Книга Однажды в полночь - Ли Фрида
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 60
компаний.И я почему-то выдохнула, сама не знаю почему мне стало намного свободнее дышать, когда я поняла, что эта женщина средних лет — не жена Алека.
— Доброе утро, мисс, — тепло улыбнулась она мне, потерев лоб тыльной стороной ладони. — Я Рима Томпсон. Держу дом мистера Стивенса в порядке.
— Мистера Стивенса? Вы имели ввиду Алека?
— Да, для Вас он — Алек, для меня — мистер Стивенсон, — пожала плечами Рима Томпсон.
Женщина прошлась по мне взглядом. Ее карие глаза стали изучать каждый сантиметр моего лица, потом опустились на мою одежду и Рима не сдержала своей лукавой улыбки.
— Почему Вы улыбаетесь? — поинтересовалась я. — Почему так смотрите на меня? Никогда не видели девушек в доме Алека… мистера Стивенса?
— Никогда не видела, — ухмыльнулась Рима.
— У него проблемы с женщинами? — случайно произнесла я свои мысли вслух.
Рима не ожидала такого вопроса и её щёки залились краской.
— Не думаю, мисс. У такого мужчины не может быть проблем с женщинами, — ответила она и снова кинулась активно протирать столешницу. — Просто Вы — первая женщина, которую он пригласил в свой дом.
Вот это да! Вот это привилегия!
— Силой притащил, — уточнила я.
— Простите, мисс. Что Вы сказали? — переспросила меня Рима, но я лишь отмахнулась в ответ.
Зачем этой женщине подробности нашего знакомства?
— Рима, а Вы давно знаете мистера Стивенсона? — решила я получить пользу от моей новой знакомой.
— Уже пять лет у него работаю. Он любит когда всё в его доме чисто и лежит на своих местах. Ненавидит беспорядок! Вот я и слежу за порядком в его доме, ну и в мои обязанности входит приготовление завтраков.
После последнего слова Рима прихлопнула себя по голове и быстро поставила на стол вторую кофейную пару. Наполнила фарфоровую чашечку свежесваренным кофе.
— Простите меня, мисс. Я не знала, что завтрак сегодня нужно будет приготовить для двоих.
Рима стала суетиться вокруг меня и предлагать варианты завтраков. Интересно, это потому что она знала о нем намного больше меня и боялась Алека или просто она компетентный работник?
— Почему Вы так разволновались, Рима? Мистер Стивенсон строгий работодатель? — поинтересовалась я, сделав глоток свежесваренного кофе.
— Просто он любит, чтобы всё было идеально. Ненавидит беспорядок. И еще он хорошо платит мне за мою работу, а я не хочу ее потерять.
И тут в мою головку пришла отличная идея! Раз мистер Стивенсон так любит порядок, тогда нужно принести в его жизнь хаос и тогда он точно отпустит меня!
Не долго думая, я резко смахнула всю посуду со стола, а вместе с ней на пол улетел и идеально приготовленный завтрак мистера Стивенсона. От неожиданности Рима взвизгнула, но я не обратила на нее никакого внимания. Я не имела к ней ничего личного, а вот к мистеру Стивенсону очень даже имела!
— Мисс, что вы делаете? Остановитесь!
Схватила подушки с дивана и раскидала их в разные стороны. Опрокинула все стулья и направилась к холодильнику. Но путь мне преградила ошарашенная Рима.
— Вы обезумели? Меня уволят из-за вас!
— Это мой единственный шанс. Отойдите! — холодно ответила я и оттолкнула женщину в сторону.
— Я Вас не понимаю, мисс.
Конечно, она меня не понимала! Не ее же силой удерживали в этом доме!
Быстро открыла холодильник и взяла в руки кетчуп. Через пару секунд идеально белый ковер был залит красным соусом. Рима запричитала и даже пару раз попыталась выхватить у меня соус из рук, но у нее ничего не вышло. Я уверенно наводила в его доме беспорядок. Разбила об столешницу все яйца, которые нашла в холодильнике и даже разбила об пол несколько тарелок, которые были совсем не дешевые.
А это оказалось весело! Чертовски весело, особенно когда представляешь в каком будет Алек бешенстве, когда всё это увидит!
— Зачем вы это делаете? Мистер Стивенсон будет расстроен! — завизжала Рима.
— Вот и отлично! — усмехнулась я и потянулась за большой вазой, но её резко выхватили у меня ее из рук.
— Ну уж нет, мисс! Она ему очень дорога!
— Дорога, говорите?
Я резко выхватила ее из рук женщины и дала об пол. Рима резко побледнела, замерла и уставилась куда-то дальше меня. Точнее за мою спину. Мне всё сразу стало ясно…
— Доброе утро, мистер Стивенсон! — игриво выкрикнула я, обернувшись.
На лестнице стоял хозяин дома. Заспанный, на нём были лишь рванные джинсы с такой неприлично низкой посадкой. Алек нахмурился, прошелся взглядом по беспорядку, который я устроила и снова нахмурился. Кинул взгляд на Риму, которая стояла рядом со мной и кажется, женщина перестала дышать.
Алек при кашлянул и сделал несколько шагов вниз. Я знала, что еще пару секунд и произойдет что-то страшное и была к этому готова, но даже у меня по спине пробежали мурашки от идеальной тишины и его тяжелого дыхания.
Алек посмотрел на осколки на полу. Втянул глубоко воздух через нос и тут же выпустил его обратно, словно бык перед забегом. Сердце провалилось в пятки.
— Твоих рук дело? — обратился он ко мне спокойным голосом.
Не такой реакции я ожидала! Я ждала взрыв, силой которого меня вынесет из этого дома, но нет же, Алек был спокоен. И это нервировало меня сильнее, чем если бы он накричал на меня.
— Мистер Стивенсон, прошу Вас извинить меня. Я просто выполняла свою работу, пока…, — трясущимся голосом затараторила Рима и слезы градом потекли по ее лицу.
Но Алек не обратил на нее никакого внимания, его голубые глаза прожигали меня насквозь.
— Пока, что? — рявкнул он так громко, что я вздрогнула, а вместе со мной и Рима.
— Простите, сэр. Я пыталась её остановить, — еле слышно произнесла женщина и не выдержив, разрыдалась в голос.
Лицо Алека стало багровым. Именно в тот момент, когда он услышал плачь. Кажется, он не переносил женских слез и причитаний.
— Спасибо, Рима. Ты можешь быть свободна на сегодня, — попытался он быть как можно мягче и спокойней.
— Но… Я всё уберу.
— Не нужно, Рима. Спасибо, — мило улыбнулся он ей. Натянуто, но мило.
Алек дождался пока Рима соберет свои вещи и еще раз успокоив ее, быстро закрыл за ней дверь. И тут улыбка исчезла с его лица.
Удар. Он так громко стукнул кулаком по столу, что я невольно вздрогнула.
— Решила превратить мою жизнь в ад? — выкрикнул он, приблизившись ко мне вплотную.
Мои щеки тут же покраснели, я отвела от него взгляд, чтобы он не заметил выступившие слёзы.
Нельзя плакать, Мия! Он никогда не увидит моего страха! Иначе мне не выйти
Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 60
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Однажды в полночь - Ли Фрида», после закрытия браузера.