— Нос вытащили, хвост увяз. На этот раз мы оказались с носом. Ладно, давайте снова подбросим монетку. — После этого он развил бешеную деятельность. Он отдал серию приказов лейтенанту Триггу.
Найти агента Уэсткотта в ФБР на бульваре Уилшир, 11000, изложить ему дело, сказать, что копии обеих записок о выкупе находятся на пути к нему, и попросить его передать их для расшифровки в Вашингтон.
Прислать сюда еще три патрульные машины.
Поднять особую группу. Пусть они начнут проверять все ненормальные письма, адресованные мисс Филдс на студию «Аврора-Филмз». Начать также опрос друзей и знакомых мисс Филдс, и начать с сектора, где расположен Бель-Эйр.
Доложить мне сюда, как только будет идентифицировано тело в Топанга-Каньоне.
Миссис Оуэн передать сводку о мисс Филдс по сети КТСОП.
Передать ее — поскольку нам не удастся скрыть это от прессы… Что? Лопес говорит, что Скай Хаббард сообщил о похищении Шэрон Филдс двадцать минут назад? Проклятье! Мы должны благодарить судьбу, что ему неизвестны детали — и мы пока можем ничего и не говорить, так что скажи всем, чтобы держали рот на замке.
Вперед!
Тригг трусцой выбежал из комнаты, и вся полицейская машина стала поднимать лапы.
— Что толку от всего этого? — пожаловался Зигман. — Вы сами признали, что если мы проиграем этот ход, то у нас может не остаться времени, чтобы спасти Шэрон.
Калпеппер и не думал опровергать факты. Он признал, что шансов у них мало.
— И все же, согласно последнему рапорту с места происшествия, курьер, прибывший за деньгами, был, по-видимому, один. Не было никого, кто пытался выйти из этого района. Так что нам повезло — кто бы там ни оставался сторожить мисс Филдс, если считать, что такой человек существует, то он не знает о нашей засаде и может не знать о ней еще некоторое время. Мы выиграли время.
— Но много ли? Вот вопрос, — сказал Зигман. — Пресса набросилась на это похищение. Они узнают о том, что произошло в Топанге. Заставы, вертолеты, «скорая помощь» — они пронюхают.
— Да. Они, вероятно, уже об этом знают, — Калпеппер не стал уходить от ответа.
— Это будет по радио, по телевидению, в газетах, — настаивал Зигман.
— Будет. Но у того, кто сторожит мисс Филдс, может не быть радиоприемника или телевизора, а если и есть, они, может быть, не включены. Даже если он узнает о том, что произошло в Топанге, я думаю, что у нас все равно еще будет полчаса или даже час.
— Как жаль! — воскликнула Нелли со слезами на глазах. — Бедная, бедная Шэрон.
Телефон у нее на столе музыкально зазвонил, и Калпеппер, сидевший на крутящемся, с подушкой, стуле Нелли, схватил трубку.
— Капитан Калпеппер. — Пауза. — Ладно, давайте. — Он говорил по телефону, односложно отвечая и делая пометки в своем желтом блокноте. — Понял. Спасибо, Агостино. Я буду здесь. Держи связь.
Повесив трубку, он сообщил сержанту Нойману:
— Они идентифицировали труп. — Повернувшись на крутящемся стуле, обратился к Зигману и Нелли, — Тело курьера идентифицировано. Говард Йост. Возраст — сорок один. Рост шесть футов. Вес двести двадцать фунтов. Насколько они смогли определить — выстрелом он разнес себе голову, тем не менее можно понять, что у него были каштановые волосы и явно фальшивые усы. Тело на пути к коронеру. — Калпеппер еще раз просмотрел заметки и продолжил: — Стабильное положение. Окончил Калифорнийский университет в Беркли. Правый полузащитник футбольной команды, играл за Розовый Кубок. Внештатный агент компании по страхованию жизни «Эверест».
— Уважаемая фирма, — заметил Зигман.
Калпеппер кивнул.
— Йост владел собственным домом в Фочино. Женат четырнадцать лет и до настоящего момента. Жена — Элинор Касл Йост. Двое детей: Тимоти, двенадцати лет, и Нэнси, десяти лет. И — если не считать мелких нарушений правил дорожного движения — судимостей нет. До сих пор был чист. — Он покачал головой. — Явно не закоренелый преступник.
— Что… что же вообще могло заставить этого человека совершить такое? — проговорила Нелли.
— Не знаю, не знаю, — Калпеппер вздохнул.
— Может быть, финансовые неурядицы, — предположил сержант Нойман.
Калпеппер пожал плечами.
— Может быть, — он снова обратился к Зигману и Нелли. — Деньги, конечно, мы забрали. С ними все в порядке.
— Ну их к черту, — ответил Зигман.
— В кармане жертвы найдены ключи от машины. Машина, должно быть, уже обнаружена, и это тоже может дать нам какую-то ниточку. Далее. Следователи уже на пути к месту жительства Йоста, чтобы оповестить его жену и допросить ее. Это также может дать какой-нибудь след. Конечно, наши люди расспросят его друзей, соседей, сотрудников, чтобы попытаться откопать что-нибудь. Несколько человек отправились в страховую контору Йоста. Пока все. Нам просто следует набраться терпения.
— Терпения?! — Нелли была в ярости. — В то время как Шэрон все ближе к смерти, если уже не мертва!
— Мне жаль, мадам.
— Ох, извините, — спохватилась Нелли. — Я знаю, что вы делаете все, что можете.
Зигман стал искать очередную сигару.
— Когда, как вы думаете, будут расшифрованы записки?
Повернувшись на стуле, Калпеппер взглянул на часы у Нелли на столе.
— Часа через полтора. Если повезет, раньше.
Нелли достала платок.
— Не очень-то быстро, — сказала она, сморкаясь. — О, Господи, я чувствую себя такой ответственной, такой виноватой, что не могу припомнить этот чертов код.
Калпеппер уставился на нее.
— Если код вообще есть, мисс Райт, — сказал он почти про себя. — В конце концов, вы расстроены, мы все иногда расстраиваемся, а память выкидывает иногда странные фокусы.
Нелли передвинулась на край дивана.
— Капитан, код был. Я не такая ненормальная, чтобы выдумывать то, чего нет. Я теперь ясно помню. Было утро после съемок фильма, я нашла совершенно бессмысленную записку слева от себя на столе, где вы сейчас сидите, и я не понимала в чем дело, пока не увидела подпись: «Шэрон Люси Филдс» после имени героини, которую она играла в этом фильме. И поэтому…
Нелли остановилась. К ее удивлению, капитан Калпеппер навис над ней со странным выражением на лице.
— Мисс Райт, — мягко проговорил он, — после съемок какого фильма это было? Назовите мне фильм.
Нелли ошарашенно моргала в ответ.
— Ну… того фильма, в котором использовался этот код, — это часть сюжета. Так Шэрон его и подцепила и начала развлекаться с этим кодом. — Внезапно она прижала руку ко рту. — Ой, ой, Господи, — задохнулась она.
Зигман набросился на нее.
— Нелли, Бога ради, почему ты не сказала нам раньше?