Ознакомительная версия. Доступно 15 страниц из 72
— Так, все быстро в портал! — торопливо распоряжался Тюрон, заталкивая в уже созданный переход братцев и Жереста. — Скорее! Боюсь, что сейчас тут будет жарко. …Колин, тебя это тоже касается! …Тартак, это не трусость, а разумная предосторожность!
Портал за спиной Тюрона захлопнулся, и все облегченно перевели дух.
— Думаешь, это было по нашу душу? — тихо спросил Аррахат Тюрона.
Тот только пожал плечами:
— Все может быть. Но Кер ас Кер говорил о высоком фоне Хаоса. Так что не факт.
Кер ас Кер восторженно пялился на нас с Тюроном. Ну ясно. Наблюдать вблизи наш народ в истинном обличье дано не всякому. Тюрон (очень предусмотрительно) создал портал с выходом в дом Тулина ас Тулина, который столбиком торчал из кровати, где он, видимо, бессовестно дрых, пока мы там рисковали жизнью.
— Морита кое-что нашла, — оповестил нас тан Тюрон, подходя к столу и не обращая никакого внимания на Тулина, сонно щурящегося на гостей.
— Выкладывай! — предложил Аррахат.
Морита осторожно вытащила из своей сумки какую-то обгорелую деревяшку и положила ее на поверхность стола. Все склонились над находкой, внимательно в нее вглядываясь. Я тоже пригляделся. Ничего такого особенного.
— Ну и что? — пробурчал Тартак.
— Это древко стрелы, — задумчиво изрек Тюрон.
— С чего ты это взял? — поинтересовался Аррахат. — Деревяшка как деревяшка.
— Как с чего? — поднял брови Тюрон. — Во-первых, деревья там не растут по определению. Во-вторых, форма явно обработанная…
— Здравствуйте, дорогие гости, да продлит ваши дни в милости своей Шаршуд! — донеслось с кровати Тулина. — Да чтобы вы были здоровы!
— Ага! — согласился я. — И тебе не кашлять! Ничего, если мы тут немного посовещаемся?
— Извини, Тулин, — вмешался тан Тюрон, — просто твое жилище — первое, что мне пришло в голову. Мы эвакуировались в некоторой спешке.
— Не оглядывайтесь! Я облачусь в сарох и присоединюсь к вашему совещанию, — попросил Тулин.
— …Вот. Посмотри по этой части! — продолжил Тюрон, уже обращаясь к Аррахату. — Она наименее обгорела. Видишь, здесь есть следы обработки.
— Ну и что? — поднял брови Аррахат. — Не факт, что это была стрела. Это могло быть что угодно.
— Я воссоздал форму этой детали до того, как она была сожжена, — кивнул Тюрон. — Ничем иным, кроме как древком, эта деталь быть не могла.
— Ты хочешь сказать, что увидел стрелу? — недоверчиво прищурился Аррахат.
— Нет, — отрицательно качнул головой Тюрон. — Я же сказал, что воссоздал форму этой детали. То, что к ней было прикреплено или приклеено, я воссоздать не в силах.
Подошел Тулин, взял из рук Аррахата кусочек деревяшки и задумчиво повертел его в руках.
— Я не чувствую никакой магии на этом предмете, — после некоторой паузы сообщил он.
— Правильно! — кивнул Тюрон. — После того как его опалил огонь Хаоса, ты ничего и не мог почувствовать.
— Это не эльфийские стрелы, — неожиданно вмешалась Гариэль.
После ее замечания на некоторое время повисла ошеломленная тишина.
— Ты хочешь сказать, что по кара-шроту стрелял кто-то другой? — наконец неуверенно спросил Тюрон. — Кто еще, кроме вашего народа, мог осмелиться бросить вызов силам Хаоса?
— Не знаю, — пожала плечиками Гариэль. — Но одно я могу сказать точно. Это не наши стрелы.
— Но почему?
Гариэль выхватила деревяшку из рук Тулина и поднесла ее поближе к свету.
— Мы не вырезаем и не обрабатываем древки наших стрел, мы их выращиваем!
— Час от часу не легче! — Тюрон запустил пятерню в волосы на затылке и яростно поскреб голову, видимо надеясь подобным стимулированием прийти к правильной мысли. — Получается, у нас появился еще один неизвестный фактор. Кто тогда эти стрелки?
— И раз уж их стрелы тянут за собой голубые следы, значит, среди них имеются и маги, — задумчиво сообщил Тулин.
На этом соображения присутствующих закончились. Ясно одно: разведка, вместо того чтобы дать ответы на поставленные нами вопросы, добавила непонятностей.
ГЛАВА 7
— …Повелеваем! Записал?
Владыка Хевлат взглянул на тщедушного писаря, склонившегося над пюпитром. Тот испуганно и часто закивал. Попробуй не закивай, если за спиной угрожающе сопит страхолюдный мужик с широким мечом в руках.
— Молодец! — поощрительно кивнул Владыка. —
Тот писарь, что был до тебя, не успевал. Ну и, сам понимаешь… Так на чем я остановился?
— Повелеваем, — проблеял писарь.
— Да! — гордо выпрямился Владыка и тут же впал в глубокую задумчивость. — Чего бы такого повелеть?
Высокая дверь в покои Хевлата осторожно приоткрылась. В проеме обозначилась голова одного из придворных. Легкий скрип вывел Пресветлого из задумчивости.
— Так! — Брови Хевлата грозно сошлись к переносице. — Кто это там мне мешает заниматься государственными делами?
Палач со свистом взмахнул мечом и быстро развернулся к двери.
— Пресветлый Владыка, да продлит твои дни Шар-шуд, тут к тебе Гашага ас Турохт прибыл. Говорит, что по срочному делу.
— Ага! — Хевлат радостно потер ладони. — Давай его сюда! А ты, писарь, сиди! Быть может, я чего изреку умного и вечного. Нельзя упускать ни единой мысли.
Палач уныло вздохнул.
— Не вздыхай мне тут! А ты, писарь, иди вон, за трон там схоронись. Тут уж, как и с мыслями, никогда не знаешь, когда ты мне понадобишься.
— Да продлит твои дни в милости своей Шар… — протиснулся в дверь Гашага.
— Да знаю я, знаю! — недовольно оборвал его Хевлат. — Коли ты только с этим сюда заявился, то лучше бы и вовсе не показывался. Конечно, если только тебе не захотелось стать на голову ниже.
— О Великий! Как ты мог такое обо мне подумать? — скорчил расстроенное лицо Гашага. — Я узнал свежие новости и сразу же поспешил к тебе, чтобы ввести в курс дела.
— А вот это другое дело! — одобрительно кивнул Пресветлый. — Я всегда должен быть в курсе происходящего, чтобы подстраховать и вытащить вас, обормотов, из неприятностей. …Эй, писарь! Записал мысль? Только «обормотов» вычеркни! Замени их на… государственных мужей хотя бы… Так что за новости?
— Наши гости посетили место прорыва, лично…
— Живы? — деловито поинтересовался Хевлат, жестом отгоняя палача и приглашая Гашагу приблизиться.
— Да, Пресветлый, — поклонился ректор, приближаясь к Владыке.
— Очень хорошо! — улыбнулся Хевлат. — Вот умеешь ты приносить приятные новости. Не то что некоторые.
Ознакомительная версия. Доступно 15 страниц из 72