закатив глаза.
Я недовольно проворчал:
— Почему я зарабатываю всего сто тысяч в год? Это несправедливо, я тоже талант.
Чикару, сидящий рядом, рассмеялся:
— Господин Синдзиро, требовать незаслуженные деньги — не лучшая идея.
— Ты просто завидуешь, — ответил я, не обращая внимания на его слова. Затем я обратился к Кацумото. — Босс, обсуждать деньги кажется неуместным. Давайте обсудим это позже наедине. Расскажите мне, что именно случилось.
После стольких месяцев наблюдений я понимал лишь одно — «Токио Медиа» пал. Но как один из ответственных за союз между тремя компаниями, не мог понять, почему это произошло!
Кацумото не ответил мне прямо. Вместо этого он взглянул на часы на своем запястье и сказал:
— Праздничный пир скоро начнется. Нам не следует опаздывать. Пошлите.
— Вы не собираетесь объяснять? — мрачно спросил я.
— Я объясню по ходу дела.
Затем мы все покинули небольшой курорт. Чикару поехал в своей машине, за рулем Большой Бонсю. Нашу машину вела Маюми, а Кацумото и я сидели сзади.
Кацумото в общих чертах рассказал мне о происходящем, и я наконец понял.
Принудительное проникновение «Токио Медиа» было неблагоприятным для бизнеса «Фудживара Интернешнл». Более того, что если «Токио Медиа» продолжит расширяться в Токио, это обернется катастрофой для них.
С тех пор как Синъю впервые посетил Кацумото, наш директор думал о том, что нужно воспользоваться этой возможностью и изгнать «Токио медиа» из Японии.
Как только план начал обретать форму, Кацумото накапливал средства. И приготовил их гораздо больше, чем требовалось по контракту.
С самого начала он планировал использовать фондовый рынок для победы над «Токио Медиа». Всё должно было храниться в секрете, даже Маюми узнала об этом только два дня назад.
Результат этого плана не повлияет на сотрудничество с Гонконгской корпорацией «Лотос». Самым важным фактором была прибыль в размере шестидесяти пяти процентов, о которой договорился я, что удивило Кацумото. Это был практически импульс, который заставил его без колебаний инициировать план по подавлению «Токио Медиа». С одной стороны я был рад, что компания Синъю потерпит крах. Потому что он хотел отбить у меня Линако. Теперь ему будет не до этого, когда дело их семьи развалилось.
Что касается Чикару, то они с самого начала были в сговоре с Кацумото. По контракту, который он подписал с Кацумото в частном порядке, они выделили средства для совместной работы с «Токио Медиа».
Семья Чикару не понесла бы никаких потерь. В битве за новый продукт у них стало на одного противника меньше, поэтому Чикару с радостью принял в ней участие.
Но, конечно, компания «Фудживара Интернешнл» поставила условие: когда новый продукт «Science and Technology» выйдет на рынок, Чикару будет использовать их мощную торговую сеть. Семье Чикару не хватало этого фактора в рыночной цепочке, и это условие было выгодно для них.
Я посмотрел на Кацумото с недоумением:
— Вы просто так продали своего партнера по бизнесу?
— Я просто делаю то, что должен, — ответил он, нахмурившись, потому что ему не понравились слова «продано».
— Думал, вы придавали ему большое значение, а оказывается, обманули его, как жалкого дурака, — я был довольно доволен внутри.
Кацумото выглянул в окно и сказал:
— Это не имеет отношения к данному вопросу.
— Но вам не нужно было дурачить меня тоже, верно? Почему я узнал об этом только в самом конце? — почувствовал себя довольно недовольным.
Маюми, сидевшая впереди, посмотрела в зеркало и, увидев мое раздосадованное выражение лица, усмехнулась:
— Если директор не может скрыть это от тебя, как он может скрыть это от других?
Кацумото кивнул в знак согласия.
Я потерял дар речи. Понял, что должен по-новому взглянуть на директора, не судить о нем по его бесстрастному, холодному и молчаливому выражению лица. Именно потому, что он был такой, никто не мог понять, что у него на уме.
У него был настолько отточен навык мошенничества, что ему не нужно было оправдывать свою ложь. Наконец понял, что имела в виду Маюми, когда говорила, что у Кацумото «врожденное преимущество!»
Однако, после тщательного обдумывания, понял, что что-то здесь не так.
Нахмурившись, я спросил:
— Поскольку вы заранее все обсудили с Чикару, почему он все еще посылал киллеров за нами в Гонконг?
Кацумото повернул ко мне голову и виновато поджал губы:
— Приношу свои извинения, если уж на то пошло. Чикару упомянул о действиях, чтобы заставить Синъю сотрудничать. Я не знал, что он пошлет киллеров.
Маюми за рулем, испугавшись моей возможной вспышки, попыталась разрядить ситуацию:
— Синдзиро, директор Кацумото действительно не знал. Чикару воспользовался преимуществом, чтобы убить тебя. Для него нет вреда, только преимущества, независимо от того, кто умрет. Однако у нас все в порядке. Мы просто найдем возможность наказать Чикару в будущем.
Почувствовал внутреннее возмущение. Маюми глупая женщина, которая чуть не умерла, но все равно хорошо отзывалась о Кацумото.
С легкой улыбкой я сказал:
— Я не возражаю, но моя жизнь не такая хрупкая. Но если бы в вас попала пуля, выпущенная киллером, вы бы сейчас были за рулем?
Маюми не нашла слов. Она знала, что в тот момент ей просто повезло.
Кацумото молча опустил голову. Это была ошибка в его расчетах, он учел общую ситуацию, но не учел безопасность меня и Маюми.
— В следующий раз, когда подумаете о победе над врагами, не забывайте о своих людях. Ваши люди важнее победы, не говоря уже о тех, кто заботится о вас. Маюми не винит вас, она добрая. В следующий раз, когда захотите сыграть в опасную игру, береги себя.
Кацумото прямо посмотрел на меня и уверенно сказал:
— Будьте уверены, Чикару заплатит за свои действия.
— Как?
Кацумото подмигнул мне:
— Заместитель менеджера Синдзиро вы скоро узнаете.
Мы подъехали к зданию в стиле барокко, окружённому зеленью. Нас встретили аккуратно одетые телохранители. Когда мы вышли из машины, Чикару уже ждал нас на красной ковровой дорожке у входа.
— Это небольшое поместье на моё имя. Здесь не так много гостей для празднования, так что это самое подходящее место, пожалуйста, заходите!