мы можем сделать сравнительный анализ этих алфавитов.
Латинский язык обладает, так же как и греческий системой гласных фонем, их система подразделяется на монофтонги и дифтонги, притом обе подсистемы имеют как долгие, так и краткие варианты.
Над греческими буквами проставляются латинские обозначения долготы или краткости. Отношение длительности долгого слога к длительности краткого было (как и для гласных звуков) равно 2:1.
В греческом языке система монофтонгов включает в себя 10 фонем — попарно противопоставляемые по долготе 5 звуков: краткие — ᾱ [ā], ω [ō], η [ē], ῑ [ī], ῡ [ǖ и долгие — α [ă], ο [ŏ], ε [ĕ], ι [ĭ], υ [ǚ].
В латинском же языке 12 основных гласных звуков — противопоставляемых по долготе: краткие — a, e, i, o, u, y и долгие — ā, ē, ī, ō, ū, ȳ. Есть одна интересная особенность у встречается только в словах, заимствованных из греческого языка.
Отличительной чертой греческого языка является сохранение большого числа общеиндоевропейских дифтонгов. Различаются явные (собственные) и неявные (несобственные, скрытые) дифтонги.
Ударение в греческом языке динамическое (падает на разные слоги в одном и том же слове) и падает только на один из трёх последних слогов в слове. От ударения также зависит и смысл слова. У заглавных букв ударение обозначается впереди буквы. У сочетания букв знак ударение ставится над первой её частью. У комбинированных звуков «бщ, ен» ударение обозначается на второй части сочетания.
Почти все слова в греческом языке имеют знак ударения. Знаком ударения нельзя пренебрегать, так как его отсутствие считается орфографической ошибкой. При записи одними заглавными буквами знаки ударения не ставятся. Что же касается латинского языка, там все проще: ударение, как правило, не ставится на последнем слоге. Следовательно, в двусложных словах ударение — на начальном слоге (независимо от его количества).
Надпись на колонне Траяна в Риме, 114 год
Многосложные слова имеют ударение на предпоследнем слоге, если он долог; если предпоследний слог краток, ударение — на третьем от конца слоге (независимо от его количества). Таким образом, для постановки ударения в многосложных словах необходимо и достаточно знать количество только предпоследнего слога.
По сравнению с греческим, латинский алфавит имел иной состав. Некоторые греческие буквы (тэта, пси, кси, омега, фи) в латинский алфавит не вошли; другие (ипсилон, эта, ро) вошли, но с изменённым звуковым значением; третьи (ламбда, сигма), сохранив значение, изменили форму. В результате лишь около половины греческих и латинских букв совпадают и по форме, и по значению.
Каменная плита длиной 275 * 115 см. Расположена на высоте 2,5 м. от земли. Надпись — в 6 рядов. Первые две строчки высотой букв — 11,5 см, а последняя — 9,75 см. Формы букв — простые элементы: линия, круг, полукруг и их сочетания. Соотношение между основными штрихами — 1:3. Буквы написаны между двух параллельных линий и имеют различную ширину. Легкие засечки подчёркивают горизонтальные границы строки. Буквы расположены равномерно, расстояние между ними оптически равно.
Славянская письменность
В середине I тысячелетия н. э. славяне заселили огромные территории в Центральной, Южной и Восточной Европе. Их соседями на юге были Греция, Италия, Византия — своего рода культурные эталоны человеческой цивилизации.
Древнейшие дошедшие до нас славянские письменные памятники выполнены двумя значительно различающимися азбуками — глаголицей и кириллицей. История их происхождения сложна и не ясна до конца.
В IX века на территории от Балтийского моря до Адриатического и Средиземного и от Эльбы и Одера на западе и до Волги на востоке образовались могучие славянские государства: Киевская Русь, Великая Моравия, Болгарское царство, Польша, Сербское и Хорватское государства. Великоморавское княжество, стремясь защититься от экспансии Священной Римской империи и латино-германского духовенства, решило найти поддержку в союзе с Византией. Моравский князь Ростислав принял христианство в его восточной, византийской разновидности.
Христианство, как известно, представляло в IX–X веках две ветви: западную и восточную. Греко-византийская церковь была терпимой к языку, на котором велось богослужение. Римская придерживалась трёхъязычного догмата: богослужение могло проводиться только на древнееврейском, древнегреческом или латинском языках. Богослужение на каком-либо другом языке считалось ересью. Лаврентьевская летопись так описывала эту ситуацию: «Не достоить ни которому же языку имети буквъ своих разве евреи и грекъ и латинъ». Восточная церковь разрешала проводить службу на родном языке народа, принявшего христианство. Богослужения велись на армянском, грузинском, коптском и сирийском языках.
В 862 или 863 году в Константинополь прибыло посольство от князя Ростислава с просьбой послать в Моравию проповедников, которые бы научили славян проводить церковные службы на родном языке. Два брата Константин Философ (после принятия монашества Кирилл) и Мефодий отправились с миссией в славянские земли. Они приступили к составлению на основе греческого алфавита славянских письмен, начали переводить на славянский язык священные христианские тексты.
Кирилл и Мефодий
В основу создаваемого славянского литературного языка был положен родной диалект братьев-первоучителей — славяно-македонский.
Глаголица
Первоначально Кирилл и Мефодий составили глаголический алфавит, состоящий из 38 букв. Вопрос происхождения и использования глаголицы до сих пор вызывает споры учёных. Глаголические буквы похожи на некоторые буквы византийского (минускульного), древнееврейского и коптского алфавитов. Ряд глаголических букв не обнаруживает видимого сходства ни с одной из известных нам азбук, возможно, в основе глаголицы лежат знаки какой-то исчезнувшей письменности. Большинство учёных придерживается той точки зрения, что глаголица является первым алфавитом, который был создан Кириллом для славян. В пользу того, что глаголица являлась искусственно созданным алфавитом для миссионерской христианской деятельности, говорит тот факт, что первая буква глаголицы имеет форму креста — главного символа христианской религии. Глаголицу первоначально широко использовали именно южные славяне. В настоящее время глаголицу пытаются частично использовать хорваты, однако этот эксперимент вряд ли следует считать удачным, так как глаголица является архаичной и сложной системой письма.
Название «глаголица» образовано от глаголь — «слово», «речь». По алфавитному составу глаголица почти полностью совпадала с кириллицей, но резко отличалась от неё формой букв. Установлено, что по происхождению буквы глаголицы в большинстве своём связаны с греческим минускульным алфавитом, некоторые буквы составлены на основе самаритянского и древнееврейского письма. Существует предположение, что эта азбука была создана Константином Философом.
Глаголица широко применялась в 60-х годах IX века в Моравии, откуда проникла в Болгарию и Хорватию, где существовала до конца XVIII века. Изредка употреблялась она и в Древней Руси.
Глаголица
Глаголица хорошо отвечала фонемному составу старославянского языка. Кроме новоизобретённых букв в нее