Ознакомительная версия. Доступно 32 страниц из 159
Farrère, 1876–1957): Фаррер К. Похоронный марш. Цвейг С. Достоевский. Психологическая повесть о его жизни и творчестве. Рига, 1920. Рижское издание было осуществлено с согласия Цвейга, который сообщил об этом Иосифу Шапиро (1893–1962), выходцу из России, журналисту и литератору, жившему в Берлине и писавшему для европейских изданий. В письме от 19 июня 1920 года Цвейг просит Иосифа Шапиро посмотреть корректуру русского перевода.
255
Рецептивная эстетика – это направление в литературоведении, исходящее из идеи, что произведение «возникает», «реализуется» только в процессе «встречи», контакта литературного текста с читателем, который благодаря «обратной связи», в свою очередь, воздействует на произведение, определяя тем самым конкретно-исторический характер его восприятия и бытования.
256
Плевра представляет собой двухслойную замкнутую, плоскую в сечении серозную оболочку, которая внутренним слоем (висцеральный листок) покрывает легкие, а внешним (париетальный листок) примыкает к поверхности грудной клетки.
257
Венское издательство «Universal Edition», основанное в 1901 году, выпускало музыкальные каталоги, собрания сочинений, дневники и нотные тетради великих австрийских музыкантов и композиторов. В каталоге под № 1 были опубликованы фортепианные сонаты Йозефа Гайдна, а спустя три года под № 1000 фортепианная редукция Торжественной мессы Бетховена. В 1904 году «Universal Edition» приобрело издательство «Aibl», тем самым приобрело права на издание произведений Рихарда Штрауса, Макса Регера, других современных композиторов. Эмиль Герцка (Emil Hertzka, 1869–1932) возглавил издательство в 1907 году, и в годы его правления «Universal Edition» заключит контракты с Куртом Вайлем, Александром фон Цемлинским, Густавом Малером, Арнольдом Шёнбергом, Белой Бартоком.
258
Zweig S. Erstes Erlebnis. Vier Geschichten aus Kinderland. Wien, 1911. Сборник включал в себя новеллы «Рассказ в сумерках» («Geschichte in der Dämmerung»), «Гувернантка» («Die Gouvernante»), «Жгучая тайна» («Brennendes Geheimnis»), «Летняя новелла» («Sommernovelette»).
259
Цвейг С. Избранные сочинения в 2 т. М., 1956 / Предисл. Б. Сучкова. С. 10.
260
Цвейг С. Собрание сочинений в 9 т. Т. 1. М., 1996. Жгучая тайна / Пер. П. Бернштейн. С. 99.
261
Цвейг С. Собрание сочинений в 9 т. Т. 1. М., 1996. Жгучая тайна / Пер. П. Бернштейн. С. 102.
262
Цвейг С. Собрание сочинений в 9 т. Т. 1. М., 1996. Жгучая тайна / Пер. П. Бернштейн. С. 109–110.
263
Цвейг С. Собрание сочинений в 9 т. Т. 1. М., 1996. В сумерках / Пер. С. Фридлянд. С. 21.
264
Цвейг С. Собрание сочинений в 9 т. Т. 1. М., 1996. В сумерках / Пер. С. Фридлянд. С. 41.
265
Цвейг С. Собрание сочинений в 9 т. Т. 1. М., 1996. В сумерках / Пер. С. Фридлянд. С. 42.
266
Цвейг С. Собрание сочинений в 9 т. Т. 1. М., 1996. Гувернантка / Пер. П. Бернштейн. С. 55.
267
Доклад «Поэт и фантазирование» («Der Dichter und das Phantasieren») Зигмунд Фрейд прочитал 6 декабря 1907 года в Вене; на следующий день он появился в газете «Die Zeit». В начале 1908 года Фрейд доработал текст и опубликовал его в мартовском номере журнала «Neue Revue».
268
Пер. с нем. Ю. Архипова и А. Гугнина.
269
Осенью 2021 года в серии «Insel Bucherei» вышла брошюра под № 1507.
270
Цвейг С. Собрание сочинений в 9 т. Т. 9. М., 1997. Вчерашний мир / Пер. Г. Кагана. С. 150.
271
Музыковед Макс Граф в своих воспоминаниях называет Фрейда «смешной чудак, который написал книгу о снах и выдал себя за толкователя снов».
272
Ромен Роллан в этот момент как раз завершил работу над романом «Жан-Кристоф».
273
До своего назначения директором венского Бургтеатра Альфред фон Бергер управлял Драматическим театром в Гамбурге (с 1899 по 1909 год). С 1909 года на сцене Бургтеатра в основном старался ставить пьесы современных драматургов, спектакли по Генрику Ибсену, Оскару Уайльду, Артуру Шницлеру.
274
Цвейг С. Домик у моря / Пер. П. П. Бакулина. М., 1956.
275
Цвейг С. Собрание сочинений в 9 т. Т. 2. М., 1996. Легенда о сестрах-близнецах / Пер. П. Бернштейн. С. 149.
276
Цвейг С. Собрание сочинений в 9 т. Т. 6. М., 1997. Стендаль / Пер. В. Зоргенфрея. С. 397.
277
Цвейг имеет в виду свою квартиру в Париже на Монпарнасе, 162.
278
Цвейг С. Собрание сочинений в 9 т. Т. 7. М., 1997. Марселина Деборд-Вальмор / Пер. М. Лозинского. С. 423.
279
На русский язык текст переведен методистом «Русского центра» в Зальцбурге (Австрия) Зоэ Ноймайер (Zoe Neumaier) и ее практиканткой Ясмин Хольцнер (Jasmin Holzner). Текст переведен по изданию «Zweigheft 07» www.stefan-zweig-centre-salzburg.at / [email protected]
280
Цвейг С. Собрание сочинений в 9 т. Т. 7. М., 1997. Ромен Роллан / Пер. П. Бернштейн. С. 143.
281
Цвейг С. Избранные сочинения в 2 т. Т. 2. М., 1956. Воспоминания об Эмиле Верхарне / Пер. Г. Еременко. С. 46.
282
28 июня 1914 года в столице Боснии и Герцеговины (городе Сараево) у здания городской думы сербский националист Гаврило Принцип, член подпольной организации «Млада Босна», двумя выстрелами из револьвера в упор застрелил в автомобиле эрцгерцога австрийского престола и его супругу.
283
Цвейг С. Собрание сочинений в 9 т. Т. 9. М., 1997. Вчерашний мир / Пер. Г. Кагана. С. 87.
284
Цвейг С. Избранные сочинения в 2 т. Т. 2. М., 1956. Воспоминания об Эмиле Верхарне / Пер. Г. Еременко. С. 45.
285
Der Ruf der Heimat. Berlin, 1914. В 1931 году роман был переиздан в городе Грац (Австрия) в издательстве «Bergland-Buch».
286
Из письма Ромена Роллана Стефану Цвейгу 15 марта 1915 года.
287
Мадлен Роллан (1872–1960) – французский переводчик и соратница своего старшего брата Ромена Роллана. Руководитель французской секции Международной лиги женщин за мир и свободу. С 1919 года Мадлен Роллан исполняла роли секретаря и переводчика у своего брата. Она первая увлеклась Индией и освоила английский язык, что помогло Роллану вступить в контакт с Махатмой Ганди и Рабиндранатом Тагором.
288
Цвейг С. Собрание сочинений в 9 т. Т. 9. М., 1997. Вчерашний мир / Пер. Г. Кагана. С. 191.
289
Из стихотворения Э. Верхарна «Герои
Ознакомительная версия. Доступно 32 страниц из 159