Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 69
Шон стряхнул с лезвия оставшиеся волоски, плеснул в лицо холодной водой и вытерся. Из спальни он слышал, как варится кофе. Он натянул штаны и, возясь с пуговицами рубашки, вышел на кухню.
В дверь легонько постучали. Шон пересек гостиную и открыл дверь. Перед ним стоял его напарник.
— Господи, — буркнул Дон. — Выглядишь хреново.
— Длинная ночь. Думал о Керри и все такое. Поверить не могу, что все это случилось.
— Да, знаю. Безумие какое-то. Искренне сочувствую твоей потере. Я не знал ее так, как вы. Сочувствую.
Шон отошел в сторону, давая Дону пройти и снять куртку.
— Нашел что-нибудь?
— Достаточно.
— Я думал, что после расставания Керри избавилась от всего, связанного с Лиамом.
— Не избавилась.
— Что ты нашел?
Дон прошел следом за Шоном в кухню.
— Под кроватью я нашел обувные коробки с кучей писем и фотоальбомы с общими снимками. Письма подписаны просто «Лиам», без фамилии, но он на всех фотографиях. Судя по тому, что я прочитал на записках и открытках, невозможно подумать, что они были просто друзьями. Много снимков, на которых они обнимаются, держатся за руки или мило целуются. Вся эта сентиментальная хрень.
— А фото со мной? Или с тобой, если уж на то пошло? Ты не раз проводил время с нами.
— Нет. Только Лиам.
— И на всех фотографиях они вместе?
— Да.
— Значит, про их отношения знал кто-то еще. Должен быть кто-то третий, кто их фотографировал, верно?
— Возможно, — ответил Дон. — Но на самом деле фотографировать мог кто угодно. Туристы постоянно просят меня сфотографировать их. И многие фото выглядят как селфи.
— Что еще?
— Еще я нашел зубную щетку, щетку для волос, несколько рубашек и пару штанов. Не знаю, принадлежат ли они Лиаму, но это мужские вещи, так что я забрал их на всякий случай.
Потом Дон достал из кармана флэшку.
— Также я скачал все файлы с ноутбука Керри и почистил его. Сомневаюсь, что Хекл или Кинан обратятся к техникам, чтобы восстановить жесткий диск, но если обратятся, то найдут то, что я удалил. У меня не было нужного оборудования для полной чистки. — Он бросил флэшку напарнику. — Не было времени проверять все досконально, но я заметил на жестком диске зашифрованный файл. Не знаю, насколько сложное там шифрование, но, если хочешь, можем попросить Рокко взглянуть.
— Нет необходимости.
— Уверен?
Рокко был местным хакером, которого несколько лет назад арестовали за незаконный оборот наркотиков. В обмен на условное освобождение он согласился помогать управлению с компьютерами подозреваемых и зашифрованными файлами известных членов банд. Соглашение было неофициальным и тайным. В курсе были только самые доверенные полицейские.
Шон взял флэшку двумя пальцами, мгновение рассматривал ее, а затем бросил в измельчитель отходов. Нажал кнопку под окном и слушал, как флэшку размололо в пыль.
— Не хочу видеть, что в том файле, — сказал он. — Боюсь того, что могу там найти, а мы и так уже слишком много знаем.
— Что, если там доказательство того, что Лиам невиновен?
— Лиам невиновен.
Шон уставился в раковину, где крошечные обломки пластмассы вылетели из измельчителя.
— Я просто не представляю, чтобы мой брат совершил нечто, подобное тому, что я видел в том номере. Ты бы ее видел. Это просто ужасно. Я имею в виду истязания. Не знаю, как еще это описать. Это было… зло.
— Я тоже не представляю, — ответил Дон. — Только не Лиам. Но за столько лет мы видели слишком много похожих случаев, и все они заканчивались одинаково. Обычно виновен тот человек, на кого больше думаешь. Ты и я, мы оба это знаем. Все, что я видел на этой работе, доказывает: любой человек способен на что угодно. Тебе надо на секунду посмотреть на это с точки зрения полицейского, а не брата Лиама. Спроси себя, на кого сейчас показывает это преступление.
— Не могу.
— Тебе надо посмотреть на это так, как будут смотреть Хекл и Кинан. Они хорошие копы. Они выяснят про отношения Лиама с их жертвой.
Шон развернулся к Дону:
— Почему ты так рвешься повесить это на Лиама?
— Я не рвусь. Я просто говорю, что мы не можем закрывать глаза на то, что лежит перед нами. Если он пытался восстановить свой брак, а Керри ему мешала, то это мотив. Ты это знаешь.
— Керри рассталась с ним.
— Что, если она передумала и пыталась снова сойтись с ним? Что, если она стала навязчива и ему пришлось ее убрать?
— Это все домыслы, — сказал Шон. — Мы ничего не знаем. Керри могла встречаться с шестью другими парнями. Вот почему мы должны молчать и дать Хеклу и Кинану делать свое дело. Ты прав. Они хорошие копы. Они что-нибудь найдут, потому что я знаю: мой брат этого не делал. Лиам не виделся с Керри несколько месяцев. Зачем ему убивать ее сейчас?
— Потому что она была беременна. Может поэтому?
— Что?
— Срок два месяца. Это выяснилось при вскрытии. По дороге я позвонил Джейн насчет баллистической экспертизы по Тесаку и невзначай поинтересовался убийством в отеле «Тигр». Мы разговорились, и она рассказала про беременность, а еще они выяснили, что убийца вспарывал ей живот каким-то чрезвычайно острым инструментом. По мнению судмедэксперта, это могло быть что-то вроде скальпеля. Ванесса держит такие инструменты в своей сумке, верно? Лиам легко мог их взять?
Шон закрыл лицо ладонями.
— И Лиам виделся с Керри две недели назад. Это не несколько месяцев. — Дон сунул руку в карман пальто и достал блокнот. Перелистнул несколько страниц и подтолкнул его по столу. — После квартиры Керри я вернулся домой, выписал все даты из найденных писем и фотографий и расположил их в хронологическом порядке. Последнее совместное фото сделано две недели назад. Не сегодня завтра Хекл и Кинан получат детализацию звонков. Так что может оказаться даже меньше двух недель. Я сужу только по фотографиям. Брат соврал тебе. Почему он это сделал?
Шон пересек кухню и взял у напарника блокнот. Прочитал список. Там были три даты после той, когда Лиам, по его словам, в последний раз виделся с Керри.
— Она звонила ему в ночь убийства, — сказал он. — Оставила голосовое сообщение.
— Шон, это будет в детализации звонков.
— Почему она ему звонила?
— Не знаю.
Над головами мужчин лениво крутился потолочный вентилятор. Шон следил за лопастями.
— Может быть, тянуть время все же было плохой идеей? — произнес он. — Может быть, нам придется избавиться от этого?
— Ты уверен?
— Он мой брат. Семья. Моя единственная семья.
Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 69