома! — сказал он, воодушевленный похвалой. — Правитель Великого Дома носит титул Наблюдателя и правит всей страной. И они все — потомки Восьми Небожителей! А те были могущественны, как сами полубоги! Говорят, они владеют магией! И некоторые из них учатся в академии в этом году.
— И главный над всем этим курятником?
— Лучше бы потише, — шепнул Варг. — Это Таргин Великий. Если Небожители полубоги, то он силён, как бог. Ему больше пятисот лет, он бессмертный и очень сильный. Говорят, он каждый год приходит выступить перед студентами. Может, мы его даже увидим.
— Посмотрим, — сказал я. — Ну, где список?
Молчащий всё это время Стас подал мне лист.
— Лингерта вписал? — спросил я.
Стас кивнул, а Лин скорчил довольную рожу.
— Вы не пожалеете, что меня взяли, — опять начал он. — Давайте, как всё закончится, сходим в город, отметим!
— С тобой? — Стас фыркнул.
— Почему бы и нет? — Варг пожал плечами. — Я хочу посмотреть город, — он показал на здания за рекой. — Он даже больше, чем я думал.
— Я его хорошо знаю, — похвастался Лин. — Там почти все районы хороши. Только в порт лучше не ходить, особенно ночью.
Кажется, я знаю куда стоит направиться в первую очередь.
У меня две зацепки. Имя — Отец Гронд. И то, что у его человека была татуировка змеи на руке. Больше ничего.
Но город очень большой. Грубый метод вряд ли сработает. Придётся выйти на разведку пару раз.
И всё же, почему меня, вернее Павла Громова, хотели убить до того, как я должен был попасть в академию? Ведь до входа осталось немного. Что случится, когда я туда пройду?
Ничего не случилось. Проверяющий на входе охранник, вооружённый револьвером и лёгкой парадной саблей, взял мои бумаги и очень внимательно осмотрел кольцо.
— В третий корпус, — он передал мне лист. — Для альтера клана положена отдельная комната, остальные будут жить в общей.
Ознакомительная версия. Доступно 15 страниц из 74