Ознакомительная версия. Доступно 7 страниц из 34
Выпив пару чашечек кофе во время завтрака, Рейчел поднялась в свой номер, переоделась в купальник и шорты. Послушать Сару и отправиться домой она не могла. Сначала надо убедиться, действительно ли Сара решила остаться на этом острове. Возможно, через некоторое время она передумает?
Рейчел вновь спустилась вниз, купила журнал в киоске и устроилась поудобнее на шезлонге возле бассейна. Конечно, стоит позвонить отцу, но что же ему сказать? Именно Сара должна объясниться с ним. Но едва ли женщину, которую встретила на острове Рейчел, можно назвать прежней Сарой Клейборн.
Сложившаяся ситуация представляла собой сущий кошмар. Наблюдая за отдыхающими в бассейне, Рейчел испытывала зависть: все эти люди были свободны. Ее же пребывание на острове нельзя было назвать беззаботным, а виной тому — Мэттью Броди.
Несмотря на все переживания, день прошел на удивление быстро. Рейчел пропустила обед, но в баре она решила купить парочку чашек вкуснейшего кофе.
Находясь на солнце, Рейчел щедро мазалась защитными кремами, но кожу все равно пощипывало. Еще не успев искупаться, ближе к вечеру она направилась к воде. Рейчел прошлась по плитке и взглянула в бассейн.
Народу в бассейне практически не было, поскольку большинство постояльцев отправились по своим номерам, чтобы подготовиться к ужину. Лишь детишки играли на небольшой глубине.
Вытянув руки, она нырнула в бассейн. Солнце нагрело лишь поверхность воды, на глубине же чувствовалась прохлада. Рейчел поднялась на поверхность, чтобы сделать глубокий вдох. Прохладная вода ласкала обгоревшую на солнце кожу, отчего ей стало гораздо легче.
— Ты что, убиться решила?
Грубый мужественный голос показался ей знакомым. Она подняла глаза. На Мэтте были черная рубашка, классические брюки и черный пиджак. Единственным светлым пятном в его наряде был галстук жемчужно-серого оттенка. Трудно признать, но этот дьявол выглядел просто потрясающе!
— Ну и?.. — Он все еще ждал ее ответа.
Рейчел отвела глаза и оперлась на бортик, чтобы вылезти из бассейна.
— Не ваше дело, мистер Броди, — сказала она, понимая, что такой тон выведет его из себя. — Я плаваю как обычно. Но думаю, вы и сами все видите.
Некоторое время он просто молчал.
— И давно ты здесь? — спросил Мэтт. — Я полагаю, ты уже в курсе — твои плечи и руки обгорели на солнце? Рейчел, ради бога! Мне казалось, ты более благоразумна.
— Ты имеешь в виду, как моя мать? — Рейчел с трудом могла сдержаться. Нравоучения были ни к чему!
— Позволь, я помогу тебе вылезти из бассейна, — ответил он, наклоняясь к ней и протягивая руку.
— Мне твоя помощь не нужна. — Рейчел вела себя как ребенок, и понимала это.
— Ты хочешь, чтобы я сам залез в воду и вытащил тебя из бассейна?
У девушки перехватило дыхание.
— Не боишься испортить костюм? — съязвила она. — Убирайся, Мэтт! Твоя помощь мне не нужна.
— Вылезай. Сейчас же!
— Чуть позже, — не унималась Рейчел.
— Сейчас, — настаивал он.
К ее ужасу, Мэтт начал снимать с себя пиджак. Он кинул его на шезлонг, на котором она лежала до этого, и затем принялся снимать ботинки.
Тут Рейчел поняла: если Мэтт говорит, что залезет и вытащит ее из воды, то он абсолютно серьезен в своих намерениях.
— Не смей! — закричала она, прежде чем он успел снять свою дорогую обувь. — Хорошо. Я вылезу. Нет необходимости продолжать весь этот спектакль.
— Это вовсе не спектакль, — мрачно возразил Мэтт. — Давай руку.
— Мне твоя помощь не нужна, — настаивала Рейчел.
Но когда она оперлась на руки, чтобы вылезти из воды, поняла, что сил у нее не хватает.
Руки соскочили с бортика, и девушка даже не сразу поняла, что идет ко дну. К такому резкому погружению она была не готова, вода попала в нос и рот.
«Бог мой, я тону, — запаниковала Рейчел, уходя под воду. — Почему же я не послушалась Мэтта и не приняла его помощь?»
Ноги ее уже достали до дна бассейна, и тогда Рейчел со всей силы оттолкнулась.
Мэтт схватил ее рукой, потом другой. Он стоял на коленях, затем встал на ноги, вытягивая ее на бортик. Она слышала, как Мэтт проклинал все на свете. Рейчел наглоталась воды и теперь лежала без сил. Мэтт положил кисти рук ей на грудь и резко надавил. Девушка закашляла, жидкость полилась изо рта. Теперь ее всю трясло. Но хуже всего — Рейчел чувствовала себя такой униженной!
«Бог мой, неужели может быть еще хуже?» — подумала она.
Оказывается, может…
Она надеялась, Мэтт уйдет и оставит ее здесь, но он взял пиджак и накинул ей на плечи. Затем он наклонился и поднял Рейчел на руки.
— Твой… твой костюм, — запротестовала девушка. Она была вся мокрая и, скорее всего, пахла не так уж и приятно. Но его это не волновало.
— Костюм можно и почистить, — равнодушно ответил он.
Рейчел была безумно благодарна ему за то, что они не направились через холл, где могло быть предостаточно людей.
— Тебе нужно принять душ. Ты вся горишь и в то же время дрожишь.
Рейчел хотелось запротестовать, когда он направился к лестнице. Мэтт не сводил с нее глаз, и она не сказала ни единого слова упрека.
Он лишь резко скомандовал:
— Тоби, принеси ключ от номера.
Тогда Рейчел вспомнила, что оставила сумку с ключом и солнцезащитным кремом у бассейна.
— А может…
— Позже, — перебил его Мэтт, а Рейчел могла лишь догадываться, что же хотел сказать Тоби.
Тоби догнал их на лестничной площадке и поспешил открыть дверь, чтобы Мэтт смог занести пострадавшую в ее номер.
Мэтт кивнул в знак благодарности.
— Пожалуйста, мистер Броди, — произнес Тоби, уходя и закрывая за собой дверь.
Мэттью поставил Рейчел на ноги и кивнул в сторону ванной комнаты.
— Думаешь, справишься сама? — спросил он, а Рейчел лишь гадала, что же произойдет, если она ответит «нет».
— Думаю, да, — промолвила она. — Э-э-э… спасибо. И мне жаль, что я испортила твой костюм. Позволь, я заплачу за химчистку.
— Отправляйся в душ, — сказал Мэтт. — Я распоряжусь, чтобы тебе подали еду в номер. — И прежде, чем Рейчел успела запротестовать, он добавил: — Тебе нужно поесть. Лучше что-нибудь сладкое.
С этим девушка спорить не стала. Она была без сил. Мэтт ждал, пока она зайдет в ванную, так что она послушно отправилась в душ.
Войдя в ванную комнату, Рейчел закрыла за собой дверь на замок.
Когда Рейчел вышла из душа и облачилась в мягкий махровый халат, который висел на двери, ей было уже значительно лучше. Взглянув на себя в зеркало, она увидела — лицо, ноги и руки стали красными от солнечных ожогов. Хорошо, что хотя бы спина не обгорела, иначе Рейчел не сможет уснуть этой ночью.
Ознакомительная версия. Доступно 7 страниц из 34