Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Приключение » Новые приключения Кота в сапогах - Ингвар Го 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Новые приключения Кота в сапогах - Ингвар Го

24
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Новые приключения Кота в сапогах - Ингвар Го полная версия. Жанр: Приключение / Разная литература / Сказки. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 14 15 16 ... 20
Перейти на страницу:
сотни миль от океана в дремучий лес Сказочной страны. Это случилось несколько дней назад…

***

Пират Блинт подошел к штурвалу шхуны «Старая черепаха» и громко крикнул:

– Свистать всех наверх, рубить швартовы!!!

Хотя он мог и не кричать, на «Старой черепахе» было всего два члена команды. Это был сам Пират Блинт, он же капитан шхуны, он же боцман, он же старший матрос, он же «вперед смотрящий». И его верный слуга Попугай Жако, а по совместительству Первый помощник капитана и Старший метеоролог, он же кок, он же повар, он же кулинар.

Жако вышел из капитанской каюты и очень недовольно произнес:

– Зачем так громко орать, я не глухой, – потом скрестил крылья за спиной, прошелся по палубе и очень важно проговорил. – Мне, кажется, что приближается страшный шторм. И я, как ваш Первый помощник и Старший метеоролог, не советовал бы вам, мой капитан, выходить на нашей «Старой черепахе» в море, надо переждать шторм.

– Переждать? – возмутился Блинт.

– Да, переждать, – очень серьезно сказал Попугай и добавил. – И покинуть эту прекрасную бухту завтра утром, – после этого Жако поднял вверх свое левое разноцветное крыло, пытаясь понять, откуда дует ветер.

– Нет, «Старая черепаха» выйдет из этой бухты немедленно, я благородный пират и не привык отступать перед лицом опасности…

– Но… – хотел возразить Попугай.

– Никаких «но»! – воскликнул Блинт. – Кто здесь капитан?

– Конечно, вы, – обиженно ответил Жако и, что-то ворча на своем попугайском языке, привел в действие механическую машину, которая поднимала и опускала на «Старой черепахе» все паруса. Через несколько минут шхуна неспеша вышла из бухты острова «Спокойствия» и направилась в сторону архипелага «Обреченных».

Первые часы плаванья не предвещали ничего плохого. Море было спокойное, дул попутный ветер. Жако даже подумал, что в первый раз в своей жизни ошибся, и никакого шторма не будет. Но когда до архипелага «Обреченных» оставалось чуть больше двух миль, с северо-востока подул очень сильный ветер, и началась страшная буря. Пират Блинт приказал Жако немедленно спустить паруса. Попугай бросился к механической машине, но привести ее в действие он не смог, у нее заклинила медная шестеренка, и опустить паруса оказалось невозможным. Несмотря на все старания Блинта, «Старая черепаха» стала стремительно приближаться к скалам самого большого острова архипелага «Обреченных».

Чувствуя неминуемую гибель, Жако в ужасе обхватил своими крыльями ботфорт Пирата Блинта и закрыл глаза. До столкновения со скалой оставалось несколько футов, но в этот момент смерч невиданной силы прошелся по палубе шхуны и втянул в свою воронку и Пирата Блинта, и Попугая Жако, который крепко держался своими крыльями за ботфорт своего капитана, и унес их высоко в небо. И здесь «Старая черепаха» налетела на скалы и разлетелась в щепки.

Несколько часов Блинт и Жако находились внутри воронки, устроившись на большой бочке, которую вместе с ними гигантский смерч поднял в воздух с палубы «Старой черепахи». Пираты не знали, радоваться им или плакать. Ведь чем завершится их «воздушное путешествие» было еще неизвестно. Но все закончилось хорошо. Волшебный смерч стал терять свою силу, и Блинт с Жако на своей спасительной бочке благополучно опустились в дремучий лес Сказочной страны.

Когда Блинт и Жако пролетали над Сказочной страной, они заметили большой город – это была столица Королевства. После их счастливого приземления, Блинт предложил Жако стать «говорящим» попугаем и выступать на Главной базарной площади города, над которым они пролетали, чтобы заработать деньги на новый корабль и вновь отправиться в плаванье. Жако после долгих уговоров согласился. Они построили из веток небольшой шалаш, в котором спали, а утром уходили в столицу, где на базарной площади Жако садился на плечо Блинта и изображал из себя «говорящего» попугая, чем очень веселил горожан, которые бросали в черную треуголку Пирата мелкие монеты. Но этих денег могло хватить только на еду, они даже не могли снять номер в самой дешевой гостинице, а тем более – купить новый корабль. И ближе к вечеру очень расстроенные Блинт и Жако опять возвращались в лес, в свой шалаш. Такая жизнь надоела и Пирату, и Попугаю. Лес, пусть даже и сказочный, это, конечно, не море с его бурями, штормами и прочими забавными приключениями. Поэтому эти два «морских волка», временно ставшие сухопутными, очень тосковали о своей прежней жизни.

***

Попугай, как обычно, проснулся раньше Блинта, посмотрел на спящего Пирата, вылез из шалаша, заложил крылья за спину и, нарезая круги вокруг их пристанища, начал вслух размышлять:

– Спит, опять спит, мало того, что он заставляет меня уже несколько дней притворяться «говорящим» попугаем, так он еще допоздна спит и практически съедает всю еду, на которую мне удается заработать. Нет, конечно, я попугай, с этим никто не спорит, но какой попугай! Я самый умный, самый талантливый, не побоюсь этого слова, гениальный попугай, а меня заставляют изображать глупую птичку, которая якобы выучила несколько слов. Нет, с этим пора покончить.

Жако обошел еще один раз шалаш, взобрался коготками на их спасительную бочку и что есть мочи прокричал:

– Пиастры, пиастры, пиастры!

Из шалаша вылез Пират и сонным голосом очень недовольно пробурчал:

– Жако, замолчи. Дай поспать.

– Я не буду молчать. Пиастры, пиастры, пиастры!

– Замолчи!

- Я не буду молчать, я устал, я хочу в море, я хочу открывать новые острова, я хочу грабить корабли. А вместо этого я сижу здесь в лесу, как сухопутная курица, а днем на городской площади я изображаю из себя «говорящего» попугая. А я не говорящий попугай, я попугай-мыслитель, если хотите, попугай-философ и авантюрист.

- Ты же знаешь, что наш корабль разбился о скалы, – грустно сказал Блинт, – и мы каким-то чудом оказались здесь, в этой Сказочной стране.

– А кто виноват? Я же говорил, что выходить в море опасно, надо переждать до утра. Пиастры, пиастры…

– Помолчи, пожалуйста, мне самому все это не нравится. Денег, что мы зарабатываем, хватает только на еду…

– Что зарабатываю я, – не без гордости в голосе сказал Жако.

– Хорошо, что ты зарабатываешь, – согласился Блинт. – Но их так мало, что на новый корабль их не хватит.

– Значит, надо кого-нибудь ограбить, того, у кого есть пиастры, – предложил попугай.

– Три дня назад мы случайно ограбили какого-то крестьянина, у которого было-то всего две черствые ватрушки.

– Не хочу черствых ватрушек, хочу бананов и кокосов.

– Тише, сюда кто-то идет, – прислушавшись, шепотом сказал Блинт.

– А если это идет мешочек с золотыми монетками? – мечтательно произнес попугай.

– Прячься, – скомандовал Блинт.

-10-

Рано утром Свин вышел из замка

1 ... 14 15 16 ... 20
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Новые приключения Кота в сапогах - Ингвар Го», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Новые приключения Кота в сапогах - Ингвар Го"