Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Научная фантастика » Гарри Поттер и Война Пустоты (Том 1) - Killer Warm 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Гарри Поттер и Война Пустоты (Том 1) - Killer Warm

9
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Гарри Поттер и Война Пустоты (Том 1) - Killer Warm полная версия. Жанр: Научная фантастика / Разная литература / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 155 156 157 ... 234
Перейти на страницу:
деле видит нас наш «дорогой друг»? Так и сделаю, а пока нужно подготовиться к ритуалу.

Глава 83

Когда я пришёл домой на улице уже стоял глубокий вечер. Сёстры ла Вальер что-то обсуждали в гостиной, иногда посмеиваясь или мило хихикая.

— Гарри! — воскликнула Луиза, заметив меня. — Где ты был?

Я посмотрел на часы, стрелки показывали без пяти одиннадцать.

— Хм, они скоро явятся … — тихо пробормотал я, вздохнув, а затем наконец-то обратил внимание на Зефирку, которая пристально смотрела в мою сторону, ожидая от меня ответа. Каттлея и Элеонора тоже поглядывали в мою сторону, правда последняя задрала носик, всем видом выражая пренебрежение и обиженность. — Пробежался по городу, показывая своё целое личико, чтобы люди меньше думали о вчерашнем.

Я вздохнул и покачал головой. Было неприятно отбиваться от толпы, при этом кривляться перед репортёрами, которым только и нужно шоу.

— К-хе, ладно. Приготовьтесь, скоро здесь будут гости.

— Опять?

— В этот раз думаю всё пройдёт спокойно, — натянуто улыбнулся я, а затем сел рядом с Луизой и слегка приобнял её, смутив мою Зефирку и разозлив Элеонору. — Мне тут птичка нашептала, что вы пробрались в библиотеку. Итак, что нового узнали? — закончил я с ехидной улыбкой, видя недовольство на лице блондинки, и робость в глазах Каттлеи.

Луиза же всё это время смущенно тупила глазки, пытаясь не смотреть на сестёр.

— Нас сразу же переместило в гостиную! — раздражённо проговорила Элеонора. — Так неинтересно!

— Неинтересно? Забавно, учитывая, что вы не знаете мой язык, при этом все книги в этом доме написаны на древнем языке. Я даже не знаю, что вы хотели этим добиться. Неужели наивно полагали что магия переведёт текст?

Каттлея криво улыбнулась и посмотрела на хмурую Элеонору взглядом, который так и кричал: «Я ведь говорила».

— Если хотите попасть библиотеку, то так и быть, — улыбнулся я. — Но с одним условием, вы выучите этот язык, — сказав это, я вытащил книгу из браслета, и положил её на кофейный столик. — Без магии.

Элеонора фыркнула и посмотрела на меня с превосходством. Видимо думает, что у неё преимущество из-за своей профессии. Ну-ну, пусть поломает мозги. Маглорожденным из Хогвартса требуется около трёх лет, чтобы начать хоть что-то понимать в таких книгах, и то многие забрасывают, предпочитая современные учебники. Только древние рода зубами вцепились в старые книги и ничего не хотят менять, а ведь переписать их на современный язык с помощью домовиков дело пяти дней. Хотя я ведь тоже не стал этого делать, зря что ли зубрил древние языки.

Римус с Нимфадорой прибыли в половине двенадцатого. На удивление вместе с ними пришла и Гермиона. Что ей нужно я не стал спрашивать, а только вежливо поприветствовал. Тем более она выглядела серьезной и с какой-то решимостью в глазах.

— Добрый вечер, — поздоровалась Луиза, после меня. Каттлея и Элеонора остались в гостиной изучать словарь. Последняя вообще ничего не слышала, и явно не хотела отвлекаться.

— Доброе, — тихо произнесла Гермиона, скосил странный взгляд на Луизы, а затем вновь посмотрела на меня и даже решительно сделала шаг вперёд. — Гарри, я…

— Гермиона, если разговор важный, то давай поговорим чуть позже. Не хочу никого обидеть, но вы слишком задержались. Я ведь говорил, что ритуал нужно делать ровно в полночь, а сейчас уже без двадцати двенадцать. Осталось двадцать минут на подготовку, — пробурчал я, скрестив руки.

— Извини, Тедди никак не хотел ложиться спать, — неловко проговорил Римус, почёсывая затылок. — Пришлось оставить его Андромеде и Теду.

— Прости, Гарри, — скрестив руки в молитвенном жесте, произнесла Дора.

Я вздохнул, а затем посмотрел на Гермиону, которая кусала нижнюю губу.

— Так разговор подождёт или…

Девушка пристально посмотрела в мои глаза, а после покачала головой.

— Подождёт.

Я кивнул, и посмотрел на Луизу, которая, заметив это, недоуменно наклонила голову вбок.

— Луиза, не думаю, что тебе нужно присутствовать на ритуале, а то кошмары на пару дней обеспечены, — вздохнул я, сказав чистую правду. Ритуал хоть лёгкий и эффективный, но омерзительный для зрителей. Римуса ждёт мясорубка, в буквальном смысле. — Гермиона, ты тоже останься.

— Н-но…

— Останься, — твёрдо произнёс я, перебив девушку. — Я понимаю, что ты повидала всякого. Но не думаю, что тебе захочется наблюдать, как человек будет корчиться в агонии, пока его тело перестраивается, выгибаясь в неестественные позы под хрусты ломающих костей.

От моих слов все разом побледнели, а в глазах Римуса даже появилось желание отказаться от моего предложения.

— Это безопасно, — на меня посмотрели с недоверием. — Ну, то есть его жизни ничего не угрожает, просто будет больно. Всё-таки за короткое время тело перестроиться.

— «Просто»? — сухо произнёс Римус, а затем, сжав пальцы в кулаки, он хмуро посмотрел на меня. — Если это поможет, то я готов вытерпеть боль.

Хорошо, что я не стал уточнять, что боль будет такой, из-за чего «Круцио» будет ему покажется не больнее укуса осы.

— Тогда решено, следуйте за мной.

Сказав это, я направился в подвал. Луиза и Гермиона послушно остались наверху. Моей Зефирке изначально не особо-то было интересно, а Миона видимо не хотела спорить и создавать конфликт.

— Римус, я предупреждаю тебя сразу, чтобы потом не было спектакля, — спускаясь по лестнице проговорил я, посмотрев на мужчину со шрамами на лице. — Этот ритуал из разряда Тёмных.

Римус и Нимфадора поражённо застыли, чуть не споткнувшись.

— Тёмных? — сухо произнёс мужчина, посмотрев на меня странным взглядом.

— Брось, Римус, ты как никто другой должен понимать, что уже давно понятие «Тёмные» стали лишь синонимом запрещённых законом вещей, — хмыкнул я, продолжая смотреть в глаза Римуса. — Если властям станет неудобно какое-то заклинание или ещё чего-нибудь, то оно обязательно станет Тёмным. Может во времена основателей Тёмная Магия была нарицательной, но сейчас так называют всё подряд, — вздохнул я. — Вы даже не представляете, как глупо я сначала чувствовал себя в других странах. В каждой стране свои законы, посему и некоторые «тёмные» вещи там «светлые», а «светлые» наоборот «тёмные». Например: в Японии обычная практика использовать Духовную Энергию, то бишь они работают с Душами; В Китае очень развита Магия Жизни, а в Южной Америки вообще процветает Некромантия; в России же Химерология и

1 ... 155 156 157 ... 234
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Гарри Поттер и Война Пустоты (Том 1) - Killer Warm», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Гарри Поттер и Война Пустоты (Том 1) - Killer Warm"