Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Фэнтези » Морской путь - Владимир Лоокс 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Морской путь - Владимир Лоокс

20
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Морской путь - Владимир Лоокс полная версия. Жанр: Книги / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 14 15 16 ... 65
Перейти на страницу:
если я использовал сначала одну технику, а потом другую, то просто получал ядовитые испарения посреди тумана, и все. Как сплести их воедино, я не понимал.

Поломав голову, я решил попробовать создать ядовитые испарения и сконцентрировал их в одном месте. А затем начинал создавать туманную область, концентрируясь на том, чтобы источником техники служили эти испарения. Но для того чтобы туманная область имела хоть какой-то серьезный отравляющий эффект, требовался слишком большой объем ядовитых испарений, что было долго и опасно. К тому же так как я не мог толком контролировать испарения, они просто-напросто развеивались.

В общем, это была неудачная попытка, но это, все же помогло мне приблизиться к решению. Проанализировав работу обеих техник, я понял, что для того, чтобы добиться желаемого, мне придется использовать их одновременно. Причем создавать туман я смогу только рядом с собой, а уже потом распространять его дальше.

Получалось достаточно много условий, но это хотя бы будет работать. Мне нужно было создавать туман и отраву одновременно, причем отраву немного раньше. Таким образом, созданные испарения, сразу же переходили в форму тумана и не нужно было накапливать их.

Но использовать две техники одновременно оказалось крайне сложно, но я не сдавался, а тратил на это все свое свободное время. И через несколько дней у меня начало кое-что получаться, хоть и весьма медленно. В итоге я тратил на это все свое свободное время. Отвлекался я только на еду, проверку раненых и культивацию. А также выделил немного времени и закончил экстракцию плюща.

В таком темпе прошло еще пара дней, и со дня на день проклятие должно было разрушиться, а преследователи так и не появились, что было весьма тревожным знаком. Из-за чего я начал беспокоиться и решил посоветоваться с капитаном по этому поводу. Но сначала, нужно было тщательно проверить все ли в порядке с моими подопечными, так как было ощущение, словно я что-то упускаю.

Глава 7. Идеальный план

Зайдя в кают-компанию, я нос к носу столкнулся с капитаном, который задумчиво стоял у входа, вне зоны действия массива.

— Капитан? — удивился я, — Переживаете за раненных? Не стоит, несмотря на то, что проклятие еще не спало, я отслеживаю их состояние, а также устраняю негативные последствия с помощью техник и лекарств.

Кивнув на мои слова, он продолжил о чем-то размышлять, а я начал стандартную проверку, после которой хотел попробовать найти причину своего беспокойства.

— Состояние хорошее, отклонений нет, — бормотал я себе под нос, — Так почему же, мне кажется, словно что-то не так?

— Тоже так думаешь? — внезапно заговорил Широ.

— М? Я немного задумался… — не совсем поняв о чем он, — Вы про что?

— Ты сказал, что-то не так. И у меня точно такое же ощущение. Я и пришел то сюда потому, что они, — кивнул он на раненных, — единственные кто может немного прояснить ситуацию.

— У меня нет каких-либо предпосылок считать, что появилась проблема. Но почему-то, я не могу успокоиться, — поделился я.

— А вот у меня причина есть, — начал Широ, — Все из-за того, что они так и не догнали нас, хотя должны были. Причем максимум на 4 день, а прошла уже неделя. И хотя я принял кое-какие меры предосторожности, мы все равно в плохом положении.

— Вот оно как… — задумался я, — Тогда, давайте развеем наши сомнения. Вы ведь еще помните, какой была ци проклятия?

— Конечно.

— Тогда, внимательно посмотрите, есть ли какие-то изменения. Но учитывайте, что она должна была сильно ослабнуть и истончиться. Поэтому, если ци будет не на грани распада — значит произошло вмешательство, — выслушав меня, он кивнул и вошел в массив.

Я же остался наблюдать со стороны, так как ничем, кроме инструкций помочь не мог. Спустя некоторое время, он проверил каждого и повернулся ко мне.

— Мы оказались правы — они что-то сделали, — хмуро сказал капитан, — Хотя ци проклятия стала слабей, у Фумайо и Тадэо она обильней, чем у остальных. И как я понял из твоих слов, так быть не должно.

— Все верно, — согласился я, — Они получали одинаковое лечение, а их личные качества сейчас никак не влияют на процесс, поэтому результат должен быть идентичен для всех. Но зачем им это делать? Они уже должны были понять, что это только немного задержит их выздоровление, а сил на подобную дистанционную подпитку должно было уйти немало. Иначе они не ограничились бы двумя.

— Вообще-то, все логично, но в их планы вмешался ты.

— Я все еще не понимаю…

— Смотри, как я это вижу, — принялся составлять он полную картину произошедшего, — По всей видимости, они с самого начала планировали использовать проклятие, чтобы преследовать нас. И им бы все удалось, так как мы не планировали так рано покидать остров. Но ты начал лечение, и их путеводная нить начала истончаться, в итоге им пришлось ускориться. Но как только они начали приближаться, мы снялись с якоря и уплыли, из-за чего они должны были заподозрить, что их план раскрыт.

Пока его рассуждения были логичны, но я не понимал, зачем они продолжали преследование, когда могли догнать нас.

— Ты не понимаешь, почему они передумали догонять нас? — озвучил капитан то, о чем я думал и, не дожидаясь моего ответа, продолжил, — Тут все просто, зная, что мы готовы к нападению, они просто испугались. У них кишка тонка биться с нами в лоб. Поэтому они пытаются загнать нас в ловушку.

Смотря на безумно скалившегося капитана Широ, я начал всерьез опасаться того, что он придумал, но все же спросил:

— И нам не убежать от них?

— Это будет непросто, — усмехнулся он, — Они уже должны были подготовить засады со всех сторон, и только продолжат сжимать периметр. Используя наемников в качестве пушечного мяса, чтобы задержать нас, они начнут стягивать основные силы ближе к нам. Учитывая, что они отслеживают наш путь, это не составит особого труда. Поэтому, как только, на четвертый день, я почувствовал подвох, я уже сменил курс.

— Ооо, капитан умен, капитан дальновиден, — расслабившись от услышанного, сказал я.

— Рано обрадовался, балбес. Ты разве не слышал, как я сказал, что куда бы мы ни пошли, они успешно реализуют свой план? — фыркнул он на меня и с безумием на лице сказал, — То место, куда мы сейчас направляемся куда опасней, чем какие-то трусливые недоноски.

— И зачем? — выдавил я.

— В нынешних условиях, это наш единственный шанс на выживание! — уверенно отрезал он, — Корабль не выдержит серьезный бой, даже если прорвем блокаду, оторваться не удастся. Но

1 ... 14 15 16 ... 65
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Морской путь - Владимир Лоокс», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Морской путь - Владимир Лоокс"