Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Классика » Плохие девочки не умирают - Кэти Алендер 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Плохие девочки не умирают - Кэти Алендер

37
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Плохие девочки не умирают - Кэти Алендер полная версия. Жанр: Классика / Триллеры. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 14 15 16 ... 61
Перейти на страницу:
class="p1">— …и начали… кричать.

Я заставила себя остановиться.

Кейси не нужно было знать, что произошло дальше. Иначе процент сумасшествия в нашем доме повысится, а он, честно говоря, и так зашкаливает.

Я оторвала взгляд от труб и, разжав пальцы, положила ладони на пол.

— Потом мама девочки пришла домой, увидела всех этих мерзких детей и прогнала их. Одну из кричавших девчонок она напугала так сильно, что та описалась, и остальные перестали с ней общаться.

Я говорила неправду. Слова обжигали мне горло.

— Отлично, — обрадовалась Кейси.

Комок боли в моей груди стал не таким тугим.

— Эту злую девчонку звали… Меган Уайли, — сказала я. В подвале как будто стало легче дышать. Я все дальше отходила от той истории, которую увидела в своей голове, и рассказывать становилось легче. — Наша девочка слезла с дерева. Мама заварила ей чаю, и все было хорошо. Она вернулась в школу и стала самым популярным ребенком в классе. А все потому, что благодаря ее маме противная Меган Уайли описалась у всех на глазах.

— И?..

— Что «и»? — Я глядела в угол. В то место, куда, видимо, сходились все трубы.

— И что потом?

Но с меня было довольно сказок. Все тело болело и ломило. Я подумала, что это хороший повод встать и пойти спать.

— Ничего не было. Всех злых детей посадили в тюрьму. — Я вздохнула. — А девочка жила долго и счастливо. Конец.

— Лекси, подожди…

— Что?

— А что стало с куклой?

— Забудь ты про куклу, — ответила я. — Пойдем наверх, хорошо?

Кейси впилась в меня взглядом. Странно, но в темноте ее ясные глаза казались какими-то пустыми.

Несколько мгновений я глядела на нее, и вдруг у меня в памяти всплыла кукла из недавнего сна. «Твоя сестра сошла сума».

Кейси глубоко вздохнула.

— Что такое? — спросила она, хотя я не сказала ни слова.

— Ничего, забудь, — ответила я. — Пойдем. Сначала я проверю, нет ли на горизонте мамы.

Если попадаться, так лучше мне одной.

Кейси осталась ждать у лестницы. Я открыла дверь подвала и прокралась в холл. Никого не было.

Я тихонько приоткрыла дверь и шепнула:

— Все в порядке, поднимайся. — И пошла на кухню, чтобы нас точно ни в чем нельзя было заподозрить.

Я налила себе стакан воды, села за стол и стала пить никуда не спеша.

Минут через пять я внезапно поняла, что стакан опустел, а Кейси так и не пришла.

Я вернулась к двери в подвал и открыла ее.

— Кейс? — позвала я. Ответа не было, только из угла раздался какой-то шелест.

Я медленно шагнула вниз, вдруг почувствовав, как в жилах стынет кровь. Обошла стену, и по моей спине забегали мурашки. В самом темном углу тень, похожая на Кейси, склонилась над старым ящиком с инструментами. Она копалась в горах никому не нужного хлама, который звенел и стучал. «Оборотень», — пронеслось в моем мозгу. «Или зомби!» Я схватила со стола фонарик и резко включила его.

— Что ты тут делаешь? — выдохнула я.

На меня, щурясь от света, смотрела моя сестра.

— Ой, привет, — проговорила она.

— Отвечай на вопрос, — потребовала я. — Чем ты тут занимаешься?

— Я услышала какой-то звук, — проговорила она, вытирая руки о штаны. — А потом я… Я решила попробовать найти твой доклад про родословную.

— Откуда ему здесь взяться?

Она покачала головой:

— Я подумала, что ты отнесла сюда свой старый шкафчик для бумаг, когда тебе купили новый.

— Нет, они оба в моей комнате, — сказала я. — Пошли наверх.

Она стала медленно продвигаться сквозь горы мусора, вытянув левую руку, чтобы сохранить равновесие.

— У тебя что-то в руке? — спросила я.

— Что? — переспросила она.

— Что в твоей правой руке?

— Ничего.

— Что ты… — Я осеклась и вздохнула. — Ладно, не важно. Я иду наверх.

Опять заболела голова, и захотелось спать. Я подумала, не завелась ли в подвале ядовитая плесень. Потом запоздало догадалась посветить фонариком на трубы под потолком. Теперь, вблизи, можно было разглядеть, что это за красные метки…

Черепа и перекрещенные кости. Десятки одинаковых небрежно наштампованных картинок.

Отлично. Приятно узнать, что мы весь вечер дышали ядовитым воздухом.

Я поднялась по ступенькам и села за кухонный стол, на то же место, что и пару минут назад. Сделала несколько глубоких вдохов, надеясь прочистить легкие. Кейси остановилась в дверях.

— Можешь сходить за докладом? — попросила она.

— Сходи сама, — ответила я. — Посмотри в верхнем ящике левого шкафчика, в секции «8-й класс, уроки истории мисс Кардилло».

Кейси кивнула, потом робко посмотрела на меня.

— Приготовь мне макароны с сыром, — милым голосом попросила она и забавно сморщила нос. — Пожааааааааааалуйста. А я помою посуду.

— Хорошо, — пожала плечами я. Все равно мне было уже не так плохо.

Она на секунду помедлила и взглянула вправо. Тогда я заметила, что она прячет руку за стеной.

— Что там у тебя? — строго спросила я. Застыв, она подняла на меня взгляд. Попалась.

— О чем ты?

— Что у тебя в руке?

— У меня в руке ничего нет, Лекси, — произнесла она.

Я посмотрела на нее, она ответила мне спокойным взглядом.

Чтобы немного позлить ее, я включила фонарик и направила луч ей в лицо.

Может быть, конечно, я переутомилась. Но…

Ее глаза.

Они были зелеными.

Ярко-зелеными.

— Я.. — Все слова вылетели из моей головы. — Не важно.

— Вернусь через секунду, — сказала она и убежала наверх.

8

НЕСКОЛЬКО минут спустя Кейси вприпрыжку вбежала на кухню, напевая себе под нос. В руке у нее был доклад. Она поцеловала меня в щеку, села и начала листать страницы, накручивая на палец прядь волос. А я стала собирать грязные тарелки и загружать их в посудомоечную машину.

Кому-то нужно было прибраться. Мама могла оставить посуду немытой до субботы. С другой стороны, этим мог заняться папа. Но мне все равно нужно было куда-то деть руки, пока Кейси решала, какую часть моей работы она может списать, не вызвав подозрений.

— Мамина бабушка родилась в Суррее? — спросила она.

— В докладе так написано?

— Ага, — кивнула она.

— Значит… да.

— Ого, — воскликнула Кейси, развернув вложенный в доклад большой лист. — Какое красивое родословное дерево у тебя получилось!

Я глянула на него и вспомнила: учительницу так впечатлил мой рисунок, что она повесила его на стену. Тогда я еще нравилась учителям.

— Сделаю-ка я новый, — решила Кейси, отодвинула стул и поскакала к лестнице.

Довольная тем, что на кухне снова чисто, я достала кастрюлю, чтобы сварить макароны. Налила воду, поставила ее на плиту и вдруг вспомнила,

1 ... 14 15 16 ... 61
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Плохие девочки не умирают - Кэти Алендер», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Плохие девочки не умирают - Кэти Алендер"