Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 55
Я была готова двигаться дальше и вернуть свою жизнь и своего парня. Если мы расстанемся из-за этого, то Мередит выиграла.
И я собиралась снять чертовы наручники. Не сводя глаз с двух фигур возле костра, я медленно сняла с плеча тюк и поставила его у основания дерева, на которое опиралась, стараясь не издать ни звука. Те двое разговаривали приглушенными голосами, готовя что-то на слабом огне, и я не могла понять, что они говорят.
Что сказал Сойер? У каждой фейри есть нож? Мне стало интересно, что случилось бы, если бы я подошла к ним и попросила одолжить его на пару секунд. Так бы они и согласились. Это темные фейри – фейри, совершавшие такие жуткие вещи, что их глаза почернели от магии, и отделившиеся от светлых собратьев, чтобы править на зловещих землях. Страшные истории, которые мне рассказывали в Дельфи об этом месте, вызывали мурашки. И если эти истории были правдой, то они заставили бы смутиться даже Итаки. Мое чутье подсказывало, что, если я хочу пережить эту ночь, придется подождать, пока они не лягут спать. Ружье – это, конечно, хорошо, но оно не поможет против двоих темных фейри. К тому времени, как я успею перезарядить его, они заставят меня замереть при помощи магии.
В Дельфи было всего несколько темных фейри; обычно они не ссылали тех, кто нарушал правила, а убивали.
Я медленно сползла на землю и опустила ружье на колени. Я хотела освободить свою волчицу. Если бы я могла в полной мере пользоваться своими силами, мне бы не пришлось так бояться. Я все еще боялась, что придется провести тут ночь, но того сильного ощущения беспомощности уже не испытывала.
Я провела следующий час или около того, отстукивая беззвучный ритм. Я не была готова к холодному ветру, задувавшему ночью между деревьев, и мне приходилось стискивать зубы, чтобы они не стучали. Это была игра в ожидание, и я должна выиграть, чтобы заполучить нож. Поначалу я боялась уснуть, но из-за холода просто не смогла бы это сделать. А еще корень-«Тайленол» перестал действовать, и боль от раны стала более навязчивой.
Когда я решила, что времени прошло достаточно, то поднялась и медленно размяла ноги. Они затекли, но это не шло ни в какое сравнение с пульсирующей болью в плече. Хорошо бы раздобыть того корня побольше. Я молилась снять наручники и вылечить себя до того, как начнется инфекция или моему организму будет нанесен непоправимый вред.
Я уставилась на тлеющие угли костра и с радостью отметила, что две фигуры, кажется, лежали. Я надеялась, что они уже спали. У них не было собаки или другого зверя, что было хорошо, потому что я знала, фейри имели всевозможных фамильяров, а я не смогла бы справиться с еще большим числом врагов. Фамильяров двух темных фейри, которых я знала в Дельфи, убили прежде, чем их изгнали.
Меня пробила дрожь.
Оставив тюк у дерева, я медленно взвела курок ружья. Я не собиралась задавать никаких вопросов. Если хоть один из них шевельнется, я выстрелю.
Нож фейри. Нож фейри.
«Сосредоточься. Просто добудь нож и сваливай», – говорила я себе.
Когда подкралась ближе, тепло тлеющего костра показалось мне соблазнительным. Может, я могла бы посидеть тут минутку и погреться. Мой взгляд упал на сумки, которые лежали в нескольких метрах от спящих фигур. Существовали всего два места, где бы я хранила особенный кинжал. В своей сумке или на теле.
Сначала я собиралась проверить сумки и только потом ощупывать спящих.
Я старалась не шуметь, насколько это возможно, но под ногами похрустывали листья, и я замирала каждый раз, всматриваясь в спящих. На них были наброшены шкуры животных, и я не могла разглядеть их лиц.
Я вдохнула. Олень. Шкура принадлежала оленю, освежеванному совсем недавно. Я могла ощутить запах крови, и меня затошнило. А еще этот запах маскировал их собственный, что было умно.
Добудь нож и сваливай.
Мой взгляд скользнул по сумкам, и при виде блеска стали на меня нахлынуло радостное возбуждение.
Подобравшись на цыпочках ближе, я тихо, насколько могла, присела на корточки и потянулась к блеску стали. Пока вытаскивала кинжал, я услышала движение за спиной. Не просто слабое шевеление во сне. Кто-то проснулся и бросился, чтобы меня схватить. Услышав шум, я подняла ружье и развернулась.
Я держала палец на спусковом крючке, собираясь выстрелить, когда из-под оленьей шкуры показалась копна рыжих волос.
Я остановилась, потому что это очень напоминало Сейдж.
Человек в оленьей шкуре замер на месте, откинув капюшон, и с ее губ слетел сдавленный крик.
– Деми?
В этот момент все во мне опустилось. Я два дня была в бегах, выживая исключительно на адреналине, и при виде Сейдж, от осознания, что больше не буду одна, поняла, как вымотана. Опустив ружье, я упала на колени, рыдая. Сейдж рухнула на землю рядом со мной и осторожно обхватила меня руками, не зная, насколько сильно я ранена. Она начала раскачиваться взад-вперед, медленно, как обычно делают, когда держат ребенка.
Я не одна. Это все, о чем я могла думать. Я больше не одна.
– Теперь мы здесь. Все в порядке. Мы с тобой, – прошептала она.
Позади нее послышалось движение, и она подняла глаза.
– Она дрожит от холода. Принеси еще шкур, – рявкнула Сейдж второй фигуре, которой, предположительно, был Уолш. Я не могла рассмотреть его сквозь пелену слез.
Пару секунд спустя на меня накинули теплую шкуру, от которой исходил запах свежезабитого животного.
– Он скрывает наш волчий запах от фейри. Они охотятся на нас, чтобы использовать в заклинаниях, – сказала она.
Отлично. За мной охотились, кем бы я ни была. Чертовски замечательно.
Я не переставала плакать. Не могла. Я чувствовала себя слабой, сломленной и сбитой с толку. Но никто из них ничего не сказал. Она обнимала меня, а Уолш придерживал шкуру, обернув вокруг моих плеч, и никто не проронил ни слова о моем нервном срыве.
Прошло некоторое время, прежде чем кто-то заговорил.
– Я чую запах твоей крови, Деми, – раздался глубокий голос Уолша позади меня. – Ты ранена?
Я всхлипнула, отодвинувшись от Сейдж, и, вытирая глаза, поморщилась, когда коснулась синяка. Я лишь кивнула, не в состоянии больше оставаться сильной и зная, что есть кто-то, на кого я могу положиться. Сейдж тоже выглядела побитой, с синяками на щеках; ее волосы были спутаны и вымазаны в грязи, а под ногтями засохла кровь. Скорее всего, у нее тоже была история о том, как она сюда добралась.
Уолш присел на корточки передо мной. Сильный и молчаливый, он был здесь ради меня. Лучший друг Сойера. Я так расчувствовалась, что потянулась к нему, чтобы обнять. Он замер, будто я его шокировала, но затем быстро похлопал меня по спине и отстранился, откашливаясь.
– Где у тебя идет кровь? У меня есть аптечка, – спросил он.
Я кивнула и стянула шкуру, чтобы показать плечо.
Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 55