нему видно было, что настроен он только на победу. Что там произойдёт? Как Майк с Куртом хотели решить нашу проблему? Это был единственный вопрос, на который был ответ, они хотели меня убить, потому что я много чего знаю, но что нам тогда делать? Как их остановить? Как заставить их признаться полиции, что это они убили множество людей, заставить рассказать про секту? Нужно надавить на них, морально, а может и физически, думаю Джейк с этим отлично справится.
Ладно, пора уже собираться. Я достал из-за кровати рюкзак в котором лежал балахон с маской, выложить эти вещи было некуда, поэтому я решил взять всё с собой, ну и фонарик, как же без него. Ах да, чуть не забыл про диктофон, думаю это будет единственно уликой против них.
Одевшись потеплее я выбрался в окно и спустился по водостоку. Спрыгнув на землю я потихоньку отошёл от дома и свернул на тропинку за домом ведущую через лесок прямо в сторону дома Джейка.
Джейк уже ждал меня возле дома.
— Джеймс, я надеюсь ты подготовился к встрече? — сказал он с улыбкой, достав пистолет из-за спины.
— Джейк, ты сдурел?! — чуть не закричал я на него. — Мы ведь идём поговорить с ними, а не убивать.
— Ты серьёзно думаешь что они будут с тобой просто разговаривать? После того что ты видел всё что они натворили? Ты понимаешь, что ты единственный свидетель и они сделают всё, чтобы тебя убить. Я скажу так, забудь про вашу дружбу, которой уже давно нет. Я знаю, ты будешь отрицать мои слова, но подумай головой и пойми что я прав.
А ведь он действительно говорит верные вещи, но всё же, я не хотел никого убивать, может получится договориться.
— Джейк, я не хочу никого убивать, но если разговор не заладится, я сделаю всё, что нужно. Пора уже закончить этот кошмар.
— Хорошо, я рад что ты понял всю серьёзность ситуации, а теперь пошли, а то опоздаем, — с этими словами он убрал пистолет обратно за спину.
Мы шли по центральным улицам в сторону театра. Я знал, что скоро развязка и мне было не по себе. На самом деле я был удивлён спокойствию Джейка, надо бы у него поучиться, надеюсь я ещё всё наверстаю, если конечно переживу эту ночь.
Театр находился недалеко от центра Ливенворда, хоть он и был заброшен, но сносить его не собирались, не знаю почему, возможно хотели отреставрировать, но сейчас это неважно. Мы уже подходили к нему, и чем ближе мы были, тем страшнее мне становилось.
Здание было довольно большое и я даже не знал где именно будет встреча.
— Джеймс, они не сказали, куда именно тебе прийти?
— Нет.
— Ну тогда думаю в театральном зале, на сцене. Иронично, да? — улыбнулся он мне и полез в окно.
— Мда уж, хотят закончить всё небольшим представлением, только вот публики не будет.
— А она нам не нужна. Давай так, я где-нибудь спрячусь за кулисами и в случае чего помогу, главное не бойся. Они не должны меня увидеть раньше времени, а то всё пойдёт наперекосяк.
— Хорошо, думаю я справлюсь.
Мы зашли в зал и направились через сиденья прямиком к сцене. Я уселся на край сцены, а Джейк спрятался за кулисами и наступило время томительного ожидания.
Глава 23
Минуты шли долго, казалось что прошла целая вечность. Но тут я услышал шум. Двери в зал открылись и появились они, мои «лучшие» друзья, Майк и Курт.
Одеты они были как обычно, без балахонов и масок. Улыбка не слезала с их лиц, они были уверены в том, что уже победили.
— Привет, Джеймс! — крикнул Майк с улыбкой и присел на сидение в первом ряду.
— Скажи мне, почему ты один, никого не нашлось, кто захочет тебе помочь?
— Да, мне больше не к кому было обратиться, вы были моими единственными друзьями.
— Джеймс, ты понимаешь, что ещё не всё кончено? Мы можем общаться, как раньше, будто ничего не произошло. Мы правда не хотим тебя убивать, поэтому ты до сих пор жив.
Да, давайте, выкладывайте всё, подумал я про себя с улыбкой. Диктофон очень поможет мне в полиции.
— Я так не могу, я не смогу с вами общаться, даже находиться рядом после того что вы сделали.
— А что такого мы сделали? — с этими словами Майк вскочил с кресла и начал подходить к сцене.
— Нет! Не приближайся ко мне, стой на месте! — закричал я.
— А что ты нам сделаешь? Убьёшь? У тебя кишка тонка, именно поэтому выбрали только нас с Куртом! И поверь мне, ты жив только потому что наш друг! — злобно сказал Майк глядя прямо мне в глаза.
Я услышал шуршание за кулисами и хотел оглянуться, но Майк продолжил говорить.
— Джеймс, кому ты рассказал про нас с Куртом? Без вранья, не надо нас злить.
— Никому, про ваши дела знаю только я!
— Эх, Джеймс, неправильный ответ, — после этих слов Курт с Майком побежали прямо на меня.
Всё, думаю доказательств полно, пора валить отсюда. Только я встал, краем глаза я увидел какое-то движение со спины.
Вот же чёрт, как больно! Резкая боль ударила мне в живот, я поднял глаза и увидел перед собой тонкую фигуру в чёрном балахоне и маске с окровавленным ножом в руках.
После этого силы покинули меня, я упал на пол и потерял сознание.
Глава 24
Очнулся я уже за кулисами, передо мной стоял Курт, Майк, и загадочный человек в балахоне. Посмотрев направо я увидел Джейка лежащего в луже крови, я перевёл взгляд на живот, всё было в крови. Я чувствовал себя хуже с каждой минутой и понимал, что проиграл, всё кончено. Я не мог в это поверить, я подставил не только себя, а ещё и Джейка. Нужно было просто сидеть дома и забить на всё.
— Джеймс, ну чего ты молчишь? Мы ведь говорили тебе, чтобы ты молчал. Пойми, что убили тебя не мы, а ты сам, — с грустью сказал Курт, вытирая нож от крови.
— Я думал, вы придёте сюда одни и хотел уровнять шансы позвав Джейка. Но вы поступили нечестно, а ещё говорите, что не хотели меня убивать.
— Ох, Джеймс, ты сам позвал своего убийцу, — сказал Майк показав пальцем на человека в балахоне.
Что за чушь он несёт?
Таинственный человек присел на корточки прямо передо мной и снял маску.
О нет! Не может быть!
— Кристиан, почему ты так поступила