Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Научная фантастика » Точка зрения Всеведущего читателя. Том 3 - Sing-Shong 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Точка зрения Всеведущего читателя. Том 3 - Sing-Shong

10
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Точка зрения Всеведущего читателя. Том 3 - Sing-Shong полная версия. Жанр: Научная фантастика / Боевики / Драма / Триллеры / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 150 151 152 ... 154
Перейти на страницу:
представления друг другу, не находишь? Возможно теперь вы сможете стать настоящими друзьями.) ]

«…Было бы здорово, если бы такое произошло, но…»

Честно говоря, я не ожидал многого. Я просто надеялся, что гнев Ю Джонхъюка, наконец, сойдёт на нет. Что бы я ему не говорил – скорее всего было бы попросту невозможно смягчить то ощущение предательства, которое он, должно быть, испытывал.

Упавшие с полок книги лежали повсюду. Не особо задумываясь, я взял одну.

[Ким Докча, Записи 15 лет, Том №25]

Я украдкой закрыл её и швырнул глубоко в темноту.

[ (Эм, Ким Докча, ты ведь простишь меня?) ]

«А что?»

[ (Ну, честно говоря – я читала эту книгу. Немного.) ]

«…И сколько ты прочла?»

[ (…Честно говоря – всю книгу. Я нахожу их более интересными, чему Пути Выживания, понимаешь… Прости меня.) ]

Моё лицо покраснело от смущения, но теперь уже ничего нельзя было сделать, ведь она всё прочла.

«Всё нормально. Мне немного стыдно, но всё же».

Стоит признать, что я думал о том, что после становления Ю Сангах частью Библиотеки она рано или поздно узнает о подобных моих воспоминаниях. В это время Ю Сангах осторожно собрала книги с пола, одну за другой, после чего бережно отряхнула их и вернула на полки.

Всё это было моими воспоминаниями.

Выражение лица Ю Сангах, искажённое тьмой, было трудно различить, но я всё-таки ощущал, что она встревожена. Возможно, чтобы утешить её, я взял одну из книг, которые она собирала.

«…Как же давно это было».

Все эти книги были моими историями.

Ким Докча в 15 лет, в 18, 23, 28…

Я медленно листал страницы.

Ким Докча, у которого не было отца.

Ким Докча, у которого не было друзей.

Ким Докча, потерявший мать.

Это была жизнь, в которой всегда чего-то не хватало, или же из неё постоянно что-то уходило.

[ Одинокое существо – то существо, которого не существует. Ким Докча всегда был один. И именно поэтому он был единственным ребёнком – Кима Докча попросту не существовало. ]

До отвратительного разумные и прискорбные слова.

[ Но был и тот момент, когда Ким Докча существовал – именно тогда единственный ребёнок стал читателем. ]

История жизни, рассказываемая скорее, как длинный отчёт о единственной книге, которая, вкратце, и была моей жизнью. Я провёл свои подростковые годы вместе с Путями Выживания и спрятал за стеной эту историю, созданную для меня, дабы я смог не обращать внимание на тыкающие в меня пальцы окружающих.

[ Он оживал только когда читал Пути Выживания. ]

Я почувствовал взгляд Ю Сангах, которая смотрела на меня со стороны. Я не знал, почему, но мне казалось, что она была не одна. Возможно другие библиотекари тоже смотрели на меня из темноты.

Как раз в этот момент одна строчка из книги привлекла моё внимание.

[ Сегодня во время интервью я встретил странного человека. Её звали Ю Сангах. ]

Стоило мне прочесть это, как я немедля захлопнул книгу.

«…Интересно, Ю Сангах читала и эту часть?»

[ (Ты никогда не задумывался об этом, Докча-сси?) ]

«Прости, что? О чём ты…?»

[ (Что, если бы сценарии не начались? Что бы случилось с нами?) ]

Я не думал об этом.

Что, если бы Пути Выживания не стали бы реальностью?

Что, если бы Пути Выживания дошли до своего логического конца и время продолжило бы идти – что бы произошло бы со мной?

…Был бы я вообще жив?

Смог бы ли я и дальше жить?

[ (Возможно мы работали бы в компании, как и раньше?) ]

«Ну, мой контракт продлевать не собирались, так что… Думаю, я пошёл бы искать работу в другую компанию».

Да, я бы не умер так легко. Я бы всё равно порой думал бы о смерти, так же иногда я засыпал бы, перечитывая Пути Выживания, но… Да, я бы не умер. Не так просто.

Я бы как-нибудь продолжил бы жить дальше.

«В том мире я бы не стал тебе другом, Ю Сангах-сси. Я бы сменил работу, поэтому у нас не было бы причин контактировать друг с другом».

[ (Ты думаешь, что мы бы даже не попытались бы созвониться хоть иногда?) ]

«Ну…»

[ (Думаю, мы бы попробовали. Я уверена, что дальше после твоего ухода я бы помнила тебя. Всё таки ты очень странный человек.) ]

«…Это что, небольшая месть?»

Ю Сангах вновь улыбнулась и продолжила:

[ (Полагаю мне было бы интересно узнать о том, как у тебя всё идёт. Всё ли хорошо? Не болеешь ли? Нашёл ли новую работу? Может задумался о браке…) ]

«Я не думаю, что женился бы. Я ведь даже о себе не мог позаботиться должным образом».

[ (Ну, пожалуй так, брак не столь уж обязателен. Мне вот например тоже легче жить одной.) ]

«Даже тебе, Сангах-сси?»

[ (Да. Видишь, я же говорю. Мы бы могли стать хорошими друзьями.) ]

«…Ты правда так думаешь?»

[ (Да, разумеется. Мы вместе бы изучали испанский, записались бы в велосипедный клуб и катались бы на велосипедах…) ]

«Или, чтобы подготовиться к старости, мы начали бы выдумывать план или искать пенсионный фонд».

[ (И даже в старости, когда мы не сможем двигаться, мы бы помогали друг другу добраться до больниц.) ]

«Полагаю для этого нам понадобилось бы жить достаточно близко».

[ (Разумеется. Возможно мы бы даже жили бы вместе.) ]

Вот так мы и болтали. Говорили о вещах, которые уже никогда не станут реальностью. Которые бы и не смогли ей стать.

Прямо как Пути Выживания для меня когда-то.

Ю Сангах продолжила.

[ (Вместе с Хивон-сси, Хюнсунг-сси и Джиё-сси… Было бы замечательно, если бы рядом жили и другие дети… Даже Союнг-сси.) ]

Даже если такой мир действительно существует – попросту невозможно, чтобы все они собрались в одном месте. Потому что… они были героями романа. Они были…

«…Да, было бы замечательно, если бы это было правдой».

[ (А, и Джонхъюк-сси тоже. Хоть у него ужасный характер, но он отличный повар, поэтому я думаю что было бы неплохо стать его другом.) ]

Этот момент что-то в глубине моего сердца защемило.

[ (Хивон-сси и Хюнсунг-сси были бы… Фуфуфу, в любом случае. И поэтому мы… мы все бы становились старше, мало-помалу. В мире без сценариев, без созвездий и без всяких доккэйби. Где мы встречались бы, чтобы поделиться своими историями и вкусной едой…) ]

Я вспоминал

1 ... 150 151 152 ... 154
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Точка зрения Всеведущего читателя. Том 3 - Sing-Shong», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Точка зрения Всеведущего читателя. Том 3 - Sing-Shong"