Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Научная фантастика » Гарри Поттер и Война Пустоты (Том 1) - Killer Warm 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Гарри Поттер и Война Пустоты (Том 1) - Killer Warm

9
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Гарри Поттер и Война Пустоты (Том 1) - Killer Warm полная версия. Жанр: Научная фантастика / Разная литература / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 157 158 159 ... 234
Перейти на страницу:

Глава 84

Я косо взглянул на Луизу, которая прятала от меня лицо, а затем перевёл взгляд на возбуждённую Гермиону, и едва слышно цокнул языком.

Меня не было около десяти минут, а Луиза уже успела проболтаться, причём не абы кому, а маньяку знаний. И что теперь мне делать? Герми ведь весь мозг чайной ложкой выест, в попытке узнать про другой мир. При это как-то не хотелось обижать девушку из-за пустяка.

— Ха, — вздохнул я, а затем сделал недоуменное лицо. — Гермиона, о каком другом мире ты говоришь?

Миона посмотрела на меня насмешливым взглядом, и резко достала из-за спины книгу «История Тристейна». От такого поворота событий у меня чуть не начался нервный тик. Теперь понятно, почему Гермиона прятала правую руку за своей спиной. Как вообще эта книга оказалась у неё? Нет, что важнее, почему сестры ла Вальер допустили такое? Явно ведь без их помощи не «обошлось».

— Книга? — спросил я, нахмурив брови. — Гермиона, ты меня пугаешь со своей улыбкой.

— Не просто книга, а история страны из другого мира, — продолжая широко улыбаться, произнесла Миона, при этом не открывая странного взгляда от книги. Её выражение лица напоминало мне Голлума, когда тот вернул Кольцо Всевластия. Только не хватало его фирменных слов. — Прелесть…

На секунду передо мной возник образ худого лысика карлика. Из-за чего я быстро помотал головой, отгоняя фантомные образы. Ну его, лучше смотреть на милашку, чем представлять гоблина-оборванца.

— К-хем, книга про другой мир? — прокашлявшись произнёс я.

Гермиона медленно оторвала взгляд от учебника и обиженно посмотрела на меня, слегка надув щечки.

Интересно, она не разозлиться, если я её назову «Бурундучком»?

— Гарри, может хватит? Я всё разузнала, пока ты был внизу, — произнесла она и аккуратно села на краешек дивана, при этом крепко прижимая книгу к груди. — Я правда до сих пор в смятении. Но разве я не заслуживаю твоего доверия, Гарри?

Девушка посмотрела на меня щенячьими глазами, при этом её губы дрожали, словно она разрыдается в любой момент.

— На меня такое не работает, — покачал я головой, а затем вздохнул, увидев, как выражение лица Гермионы вмиг изменилось. — Я очень хорошо тебя знаю.

— Да? Ну попробовать стоило, — пожала плечами Миона, перестав строить щенячьи глазки. — Однако я действительно огорчена тем, что ты мне больше не доверяешь, — расстроенным голосом закончила девушка, и на этот раз это было искренне.

— Дело далеко не в доверии, — покачал я головой. Мне так и хотелось выкрикнуть: «Ты ведь меня иссушишь многочасовыми допросами», но слова застряли в горле. — Ты одна из немногих, кто остался в этом мире в ком я действительно уверен. Во время нападения, честно говоря, мне было больно. Даже плевок в лицо был бы мне не так обиден, как поступок бывших товарищей. Однако твоё присутствие на моей стороне разбавляет тот коктейль чувств, что бурлит сейчас во мне.

— Ты изменился, — натянуто улыбнулась Герми, посмотрев на меня странным взглядом. — Стал холоднее… Не прими за грубость... — быстро замахала руками девушка, из-за чего книга упала на её колени. — Просто раньше ты бы ещё пару недель ходил заведённым, обжигая всех, кто хочет тебе помочь или поддержать.

Я криво улыбнулся, поняв, что она про ситуацию после смерти Сириуса. А ведь именно тогда я поссорился с Гермионой и расстался с Джиной. Хотя и причина была далеко не в смерти крёстного, однако она дала толчок к этим событиям.

— Приму это за комплемент, — вздохнув произнёс я и присел к Луизе, которая всё это время молча тупила свои розовые глазки. — Гермиона, когда ты пришла, то хотела поговорить. О чём?

— Если честно, то я забыла, — неловко произнесла она, а затем внезапно нахмурилась, устремив в мою сторону обиженный взгляд. — Ну, Гарри, расскажи о другом мире. Пожалуйста…

Забыла, как же. Она до мельчайших мелочей помнит, что было десять лет назад, а тут не прошло и часа.

Я вздохнул, оглядев сестёр ла Вальер, которые делали вид, что ничего не произошло, кроме Луизы, та всё ещё смущенно смотрела на свои колени.

Не знаю, как Мионе удалось разговорить их, но она явно воспользовалась коварным методом.

— Гермиона, ну подумай логически. Какой другой мир? Я не знаю, что тебе наговорили девушки, но они явно подшутили над тобой.

— Конечно, — закатила она глаза. — И поэтому, что вчера, что сегодня, они недоуменно хлопают глазками при очевидных вопросах? Они даже не знают столицу Франции! Да что там Франция, они не знают как устроен наш мир! А их магия… — с каким-то блеском в глазах пролепетала Герми, но она быстро взяла себя в руки. — Да и эта книга. Шутка такого масштаба ради какой-то незнакомки и за короткое время… Прости, но это звучит неправдоподобно.

Когда она успела увидеть их магию? Меня ведь не было всего десять минут!

— Сдаюсь, — вздохнул я, подняв руки в знак капитуляции. — Луиза, как ты проговорилась?

Девушка вздрогнула, сжав пальцами краешек юбки.

— Я… Прости меня, Гарри. Я случайно проболталась про контракт фамильяра, а после не смогла уже скрыть всё остальное, — виноватым голосом произнесла Луиза, всё также не поднимая взгляда. — Мне правда жаль…

— Не вини себя. Если ей взбредёт что-то в голову, то её не остановить, — покачал я головой, приобняв Луизу за плечи.

— Эй! — обиженно воскликнула Гермиона после моих слов. — Не выставляй меня в дурном свете!

Я хмыкнул, а затем хмуро посмотрел на Герми, из-за чего она состроила недоуменное личико.

— Насчёт другого мира… — в глазах Гермионы появилась надежда. —Давай обсудив эту тему в другой раз. Я хотел бы сейчас поговорить с тобой об Роне, — сухо сказал я, вставая с дивана. — Пойдём.

Гермиона нахмурилась, но без лишних слов последовала за мной. Сестры ла Вальер остались в гостиной, проводив нас пристальным взглядом.

— Насчёт другого мира, я не то чтобы скрываю это, просто не хочу лишней мороки, — произнёс я, когда мы спускались по винтовой лестнице в темницу. — Поэтому не думай, что я пытаюсь скрыть от тебя другой мир. Просто сейчас есть дела поважнее, а завтра вдоволь сможешь позадавать интересующие тебя вопросыменя и сестёр. Сейчас же просто сосредоточься на будущем разговоре с Роном.

1 ... 157 158 159 ... 234
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Гарри Поттер и Война Пустоты (Том 1) - Killer Warm», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Гарри Поттер и Война Пустоты (Том 1) - Killer Warm"