Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Фэнтези » Кровавый целитель. Том 6: Late game - Часть 3 - Александр Тэл 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Кровавый целитель. Том 6: Late game - Часть 3 - Александр Тэл

33
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Кровавый целитель. Том 6: Late game - Часть 3 (СИ) - Александр Тэл полная версия. Жанр: Книги / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 155 156 157 ... 160
Перейти на страницу:
нити, но они уходили куда-то наверх, под самую-самую верхушку башни. Вновь всё началось изменяться. Перед глазами проносились самые разные сцены. Вот несколько десятков игроков сражаются против огромного чудовища. Вот тысячи ужасных существ разрозненной стаей летели по небу. Башня исчезла, а перед глазами вновь появилась та самая планета, которая была в битве против Ворса. Вилл завороженно смотрел на неё, но она быстро пропала. Всё погрузилось во тьму.

* * *

Фалгия восторженно смотрела наверх, под самую вершину Купола, который нежно переливался приятными оттенками голубого и синего. Несмотря на глубокую ночь, опустевший Город под Куполом не спал. Немногие его жители бодрствовали, и глаз не сомкнул никто.

— Кантис, ну что ты такой зануда. Смотри, почему они пьют, а я не могу смочить горло. Это несправедливо!

— Придержи язык, Зуб, — произнёс седовласый стражник. — Поблагодари, что я позволил провести ночь с нами, а не бросил в темницу.

Зуб широко улыбнулся, оправдывая свою кличку. Даже в полумраке был заметен кусок меди у него во рту.

— Пугаешь меня! А знаешь что? В темнице даже безопаснее будет.

— Пожиратели достанут тебя даже там, — непреклонно ответил Кантис. — Как же много ты говоришь. Не вынуждай вставлять кляп.

Зуб обиженно проворочал что-то себе под нос.

— Давай договоримся так. Если промолчишь час, то я разрешу промочить горло одним глотком.

— Двумя!

— Ты ещё торговаться со мной вздумал?

— Ладно, один так один…

Измазанный грязью Зуб сделал вид, что закрыл рот на замок. Его глаза мечтательно смотрели на сидящую за небольшим квадратным столом троицу. Девушка в бежевой мантии, разбойник, голый по пояс, и крепкий страж, положивший меч рядом с собой на скамью.

— Яфу, ты можешь не быть таким нудным хотя бы в такое время? — улыбалась Тиби. Голубые глаза светились радостью, а щёки покраснели.

— Нет. Я же сказал, не искушай меня, демоница.

Тиби икнула и показала двумя пальцами рога.

— Я — Тиби, я злая демоница, явивш…явшиа…явившаяся в этот мир, чтобы принести в него радость!

— Я достаточно радостен и без этой дряни.

Ортаг молча поставил кружку перед разбойником, но тот отставил её в сторону.

— Купол может исчезнуть в любой момент. Я не хочу отправляться в великий магический поток пьяным.

— А ты думаешь, что там никто не пьёт? — Ортаг вновь взял кружку сильной рукой и неаккуратно, пролив несколько капель, поставил её обратно перед Яфу.

— Нет, и точка.

— Если ты не сделаешь хотя бы глоток, то мой верный друг Ортаг свяжет тебя, а я, демоница Тиби, волью тебе пиво в глотку!

— Одни мускулы ничего не решают, — осторожно произнёс Яфу и отсел к краю стола.

— Ага, страшно тебе значит!

После ещё трёх минут уговоров, Яфу под счастливые взгляды уже успевших повеселеть товарищей сделал несколько осторожных глотков.

— Уважаемый разбойник великой Десятки! Оставь мне, пожалуйста, — прокричал Зуб, за что получил сильный удар по бритому затылку.

Лицо Яфу скривилось настолько, словно ему в кружку налили не пива, а водицы из лужи.

— Какой же ужас. Друзья, как вы добровольно заливаете в себя эту отраву? Думал, за десять лет её вкус изменился на более достойный, но теперь это ещё большая дрянь!

Под задорный смех Тиби и грубоватые смешки Ортага Яфу сделал ещё пару глотков. Из соседнего дома вышла девушка. Две небольшие косички, золотая и словно сделанная из чистого серебра, подпрыгивали в такт шагам.

— Эта пожилая пара такие душки. Сидят в обнимку в своём кресле, аж слезинку пустила, — улыбнулась Зулдрия, протягивая вперёд руки. — Ещё они дали мне два яблока! Зелёное и красное, красное и зелёное, тебе какое?

— Давай…зелёное?

— Хорошо, вот тебе красное! — хитро улыбнулась Зулдрия, протягивая большое красное яблоко. — Что смотришь так? Посмотри на мои глаза. Девушка с зелёными глазами не должна есть красное яблоко, или ты так не считаешь?

— Ты просто вредина, — с тёплой улыбкой Фалгия приняла угощение и откусила небольшой кусочек, чувствуя, как сок разливается по всему телу. — Хотя лучше быть просто врединой, чем врединой и дурёхой.

— Чего это я дурёха? — спросила Зулдрия, поправляя магическую мантию, в которой ровно распределились белый и красные цвета, и усаживаясь рядом на землю.

— А кто ты! Зачем осталась со мной, а?

Зулдрия безмятежно пожала плечами, откусывая от яблока большие куски.

— А фто мне…прости, что мне ещё оставалось делать?

— Вот именно! Ничего! Надо было уйти вместе с остальными! Я сделала много плохого, и не заслужила обратный билет.

— Ой, я тебя умоляю, как будто я была ангелом. Пусть и убитые мной на самом деле вернулись в реал, но кто знает, на какие проблемы со здоровьем я их толкнула. Будем чистить карму вместе, сестричка.

Зулдрия хитро улыбнулась и протянула мизинец. Фалгия улыбнулась и ответ и потрясла его.

— Детский сад, ей-богу.

— Я не могла тебя бросить, и ты прекрасно это понимаешь, — уже серьёзно произнесла Зулдрия. — К тому же, мы с тобой не одни придурошные. В нашем лагере есть ещё один псих.

Фалгия посмотрела на мужчину, раскачивающегося в красивом кресле. Кунд притащил его прямо из своей резиденции, и теперь блаженно восседал в нём, смотря куда-то вдаль. Фалгия переглянулась с сестричкой, и они вместе подошли к нему поближе.

— А, девчушки-сеструшки. Советую насладиться этой ночью. Если нам повезёт, мы сможем её пережить, но что-то подсказывает, что она легко может стать для нас последней.

Зулдрия встала сзади и оперлась на спинку кресла, а Фалгия опустила плечо на голову сестрички.

— Красивая ночь, не правда? — спросил Кунд и тут же воскликнул. — Ай, Зулдрия, ты зачем трогаешь мои волосы?

— А что, нельзя? — с шутливой воинственностью спросила волшебница. — У тебя такие красивые, длинные и гладкие волосы, что я завидую. Распустишь их?

— Только через мой труп.

— Ну пожалуйста, — умоляла Зулдрия.

— Нет, и всё тут. Если тебе станет легче, эти волосы я себе создал здесь сам. В реале они выпадают. Полегчало?

— Если честно, не очень. Так распустишь?

— Я сказал нет!

— Кунд! Держись! Я…с тобой! — Яфу, который всё-таки не смог противиться волне давления от своих друзей, счастливо размахивал деревянной кружкой.

Фалгия улыбнулась. Несмотря беспросветность скоро будущего, на душе стало как-то спокойно, легко. Однако, тема с волосами натолкнула на одну важную мысль.

— Слушай, Кунд. Ты же не просто игрок. Ты старейшина! Ты отправлял уже игроков на тот сервер, неужели не сможешь провернуть этот фокус снова? И вообще…кто ты такой?

Кунд не ответил, вместо этого распустив свои волосы к радости Зулдрии, которая наклонилась к ним и восторженно скрыла в них своё лицо, мурлыкая как кошка.

— Нет, — наконец ответил Кунд. — Если не вдаваться в подробности, то во-первых, это само по себе очень опасно,

1 ... 155 156 157 ... 160
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Кровавый целитель. Том 6: Late game - Часть 3 - Александр Тэл», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Кровавый целитель. Том 6: Late game - Часть 3 - Александр Тэл"