Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Семья на первом месте - Панфилов 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Семья на первом месте - Панфилов

17
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Семья на первом месте (СИ) - Панфилов полная версия. Жанр: Романы / Эротика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 157 158 159 ... 168
Перейти на страницу:
также сильно. Я был бы самым счастливым человеком на свете, — Сириус прыснул, — если вы наконец-то будете вместе, вы действительно этого заслужили.

— Сириус, — Лина крепко прижалась к его груди, не зная, как выразить всю признательность. — Мне никогда не оплатить тебе. — Чуть отпрянув, Лестрейндж заглянула в его серые омуты.

— Просто будь счастлива, змеёныш. — Его губы оставили невесомый поцелуй на гладком лбу. — Прошу, скажи мне, — Лина встрепенулась, — мой брат, — Блэк прочистил горло, томящаяся надежда в сердце не покидала его ни на мгновение. — Реджи действительно мёртв?

Закусив изнутри щеку, Лестрейндж не решалась признаться. Регулус просил её сохранить тайну, но ведь война окончена.

— Он жив, — Сириус шумно выдохнул, — сейчас он с Клоти и её дочкой. У них всё хорошо, уверяю тебя. Им обоим пришлось туго после смерти Роберта и Пати, но сейчас всё наладилось. Они нашли утешение друг в друге.

— Спасибо, — мужчина ласково улыбнулся, — мне бы хотелось наладить отношения с Сохатым. — Лина понимающе кивнула. — Он простит меня?

— Ты его самый лучший друг, Сириус, даже больше. — Лестрейндж поднялась на ноги, за руку увлекая за собой Блэка, — мы оба знаем, что ты значишь для него куда больше, чем думаешь. — Сириус порывисто обнял подругу, и вдвоём они покинули бар.

***

Берик-апон-Туид, дом Поттера

Сентябрь, 1984

На втором этаже не утихали крики вот уже больше двух часов. Как только Блэк переступил порог дома, то Поттер силком утащил его в свой кабинет.

Собравшиеся ребята в гостиной практически шептались, боясь спугнуть применение двух лучших друзей.

Пока Селестин шнырял у дома с Милли, Люпин полушёпотом рассказывал Лине о своей новой знакомой.

— Ребят! — двое мужчин с грохотом спустились с лестницы. — Давайте пообедаем!

Волшебники удивлённо переглянулись и, не медля, поспешили в кухню.

Лина поймала подмигивание Сириуса. Она тепло улыбнулась, подходя к довольному Джеймсу. Поттер обнял её за плечи со спины, уместив на макушке подбородок.

— Я так ему благодарен, — сильнее сжав Лину, Поттер слегка укачивал её на месте. Лестрейндж задрала голову вверх, встречаясь с его игривым взглядом. — Я не отпущу тебя, — мужчина придвинулся ближе, оставляя касания губ на тонкой шее. — Ты больше не покинешь наш дом и кровать. — Ладонь пробралась под платья, лаская бёдра.

— Наш дом? — с придыханием спросила волшебница, не заботясь о том, что кто-то может застукать их.

— Мой дом там, где ты, Лина. Хочешь, вернемся во Францию или в Италию, а хочешь, останемся здесь. Всё будет так, как ты решишь, моя красавица.

Лестрейндж повернулась к мужчине, оставляя на приоткрытых губах тягучий поцелуй.

— Мне всё равно, — девушка застонала, когда его пальцы пробежались между ног, — главное с тобой, Джейс.

— Я люблю тебя, — из кухни раздались радостные вопли, и влюблённым пришлось присоединиться к друзьям.

В скором времени Питер с Николасом и Милли вернулись в Берлин. Как-никак, но у Микаэлы школа, а у Питера работа.

Воссоединение с друзьями прошло на ура. Практически целый месяц мародёры провели вместе. Вот только теперь у них была Лина, Милли, Селестин и чета Снейпов.

Всё было совсем как в школе, за исключением жизни после войны.

У каждого выжившего остались шрамы.

Счастливые родители глаз не отрывали от маленького Драко, который рос буквально на глазах. Шаг за шагом, и мальчик без труда говорит первые слова. Люциус был неимоверно горд, ведь его сын и Цисси — лучшее, что есть в его жизни.

Связь Андромеды и Нарциссы окрепла, поэтому в их отношениях не чувствовалось холодка. Миссис Тонкс с радостью помогала сестре, давая дельные советы в воспитании, за что Малфои были премного благодарны.

В конце сентября у Марлин и Дориана родился чудесный малыш. Своё дитя родители назвали в честь младшего брата Марлин. Белокурая волшебница не забывала тех, кого потеряла, таким образом они всегда были рядом. Дориан сдувал пылинки с жены, практически нося её на руках.

Несмотря на то, что пережила Марлин, сейчас, она, как никогда прежде, ощущала всю полноту жизни и ее ценность. Ведь не будь войны, то и Дориана не было бы.

***

Больница Св. Мунго

Октябрь, 1984

— Скажите мне, мисс Лестрейндж, — пожилой мужчина напротив немного помедлил, снимая с глаз очки. — Сколько раз вы подвергались проклятиям чёрной магии?

— Я не совсем понимаю, как это связано с моим состоянием?

Лина устало откинулась на спинку стула. Последние пару недель она испытывала всепоглощающую усталость. У неё болели ноги и поясница, а аппетита и вовсе не было.

— Видите ли, мисс Лестрейндж, многие пациенты после войны имеют некоторые предрасположенности к малоизвестным заболеваниям. Я полагаю, это напрямую связано с тем, что сторонники сами-знаете-кого не брезгали использованием темнейших искусств. — Алина нахмурила брови, не понимая, к чему клонит колдмедик. — Мне не хотелось бы этого говорить, но вам стоит прервать беременность.

Долгие секунды Алина глупо хлопала глазами, абсолютно не улавливая смысла всего того, что произнёс врач.

Прервать беременность…

— Вы хотите сказать, — Лестрейндж машинально накрыла плоский живот обеими руками. Её взгляд медленно опустился вниз. — Я беременна?

— Да, мисс, — на лице девушки расцвела улыбка. Алина всегда мечтала о крепкой семье, и это такой шанс. — Не стоит делать поспешные выводы, мисс. Для вашего же блага необходимо сделать все, чтобы не навредить вашему организму.

— Простите, мистер Гросс, но я ничего не понимаю. Зачем мне нужно прерывать беременность? Почему вы просите меня об этом? — Волшебница насупилась. Она знала его с пеленок, именно к мистеру Гроссу Лина ходила в случае простуды или воздушной болезни. — Как вы можете просить меня о таком?

Мужчина медленно поднялся с кресла и, обойдя рабочий стол, присел подле Лестрейндж. Его руки по-отечески накрыли её ладони. В свете восковой свечи глаза поблескивали.

Лина непроизвольно сжалась, предчувствуя нечто ужасное.

— Тёмная магия всегда оставляет след, Алина. — Брюнетка сдавленно ахнула. — Нам не удастся спасти обоих, но мы можем попытаться спасти тебя, милая. — По щекам покатились слёзы, всё это было нереально. — Этот плод, — мужчина махнул головой в сторону живота, — погубит вас обоих.

Он всё говорил и говорил, не отчаиваясь образумить девушку, вот только она его уже не слышала.

С трудом поднявшись на ноги, Лестрейндж меланхолично кивнула, скрываясь за дверью. Оказавшись в пустом коридоре, перепуганная Лина накрыла живот дрожащими ладонями.

Тёмная магия всегда оставляет след…

Внутри неё маленькая жизнь, чтобы не случилось, она не позволит её оборвать. Не после всего того, через что она прошла. Лина сделает всё, но её малыш выживет.

***

Берик-апон-Туид, дом Поттера

Чета Снейпов быстро примчались к вернувшийся в их жизнь подруге. Лили долго плакала, страшась выпустить Лину из

1 ... 157 158 159 ... 168
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Семья на первом месте - Панфилов», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Семья на первом месте - Панфилов"