Джаред встал рядом со мной, обнял за талию.
– Когда-нибудь видели подобное?
– Даже ничего похожего.
Лукас покачал головой и повернулся к брату, но тут же отвернулся, заметив руку Джареда на моей талии.
Это не было ревностью, лишь мгновенная реакция человека, чувство неловкости, от которого он попытался избавиться.
Мне тоже хотелось от него отделаться, хотелось, чтобы между нами не было неловкости.
Мы стояли неподалеку от деревьев, прикидывая, как лучше подойти к дому. Наконец двинулись вперед, обогнули угол и увидели сотни металлических ветряных колокольчиков, что висели над крыльцом и ударялись друг о друга. Некоторые представляли собой гирлянды из крышек от бутылок, с других веревочек свисали ножи и вилки.
Джаред зажал уши:
– Она что, пытается привлечь всех духов в радиусе двадцати миль?
– В некоторых культурах есть верование, что такие колокольчики пугают духов, а не привлекают их, – возразила Алара.
Прист натянул на голову капюшон стеганой пуховой куртки и помахал электронным детектором.
– Вокруг чисто, если говорить о паранормальной активности.
– Когда у меня будет такой же электронамагниченный искатель призраков? – Элль показала на аппарат Приста и уже второй раз за день нахально исказила название полевого электромагнитного измерителя паранормальной активности.
Алара наклонилась и подхватила с земли горсть каменной соли.
– А когда ты запомнишь, как он называется?
Мы вошли внутрь соляной линии, и я наклонилась к Элль.
– Будь осторожнее, не пересекай линию круга, – шепнула я ей.
Мне не хотелось, чтобы она повторила мою ошибку.
Прист пошел по границе круга, огибая дом.
– Тот, кто тратит столько сил, чтобы напугать духов, обязан быть членом Легиона.
– Или сумасшедшим, – добавила Элль.
Прист остановился в нескольких ярдах перед нами.
– Или и то и другое.
И мы увидели надгробный камень, торчавший из снега у недавно выкопанной ямы. Кто-то приготовил могилу.
Элль задохнулась.
На камне, над округлыми буквами, сидела каменная голубка.
ФЭЙТ МЭДИГАН
1972–
ПУСТЬ ОНА СПИТ ВМЕСТЕ С ГОЛУБКАМИ
Фэйт Мэдиган – это имя из свидетельства о рождении, найденного Лукасом. Я вздохнула с облегчением. Она действительно существовала.
Пропавший член Легиона не мой отец.
Алара наклонилась к надгробию:
– Почему она пропустила «Уотерс»?
– Это первое, что я бы сделал, если бы хотел спрятаться. – Джаред сунул мою руку к себе в карман.
Элль скривилась:
– Кто копает собственную могилу?
Прист заглянул в яму:
– Тот, кто знает, что на него охотятся.
За домом хрустнула ветка.
– Это… – Я оглянулась.
Алара попятилась от могилы.
– Лает кто-то…
Огромный доберман выбежал из-за дома и замер перед нами, рыча.
Элль повернулась, чтобы удрать, но Лукас схватил ее за руку:
– Не надо! Он за тобой погонится.
– И если это будет все, что он сделает, вам повезет. – На крыльцо вышла женщина. Ее лицо скрывали складки большого капюшона оливковой парки. Она держала в руке дробовик и направляла ствол на нас. – Это частная территория. Полагаю, вы уйдете до того, как он сильно рассердится. Или я.
Доберман залаял громче, и Элль спряталась за спину Лукаса.
– Не вижу, чтобы вы спешили уйти…
Женщина сошла с крыльца, но застыла, заметив меня. Она опустила ружье и откинула капюшон, и я увидела зеленые глаза, такие знакомые.
Глаза отца возникли перед моим мысленным взором – темно-зеленые, с золотистыми крапинками, в детстве они напоминали мне рождественскую елку. И глаза этой женщины были такого же необычного цвета, миндалевидные.
– Бир! Ко мне! – Она подозвала собаку, не отрывая взгляда от меня.
Доберман умолк и подбежал к ней.
– Вы знаете, кто я? – спросила я.
Она коротко кивнула:
– Ты копия Алекса.
Моего отца.
Я больше не сомневалась, что эта женщина связана со мной родством.
– Не знаю, как вы меня нашли, но вам здесь находиться не следует. – Женщина, моя тетя, повернулась к дому. – Твоя мать этому не обрадуется.
– Моя мама умерла.
Фэйт замерла, ее пальцы сжались на дробовике.
– Кто-нибудь знает, где ты?
Я качнула головой:
– Нет.
Взгляд Фэйт обежал нашу компанию.
– А это кто?
– Мои друзья.
– Они могут подождать снаружи. – Фэйт окинула взглядом окрестности, прежде чем повернуться ко мне спиной. – Входи, раз пришла.
– Если бы не они, меня бы в живых не было! – крикнула я.
– Она никуда без нас не пойдет. – Джаред вытащил из кармана наши руки с переплетенными пальцами, чтобы Фэйт могла их увидеть.
Доберман зарычал. Фэйт щелкнула пальцами, успокаивая собаку, и стволом дробовика указала на дверь.
– Но ни к чему не прикасайтесь.
На крыльце на широких досках красовался большой символ – глаз, похожий на племенной знак.
Алара остановилась у края белого рисунка и посмотрела на Фэйт:
– Откуда ты знаешь про Око Вечности?
– Я знаю о многом, но большую часть предпочла бы забыть, – ответила Фэйт, держа дверь перед нами открытой.
Прист пихнул Алару локтем:
– А что это?
– Око Вечности – подавляющий символ, – ответила Алара. – Он ослабляет все виды зла.
Фэйт впустила нас в дом и задвинула с десяток крепких запоров на тяжелой двери. Она сбросила парку, и по ее спине рассыпались волны каштановых волос, таких же как у меня.
Дом выглядел вполне обычным. В нем не было ни соляных колец, ни ветряных колокольчиков. Из холла поднималась крутая дубовая лестница, напомнившая мне об особняке в Лильберне, и я отвела взгляд. Слева от лестницы начинался длинный коридор, из которого открытые арки вели в ряд комнат. Фэйт бросила парку на скамью с ножками в виде когтистых лап и направилась в комнату справа.