Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Фэнтези » Луна вуду - Венди Корси Стауб 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Луна вуду - Венди Корси Стауб

259
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Луна вуду - Венди Корси Стауб полная версия. Жанр: Книги / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 14 15 16 ... 34
Перейти на страницу:

"Что же происходит? - ломала она голову. - В нормальном мире возможны цветы, поэзия, тихая музыка и свечи. Но в нашем мире..." Ей приходили на ум лишь чары, зелья и заклинания.

Зачем Робер унес недопитое подругой шампанское с собой? Мог ли он что-нибудь подмешать туда? Может быть, приворотное зелье оказалось слишком сильным?

При мысли о том, что Робер может принадлежать к их миру, у Фиби бешено заколотилось сердце. Она изо всех сил старалась убедить себя, что Робер обычный парень. Но ее никак не оставляли всякие предчувствия и воспоминание о том, что он унес недопитое шампанское.

Фиби выскочила из кухни и побежала на чердак. Проскользнула в дверь и направилась к стоящему в центре помещения возвышению, на котором лежала "Книга Теней".

Она положила руки на толстый, обтянутый кожей фолиант и прикрыла глаза, надеясь, что у нее случится видение, что книга даст ей какой-нибудь знак, который поможет ответить на вопрос. Но ничего не происходило.

- Что ж, ладно, - пробурчала Фиби и, распахнув фолиант, начала перелистывать страницы. - Не может быть, чтобы Робер относился к нашему миру. По крайней мере, я не хочу.

- Должно быть, с Прю что-то случилось на празднике, - продолжала она разговаривать сама с собой. - Что-то, из-за чего она стала теперь вешаться на всех мужиков. Но что же?

Если дело касалось магии, то все сильно осложнялось. Другие колдуны и ведьмы могли использовать какие-то неизвестные чары, что зачастую приводило к ошибкам. Одно неверное слово, посторонний ингредиент, и чары могли вызвать лишь зло.

И тут Фиби замерла - ей попались на глаза слова "сладкие поцелуи". Прю сказала, что поцелуй Робера был сладким. Но он не был исполнен страсти, как тот, полночный.

Фиби медленно прочла заклинание:

Поцелуев долгих сласть

Превратить ты сможешь в страсть.

Зельем сладким напои

Станет он навек твоим.

Но стоит лишь заколебаться -

Не стоит дальше и пытаться.

- Для любовных чар необходимо зелье, - прошептала Фиби, и у нее мороз пробежал по коже.

Робер сказал, что пытался привлечь внимание Прю любыми способами, но все пошло совсем не так, как он планировал. Поэтому он и унес недопитое шампанское с собой.

"Если Робер собирался допить его сам, значит, оно не было отравлено, - подумала Фиби. - Или же в нем содержалось что-то, что не должны были выпить другие?"

При этой мысли Фиби чуть не сделалось плохо. Она закрыла "Книгу Теней" и положила на нее голову. В душе нарастал ужас. Выходит, Робер далеко не обычный человек. И если он прибегает к чарам, значит, ему известна магия.

У Фиби вдруг появилась новая, еще более страшная мысль: "Если Робер применил магию против Прю, значит, он скорее всего колдун!"

Глава 6

Пайпер была одета в свое пурпурное платье и держала Джека за руку, но с трудом понимала, где находится.

Оказывается, сна пришла в больницу, в которой Билли боролся за жизнь.

Она хотела навестить его раньше, но представители Департамента здравоохранения задержали ее на весь день. Тогда Пайпер попросила Джека заехать в больницу перед началом фильма. Сейчас она глядела на Джека, шагавшего рядом с ней в своем черном смокинге, и у нее захватывало дух. Он был не просто красивым, но и одним из самых милых парней, которые ей встречались. Пайпер сжала его руку и произнесла:

- Спасибо, что согласился свернуть с маршрута.

- Пустяки, - ответил Джек, улыбаясь.

Но эта улыбка казалась слегка натянутой, а в голосе слышалась фальшь.

- А может, все же не пустяки? - поддела его Пайпер.

- Просто я пытаюсь понять, какие у вас с Билли отношения. На празднике мне показалось, что он для тебя важен. Вот я и стараюсь понять, насколько, - признался парень.

Пайпер почувствовала, что слегка зарделась. Возбуждение, связанное со свиданием, начало немного спадать.

- Ты ревнуешь? - спросила она.

- А как же ты думала? - он пожал плечами. - Хотя Билли и заболел, я чувствую себя третьим лишним.

- Мы с Билли просто друзья, - объяснила Пайпер.

- Тогда я полный дурак. - Джек опустил глаза.

- По-моему, ты очень милый, - ответила она и, встретившись с ним взглядом, улыбнулась. - Если ты ревнуешь, значит, я тебе нравлюсь.

- Ты мне очень нравишься, Пайпер.

- Мы пробудем здесь недолго, - пообещала она, приближаясь к палате Билли.

Они вошли туда, держась за руки. Кровать Билли закрывала занавеска. Пайпер отдернула ее и сердце сдавило от жалости. Повар будто бы сбросил половину веса. Его кожа стала серой, глаза затуманились.

Пайпер взяла его за руку. Она оказалась холодной и вялой. Очень плохой признак.

- Ох, Билли, - пробормотала Пайпер.

Он открыл глаза и слабо улыбнулся:

- Тебе лучше не прикасаться ко мне, Пайпер. Никто не знает, что со мной случилось. Может быть, болезнь заразная.

- Если бы врачи так думали, они бы не пустили меня к тебе, - она смахнула волосы с его потного лба. - Тебе больно?

Билли помотал головой:

- Я чувствую лишь слабость. Спасибо за цветы. Думаю, у меня хватит сил, чтобы нюхать их.

Пайпер мельком бросила взгляд на розы, стоявшие на столе.

- Пожалуй, не стоило приносить цветы мужчине. Завтра я притащу тебе чего-нибудь поесть.

- Ты сегодня такая красивая, - заметил повар слабым голосом.

Она указала на своего кавалера, стоявшего у нее за спиной:

- Джек достал нам билеты на премьеру "Желаний летней ночи" - фильма, который снимали у нас в городе.

- Я помню, - ответил Билли со вздохом.

За время, проведенное в больнице, он будто бы еще больше ослабел, а глаза еще сильнее запали.

- Извини, Пайпер, но нам уже пора, произнес Джек негромко.

- Знаю, - кивнула она и пожала Билли руку. - До завтра.

Он слабо кивнул и прикрыл глаза.

- Я чувствую перед ним вину, - произнесла Пайпер, как только они вышли из палаты.

- Но ведь ты не сделала ничего такого, из-за чего могла возникнуть эпидемия. - Джек обнял ее за плечи. - Пайпер, я был в "Дрожи". Ел те же самые блюда, пил шампанское. Неужели я выгляжу так, что меня могут забрать в больницу?

Пайпер стала внимательно разглядывать своего спутника - его смуглую кожу и блестящие глаза. Прислушалась к его уверенному голосу.

- Нет, если честно, ты выглядишь отлично. - Ее сердце все еще болело из-за Билли, но она все же улыбнулась. - Я ждала нынешнего вечера всю неделю.

1 ... 14 15 16 ... 34
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Луна вуду - Венди Корси Стауб», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Луна вуду - Венди Корси Стауб"