Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Научная фантастика » Милость королей - Кен Лю 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Милость королей - Кен Лю

33
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Милость королей - Кен Лю полная версия. Жанр: Научная фантастика / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 151 152 153 ... 155
Перейти на страницу:
наших пави. Я хотела показать, что боги находятся на разных сторонах…

– Так вот почему наши с тобой вороны были рассортированы по цвету, – закончила, как всегда, за сестру Кана.

– Совершенно верно. А потом я предложила волкам Фитовэо встать против соколов Киджи, чтобы у смертных не возникло ощущения, будто Киджи простил Мату Цзинду, осквернителя гробницы Мапидэрэ и величайшего воина Дара.

– Но твой план сорвался, – сказал Фитовэо. – Этот Кого Йелу все исказил, и получилось, будто все мы оказались там, чтобы показать, что поддерживаем Куни Гару.

– И все ему поверили! – пожаловалась Кана. – Неужели люди не в состоянии думать самостоятельно?

– Мы так тщательно выбирали свои знамения, но они будут записаны в анналах Дара в неверной интерпретации одного человека, – заявил Фитовэо.

– Смертные никогда не умели правильно понимать происходящее, – сказала Тутутика, и ее голубые глаза наполнились слезами. – О, моя Кикоми…

Все боги почтительно помолчали, вспоминая принцессу, которая пожертвовала всем, чтобы спасти свой народ, даже местом в истории.

– Младшая сестра, Кикоми любила Аму так же сильно, как Джидзу любил Риму или мой Намен – Ксану, – наконец прервал молчание Киджи. – Мое сердце рыдает о Кикоми. Ты выпьешь со мной? «За величие королей»! Она заслужила эти слова даже больше, чем корону или поклонение смертных.

Он поднял свой кубок. Тутутика после коротких размышлений кивнула и выпила вместе с ним.

– Слишком многие, кто любил свою страну так же сильно, как Кикоми, Джидзу и Намен, погибли.

Фитовэо и Кана удивились. Из всех богов именно Киджи должен был возмущаться больше остальных тем, как разрешились конфликты на Дара. Империя Ксана уничтожена.

– Время движется циклами, – между тем продолжал Киджи. – Народ Дара был единым, когда заселил эти острова, и лишь позднее разделился на королевства Тиро. Но даже тогда у них была разная внешность, из чего следовало, что ано произошли от многих племен. Теперь все острова Дара снова объединились, и люди смогут любить их все, как когда-то любили свои королевства Тиро. Не следует забывать: мы обещали нашей матери, что будем богами всего Дара.

Боги задумались над последними словами Киджи, а потом лица Фитовэо и Каны разгладились.

– Если смертные решили, что мы помирились, нам следует так и сделать. Пока к народу Ксаны будут относиться хорошо, я не стану говорить о войне, но, если Куни Гару окажется не таким, каким представляется, я не останусь в стороне.

– И я, – добавил Фитовэо.

– И никто из нас, – хором выпалили Рапа и Кана.

И боги принялись есть, пить и беседовать о более приятных вещах, а потом согласились несколько дней погостить у Тутутики на прекрасном острове Арулуги.

Они ушли, но Луто и Рапа немного задержались.

– Ты все время молчал, пока другие произносили речи, – заметила Рапа.

– Мне было нечего добавить, – с улыбкой ответил Луто.

Рапа понизила голос:

– Мой хитрый брат, это была отличная идея – устроить танец пави, но откуда ты знал, что смертные его «неправильно поймут» – именно так, как хотели мы?

– А я не знал. Существовал шанс, что они всё интерпретируют именно так, как ты сегодня сказала. Смертные непредсказуемы, что и делает работу с ними такой трудной. – Он немного помолчал, а потом добавил: – И такой интересной.

– Ты решил сделать рискованную ставку?

– Я предпочитаю говорить об обдуманном риске. Игра с высокими рисками больше подходит для Тацзу.

– Мне кажется, ты провел слишком много времени, наблюдая за одним королем-разбойником.

Голоса богов стихли, и налетевший ветер поднял в небо семена одуванчиков.

Всех самых важных советников и генералов Куни пригласили собраться в Дзуди. Коронация нового императора должна была состояться через несколько недель, и у всех появилось время, чтобы насладиться наступившим миром и встретиться со старыми друзьями.

В какой-то момент распространился слух, что Кого Йелу строит для себя на Руи большое поместье. Оно получалось роскошным и огромным, и у многих возникли подозрения, что Кого запустил руку в казну Дасу, чтобы ему хватило средств.

Куни нахмурился. Сейчас Дасу еще больше, чем прежде, зависел от Кого. Он совершенно гениально сумел объяснить причину исчезновения Маты Цзинду. Иногда Куни спрашивал себя, не надоело ли Кого Йелу давать ему советы… В любом случае нельзя допустить, чтобы он слишком о себе возомнил.

– Мы потратили очень много усилий, чтобы завоевать сердца людей, – сказал Куни, пригласив Йелу на чай. – Давай не будем проявлять легкомыслие теперь, когда мы достигли успеха.

Кого тут же принес извинения и попросил о прощении, однако не уточнил, что имел в виду.

Куни рассмеялся.

– Я не сержусь на тебя, Кого. Если вода станет слишком прозрачной, в ней не будет рыбы, и я это понимаю. Для тех, кто обладает властью, должны существовать привилегии, однако не следует переходить определенные границы.

Кого поблагодарил своего господина и ушел так поспешно, что даже не допил чай.

Люди шептались о величии короля Куни.

Луан Цзиа прогуливался по улицам Гинпена и прислушивался к разговорам. Юные студенты с серьезными лицами обсуждали в тавернах философские вопросы; матери с детьми за спиной разглядывали витрины магазинов, повторяя с ними таблицу умножения или простые отрывки из классики ано. Распахнулись огромные двери давно закрытых частных академий – там сейчас суетились слуги, приводя в порядок полы в аудиториях, где ученые скоро начнут читать лекции новым студентам.

Луан подошел к своему родовому поместью. Руины оставались непотревоженными, но он увидел повсюду, во всех укромных уголках и щелях между камнями полевые цветы: одуванчики, льнянка, иван-чай, водосбор и цикорий…

Опустившись на колени среди развалин и ощутив на лице тепло яркого солнца, Луан закрыл глаза и прислушался к доносившимся со всех сторон мирным звукам.

Потом Луан Цзиа отправился в храм Луто. В большом зале молились верующие, и, с трудом протолкнувшись сквозь толпу, он оказался в маленьком дворике. Осмотревшись, он отыскал желтый камень, напоминавший панцирь черепахи, и опустился на колени.

– Учитель, я пришел сказать, что моя миссия, похоже, выполнена.

Он терпеливо ждал, надеясь, что старый рыбак, давший ему «Гитрэ юту», книгу знаний, вернется, но солнце село и взошла луна, однако никто так и не появился.

И тут в его висевшем за спиной вещевом мешке что-то зашевелилось. Луан раскрыл его и достал оттуда магическую книгу. Страницы зашелестели, и он увидел свои записи и диаграммы, накопившиеся за прошедшие годы, – след, оставленный долгими путешествиями. Потом книга открылась на первой пустой странице, и на ней начали появляться слова: «Когда крубен пристает к берегу, разумный прилипало оставляет его; когда миссия завершена, мудрый слуга уходит».

Луан долго сидел в темноте, потом наклонился и коснулся лбом земли перед книгой.

– Благодарю тебя, учитель.

На странице появились новые строки: «Ты всегда знал все, что есть в этой книге; я лишь указывал тебе, куда нужно посмотреть».

Затем сияющие буквы потускнели, и, хотя Луан Цзиа ждал до восхода солнца, на пустой странице больше так ничего

1 ... 151 152 153 ... 155
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Милость королей - Кен Лю», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Милость королей - Кен Лю"