Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Научная фантастика » Возрождение Феникса. Том 5 - Григорий Володин 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Возрождение Феникса. Том 5 - Григорий Володин

68
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Возрождение Феникса. Том 5 - Григорий Володин полная версия. Жанр: Научная фантастика / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 14 15 16 ... 60
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 60

пасть закуску с куриной печенью и радостно смакует вкус. — Нича страшна.

Глава 7 — Танцуй, пока молодой

Виктор ведет меня в самую глубь ресторана — к столикам, справа за танцполом, размещенным в середине зала. Таким образом мы огибаем танцующую толпу. Пара прелестниц в коротких волнистых юбчонках окликают графа:

— Вить, давай к нам, — сиреневолосая краля бросает заигрывающий взгляд в мою сторону. — И друга красавчика прихвати.

— Инга, это же Беркутов, — из ниоткуда вырастает пышногрудая Шереметьева. Декольте ее золоченого платья тянется до самого пупка, почти полностью обнажая обширные холмы грудей, разве что самые вершинки остаются спрятанными, оттопыривая пуговками тонкий шелк. — Напрасно тратишь время. Он танцует только со своими.

Красивые подведенные глаза юной графини бросают на меня рассерженный взгляд. Мне становится смешно. Очень забавные претензии. Кавалер танцует со своими дамами! Это что еще за безобразие!

Не один я вижу ситуацию забавной. Виктор смеется.

— Ир, тебя послушать, так Сеня у нас прямо жуткий сноб, — блондин хлопает меня по плечу. — Пренебрегает баронессами и графинями, негодяй! Вряд ли это так, но сейчас я, правда, должен спасти его от твоего посягательства. Уж прости.

— Да я привыкла, уводи, — отмахивается Ира Шереметьева. От резкого жеста белоснежные холмы колыхаются, чуть не выглянув из-за тонких золотых полосок. Катастрофа была близка как никогда! — А с вами, Арсений, — угрожающе, даже яростно произносит графиня, — мы еще пересечемся. Ждите и бойтесь!

— Предполагаю, что этой ночью я не усну из-за мыслей о представляемой вами опасности, Ирина Геннадьевна, — серьезно говорю.

Щеки Шереметьевой покрываются багровыми пятнами.

— Именно!

На этой страшной угрозе мы и расходимся. Танцпол остается позади, а впереди вырастают два громадных безопасника в костюмах. Нас они не задерживают, просто прощупывают взглядами наши фигуры на наличие подозрительных предметов. Всё-таки не абы кого охраняют, а саму…

Увидев сереброволосую девушку, я решил было, что нас обогнала Лиза. Либо княгиня София заявилась на молодежную тусовку. С нее станется. Мужа нет дома, чего бы не тусануть с молодняком? Внешне княгиню ведь не отличишь от семнадцатилетней лицеистки.

Но нет — эта барышня явно моложе Лизы. Совсем еще девочка, детские черты пока не отступили с нежного личика. Пухленький круглый ротик, большенькие щечки и огромные голубые глаза-океаны. Зато фигурка уже взрослая. Контраст детского лица и половозрелого тела способен убить любого юнца. А высокий разрез платья на бедре просто взрывает воображение.

— Арсений! — торжественно представляет мне юное совершенство Долгоногий. — Ее Императорское Высочество великая княжна Берегиня Владимировна! Ваше Высочество, а этот юноша Арсений Всеволодович Беркутов.

Я киваю:

— Огромная честь быть вам представленным, Ваше Императорское Высочество.

Царевна чуть сгибает ножки в намеке на легкий реверанс, а затем мило улыбается:

— А я уже вас знаю, Арсений, — важно сообщает Берегиня, и при ее детском ротике и пухлых щечках это выглядит презабавно. — Заочно, правда. И я вам очень благодарна. Уверена, вы знаете, за что конкретно, — с намеком еще шире улыбается по-доброму. — И в общении со мной забудьте титулы, просто Берегиня, — она немного мнется словно в раздумьях. — И можно на «ты».

— Хорошо, Берегиня. — Вдруг за спиной я слышу перестук каблучков. Приближаются две пары знакомых ножек. — Кажется, твои родственницы по тебе соскучились.

— И очень вовремя, — процеживает царевна, смотря мне за спину.

— Гиня, — громкий голос Астерии перекрывает басы из колонок. — Тебя наконец-то стали отпускать гулять по ночам? Отец уже считает достаточно взрослой?

С другой стороны меня подхватывают под руку. Что очень удивительно, это наша скромная Лизочка решилась на такой смелый шаг. Почти невесомо и едва касаясь княжна придерживает мой локоть. Рядом с девушкой комфортно. Близость, тепло и приятный женский запах способны сбить с толку.

Астерия возникает у свободного левого плеча. Хочется повернуться к ней спиной, но прочь бестактность. Так и быть, потерпим и поулыбаемся.

— Уже год как, Астра, — важно произносит царевна, бросив недоумевающий взгляд на нас с Лизой.

— Берегиня, милая, — не говорит, а поет Лиза. — Какая ты выросла красавица, всем на зависть! В этом платьице ты словно принцесса из сказок! Очень соблазнительный фасон!

— Спасибо, сестренка, — видно, что Берегине похвала княжны очень приятна. — Значит, сегодня Арсений в составе твоей свиты?

Лиза мнется и бросает робкий взгляд на меня.

— Какое там! — фырчит Астерия. — Всё ровно наоборот.

Царевна округляет глаза.

— Астерия Артемовна права, — спокойно поясняю. — Сегодня вся свита Лизы представлена в составе одного меня.

За эту вставку я удостаиваюсь благодарного взгляда от княжны.

— А, вот оно как, — одобрительно кивает Берегиня. — Но сестренка никогда не придерживалась таких модных нововведений, как свиты, и постоянно ходила на любое мероприятие с одним кавалером.

— А в этот раз ей досталась четвертинка от кавалера, — продолжает ерничать Царица поля.

Ее Величество опять в полном недоумении. Со вздохом Лиза сообщает:

— Берегиня, я делю Арсения со своими подругами. Можно сказать, я состою в его свите.

— Оу-у-у, — теряется царевна.

— Опять же, это неверно, — мне опять приходится вступиться за достоинство своей спутницы. — Потому что я лично заезжал за Лизой и остальными дамами. А со свитами так не положено поступать.

— Ох, Свароже! — вмешивается Виктор, вскинув руки к потолку в патетическом жесте. — Это действительно катастрофа! Но нет ничего неисправимого! Сейчас граф Долгоногий спасет положение и разрешит дилемму! Предлагаю назвать формат общения Сени и Лизы с остальными барышнями — прайд! — под фырк Астерии граф вдается в аргументацию. — Лев и его львицы! Это объясняет и многочисленность красавиц в данной группе и то, что Арсений так мило заботится о каждой своей «кошечке». Как Вам, Ваше Высочество? Одобряете?

— Эм…мне нравятся львы, — важно произносит юная царевна.

— Отлично! — Виктор хлопает в ладони. — На правах организатора сегодня же изменю культурный регламент Молодого Света. Отныне к «свите» добавляется термин «прайд», как более галантный и обходительный вариант. Арсений, поздравляю! Ты войдешь в историю, как первый глава прайда! Поблагодари Берегиню! Это ее царская воля сделала тебя «львом «Зарницы»»!

— Спасибо, Берегиня, — улыбаюсь я почти что через силу. На самом деле настроения мне эта новость ни капли не прибавляет.

— Не за что, Сеня, — смущается царевна и поворачивается к Виктору. — Витя, ты можешь внепланово объявить белый танец? — и тут же поворот белоснежной головки в мою сторону. — Арсений, будь любезен — потанцуй со мной.

Она протягивает руку, и я осторожно беру тонкие пальчики. С явной неохотой Лиза отпускает мой локоть, Астерия также без желания отстраняется.

— Сию минуту, Гиня, — Витя, подмигнув мне, удаляется к диджею.

Тут же в микрофон объявляют белый танец, и мы с Берегиней уходим к танцполу. По пути

Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 60

1 ... 14 15 16 ... 60
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Возрождение Феникса. Том 5 - Григорий Володин», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Возрождение Феникса. Том 5 - Григорий Володин"