Ознакомительная версия. Доступно 35 страниц из 172
* * *
«Меч!»
Хриз тянется привычной серебристой полосой, и гибкое, почти невидимое в профиль лезвие меча сначала с шумом, а затем беззвучно рассекает воздух…
«Топор!»
Меч тяжелеет в острие, витая рукоять, вбирая серебро клинка, растет в руке, становится массивной и ухватистой, и вот, возникший за какую-то долю мгновения, топор с размаху ударяет в стену, сотрясая корчму…
«Копье!»
Рукоять превращается в древко, обоюдоострый наконечник искрится на вершине, молниеносный выпад пронзает невидимого врага…
«Посох!»
Копье становится тоньше и короче, на тупом его конце прорастает второй такой же наконечник. Зигзаги, выпады, удары сливаются в сплошную круговерть…
«Клинки!»
Прямая трещина вдруг рассекает черное копье, бежит по древку, разрастается и ширится, блестит металлом. Еще мгновение — и две кривые сабли плетут вокруг смертоносную паутину…
И лис танцует на клинке.
До пояса раздетый и лоснящийся от пота, травник в одиночестве отплясывал в комнате наверху свой дикий танец. Разогретые мышцы приятно зудели, меч подчинялся с небывалой легкостью, изменяясь с такой быстротой, что глаз не мог уследить за ним. Казалось, что клинок живет собственной жизнью.
В какой— то мере так оно и было.
Жуга стиснул зубы и вновь атаковал незримого врага. Не помогло. Отчаянье и ярость не хотели уходить. Усталость от разминки не смогла прогнать тревогу. Однако — помогла собраться с мыслями.
Барака…
Что такое барака?
Жуга припоминал, что Золтан как-то раз уже говорил такое про Хриз. Барака по-арабски означало — «дар свыше», «то, что выделяет». Им нельзя владеть, повелевать, и всякое такое прочее: барака — свойство, не умение. Быть может, дар? Проклятие? Жуга не знал. Но тем не менее, он чувствовал, что Золтан прав. Меч был барака. Травник тоже был барака. Они в одинаковой мере владели друг другом и еще не ясно было, кто на кого сильней воздействует.
«Продай меч, рыжий!»
Да запросто!
А что потом?
Жуга остановился, тяжело дыша. Вложил меч в ножны, вытер пот со лба и подошел к окну. Вновь за окном была ночь. Вновь на него, глаза в глаза, смотрело отражение. Вновь память раз за разом возвращала травника в тот страшный и короткий миг полета со скалы и черного небытия. Вновь не давала покоя одна и та же мысль. Если Мартин Лонд, друид, охотник за людьми, сумел не только оживить двух мертвецов, не только сделал их таким же, как и он сам, но и заставил их самих так думать, то что мешало магу во сто крат сильней и старше его, вот также подобрать упавшего со скалы парнишку, наделить его подходящей личиной, заставить думать, как ему захочется, а не иначе, и…
Жуга отпрянул от стекла — на миг показалось, что оттуда смотрит бледное, в пятнах лицо мертвеца. Но нет, и впрямь — всего лишь показалось… Сердце мчалось бешеным галопом. Жуга вздохнул и принялся натягивать рубаху. Связал в хвост растрепанные волосы.
— Я должен с ним поговорить, — пробормотал он про себя. — Во что бы то ни стало, должен!
В дверь постучали.
— Уже можно? — Линора опасливо заглянула в приоткрывшуюся щель. — Намахался? А то тут Золтан пришел. Не один…
Она вошла, а за нею и Золтан. А вот того, кто шел за ними… Жуга не мог взять в толк, где он раньше мог видеть этого замотанного с ног до головы в потертый старый плащ, косматого коротышку, но через миг их странный гость откинул капюшон, и травник едва не подпрыгнул на месте — эту всклокоченную бороду, блестящие во тьме глаза и нос картошкой невозможно было не узнать.
— Орге!
— Ха! Таки признал! — Маленький гном расплылся в ухмылке. — Все верно, Лис. Он самый я и есть.
Он скинул прямо на пол свой зеленый плащ и шумно поскреб себя под мышками, затем завидел на столе кувшин и, не утруждая себя лишними церемониями, нацедил себе пивка. Залпом осушил всю кружку, налил еще, забрался на табурет и потянул к себе блюдо с остатками окорока.
— Эта, что ли, девка-то? — не отвлекаясь от еды, кивнул он на Линору. Та вспыхнула.
— Ты о чем? — Жуга нахмурился.
— Об железяках, знамо дело!
— Это он про ожерелье, — счел нужным вмешаться Золтан. — Ты сказал, что не смог их снять, вот я и подумал, кто лучше гнома…
Дверной проем загородила высоченная фигура викинга. Мгновенье-другое Яльмар недоумевающе смотрел, как маленький гном деловито заглатывает сосиски, затем поскреб в затылке.
— Зашиби меня Мьельнир! — вскричал он. — Я сплю, или твой Коркан вправду притащил сюда всамделишного дварфа?!
Орге невозмутимо допил пиво и громогласно рыгнул, наглядно этим доказав свою «всамделишность», после чего вытер губы рукой, а руки — о штаны, и смерил вошедшего взглядом.
— Я-то дварф, — без предисловий заявил он. — А ты вот, кто такой, что Мьельниром клянешься?
— Чем я клянусь, это тебя не касается. А зовут меня Яльмар.
Гном соскочил с табуретки и встал перед Яльмаром, выпятив живот и заложив ладони за пояс. Если не считать огромной разницы в росте, они с варягом были сейчас на удивление похожи.
— Я Орге, — выставив вперед всклокоченную бороду, гордо заявил он. — Мой прадед ковал кувалду одноглазому. Усек?
Викинг не нашелся, что на это ответить, и Жуга поспешил отвлечь его, прежде чем Яльмар успел рассердиться или хотя бы удивиться.
— Кто при входе караулит?
— А? — обернулся тот. — Да кто ж сейчас сюда войдет-то? Зерги там. Я ее потом подменю.
Выяснив отношения с викингом, Орге направился к Линоре. Жуга дернул Золтана за рукав.
— Нам надо поговорить.
— Не сейчас, — ответил тот. — Ты лучше за дварагом присмотри, может, чему новому и научишься.
Совет был дельный, и Жуга, отложив заботы на потом, поспешил вслед за маленьким гномом. Орге между тем уже осматривал браслет. Травник перехватил тревожный взгляд девушки.
— Ты думаешь, он…
— Можешь ему доверять, — сказал Жуга. Та кивнула и умолкла.
Меховая физиономия гнома повернулась к травнику. Глаза его лукаво поблескивали. Казалось, гном едва сдерживает смех.
— Так говоришь, что ты пытался его снять? Ведь тут простейшее заклятие.
— Не томи, — угрюмо буркнул Жуга. — Я и сам знаю, что простейшее… Только ведь не снялось же!
Гном уселся рядом на скамейку, перехватил руку Линоры поудобнее и вытащил кинжал.
— У нас свои секреты, Лис. Ты, может, что-то в нашей магии и понял, только… Не дергайся, человечица, не зарежу… Так, о чем я? А, да! Так вот. На золото не пеняй, золото здесь чистое, без примесей, да только вот видишь — камушки заделаны… Имир, хорошая работа! Что для дварага камень? Мы средь камней рождаемся, живем, и в камень же уходим, вся наша магия на них. Но этот камень, который рождается не в земле, а в море…
Ознакомительная версия. Доступно 35 страниц из 172