Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 54
не спала всю ночь. Она столько времени ждала его, хотя это было необязательно.
– Ты почему ещё не спишь? Я бы просто взял бумаги и всё. Ты очень устала, ложись спать. Вы большие молодцы, что так ответственно подошли к работе, – Джон был реально поражён такому.
– Нет, так было нельзя. Эби устала, а я решила дождаться вас. Если честно, мы практически ничего не нашли толком. Единственное упоминание о хоть какой-нибудь «чёрной розе» – это про какое-то химическое вещество, вроде наркотика, которое несколько лет назад было распространено среди молодого населения. Но в Нью-сити не было случаев его появления. Это обычно пригородные посёлки, либо близлежащие города. Правда, этот наркотик очень быстро сошёл на нет (буквально пара месяцев), когда закрыли химическую лабораторию в городе Брисма, что южнее Нью-сити. Я не знаю, может ли это быть как-то связано с розами, что оставляет убийца. Но, это, к сожалению, всё, что нам удалось найти. Извините. Мы всё записали на бумагу, вот.
Высказавшись, силы совсем покинули девушку. Джон, придерживая её, аккуратно помог лечь в кровать.
– Вы молодцы. Всё отдыхай, на сегодня вас хватит. Я посмотрю все ваши записи внимательно. Спасибо за работу, – и Джон даже выдал некое подобие доброй улыбки.
Джилл заулыбалась в ответ, и её глаза начали закрываться. Она была явно довольна тем, что смогла дождаться детектива и не уснуть. Джон взял бумаги и, убедившись, что девушка спит, покинул комнату, отправившись обратно в кабинет. По дороге он снова и снова прочитывал, на первый взгляд, совсем бестолковую для дела информацию. Но в его голове зарождалась новая идея, которая могла сдвинуть с мёртвой точки расследование.
– Питер, сегодня я хотел бы забрать парней с собой. Как ты на это смотришь? – сразу с порога заявил Джон, только войдя внутрь кабинета.
Ошарашенный детектив сначала смотрел на него совершенно непонимающим взглядом. Только через несколько секунд до него дошёл смысл этих слов.
– Вот зачем так резко и громко говорить. Мой мозг ещё не соображает совершенно. Ну, раз хочешь, бери. У меня пока планов особо никаких не было по своему делу.
Питер ещё что-то собирался сказать, но Джон уже вышел из кабинета и быстро зашагал в сторону конференц-зала. Билл и Томас уже сидели там, ожидая указаний на новый день стажировки. Джон зашёл резко, что парни удивились, тем более не ожидая увидеть именно его. Детектив окинул их взглядом, посмотрел в окно и глубоко выдохнул.
– Билл Ричардсон, знаешь ли ты о таком заведении, как «Наслаждение»?
– С чего бы мне знать о таких местах? – парень явно не ожидал такого вопроса, и по лицу было видно, что он застиг его врасплох.
– А, разве нет? – Джон явно понимал, что надавил на больное. – Вы, дети политиков, обожаете нелегальные заведения, где можно словить дикий кайф. «Наслаждение» и ему подобные пара мест – это единственные в центре города закрытые вечеринки, которые не могут отследить вышестоящие органы.
– Так они их частично и крышуют, – вдруг сорвалось с уст Билла, и только через секунду он понял, что ляпнул лишнего.
– Ну, вот. Значит в курсе этого.
– Даже если и так, что с того? У вас против меня нет ничего. Да и нет закона, который бы запрещал посещение таких мест.
– А меня это и не волнует, если честно. Я бы хотел сегодня вечером посетить это заведение, и твоя помощь мне в этом бы очень помогла.
Такого поворота событий Билл явно не ожидал. Он буквально замер от неожиданности, не понимая, как такой разговор вообще мог начаться в стенах детективного бюро. Томас, явно с интересом, внимательно слушал.
– Вы же знаете, что блюстителей порядка там не жалуют. Вас никто туда не пустит.
– А я и не собираюсь идти, как детектив. Просто буду твоим товарищем. Это ведь не возбраняется? Так что, у тебя же есть возможность туда попасть?
– А я могу пойти с вами? – неожиданно спросил Томас.
– Конечно. Сегодня вы двое в моём распоряжении.
– Вы же понимаете, что это опасно и незаконно? Там могут находится страшные люди, – Билл явно стал побаиваться детектива, который так легко и просто говорил про заведение.
– Безусловно. Я там был когда-то давно по приглашению и прекрасно понимаю, что может ждать. Ну, так что? Пробьешь пригласительные по своим связям? Или испугался?
Эти слова подействовали как настоящий триггер. Билл резко поднялся с места и злобно посмотрел на Джона.
– Не смейте…так говорить. Чтобы я чего-то такого испугался. Да никогда…Хорошо, я проведу вас, но за последствия не ручаюсь. Если там что произойдёт, я вам помогать не стану и спокойно скажу им, кто вы такой.
– Идёт, – Джон игриво улыбался. – Тогда решено. Сегодня вечером идём в «Наслаждение».
***
Солнце уже зашло за горизонт, преображая город до неузнаваемости. Тысячи самых разных разноцветных огней слепили глаза, мешая сосредоточиться. Воздушное такси привезло троих мужчин в рыночный квартал. Именно здесь находились самые крутые бутики, магазины и игровые залы. Большая часть молодёжи зависала в таких заведениях, покупая дорогие вещи. Билл явно понимал местные вкусы, поэтому и одет был подобающе. Вроде бы классическая одежда (белый верх, чёрный низ), но выглядящая круто и по-современному. Какие-то блестящие и светящиеся детали, вырезы, непонятные рисунки. Он сразу вливался в местную компанию. Биллу пришлось из своего гардероба найти что-нибудь для Томаса, так как тот ничего такого не имел. Джон же нашёл в своих старых вещах джинсы, футболку и куртку таких тёмно-синих, близких к чёрному, цветах. Когда-то очень давно так одевались рокеры и байкеры, о которых никто уже из современных жителей и не помнил. В целом это выглядело странновато, но неплохо. Но все окружавшие их заведения были не нужны. Завернув за угол одного из самых больших бутиков, они зашагали по слабоосвещённой улочке, где практически ничего и не было. Потом снова повернули, и снова. Магазинов, да и жилых домов, становилось всё меньше. Часто появлялись какие-то складские помещения. Свет в окнах становился редкостью. И вот впереди, на очень узкой улице, где практически не было освещения, стояло большое двухэтажное сооружение. Некая смесь жилого дома, офиса и склада. Единственным источником света во всём здании служила лампочка, висящая над крупной железной дверью, куда периодически подлетали или подъезжали автомобили. Иногда кто-то подходил пешком, чаще всего маленькой компанией. В основном была молодёжь, иногда попадались очень взрослые люди, которые старались скрывать лицо, пока шли. В двери на уровне глаз находилось окошко, из которого выглядывал охранник, когда в дверь стучали определённым образом.
– Ничего не поменялось. Всё также, – произнёс
Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 54