Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Фэнтези » Песнь для Близнецов - Евгения Белякова 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Песнь для Близнецов - Евгения Белякова

219
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Песнь для Близнецов - Евгения Белякова полная версия. Жанр: Книги / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 148 149 150 ... 153
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 31 страниц из 153

– Не говори «жаль», пожалуйста. Тебе не должно быть жаль, как и мне. Я прожил чудесную жизнь. Во многом благодаря тебе.

– Я хотела сказать не «жаль», а… что мне будет не хватать тебя.

– Конечно. Но знаешь… меня не покидает чувство, что этот разговор грозит перейти в разряд книжно-пафосных речей.

– Не дай Древо. А о чем бы тебе хотелось поговорить?

– О курице, которую мы с Реджи покрасили в зеленый цвет. О том, как мы пускали змея. О нашем путешествии по Араханду. О том, как мы с Маргарет тайком убежали, чтобы отправиться в Лион, решив, что ты ужасно разозлишься…

– О, я ужасно разозлилась. – С теплотой засмеялась женщина. – Я понимаю, любовь… но пешком, в Лион, с кругом колбасы и парой банок варенья… жениться? Такое могло прийти в голову только девятилетним. – Голос ее дрогнул и она внезапно замолчала, дернув плечом, точно в досаде.

– Мама… – старик протянул худую руку и погладил женщину по плечу. – Это же было весело. Приключение.

– Прости, Рики. Я обещала тебе, что не буду плакать – и я не буду. Да, приключение. Я прекрасно тебя понимаю.

– Ты позаботишься о Лилиан с детьми?

– И о внучке, и о правнуках, и праправнуках, если Древо позволит мне прожить так долго. – Ответила женщина. – Даже удивительно, почему ты спрашиваешь.

– Похоже, теперь я ударился в романный пафос… Как думаешь, есть ли что-нибудь… там?

– Я не знаю, Ричард. Но надеюсь, что там – люди, которых мы любили.

– Мне кажется, не люди… там просто… Любовь.

– Там корни Вечного Древа, простирающиеся в бесконечность, и между ними – весь свет, и все что было, и все что будет… – процитировала женщина Книгу Древа.

– Если все что было – встреча с зеленой курицей мне обеспечена… Думаю, она будет в ярости и клюнет меня в копчик. – Старик тихо засмеялся и тут же закашлялся. Когда приступ прошел, он продолжил: – Сойдемся на том, что там – следующее большое Приключение. Самое главное.

– Да… Самое важное, прекрасное и нескончаемое Приключение.


К рассвету действительно пошел дождь. Он застучал по подоконнику неожиданно, весело тарабаня крупными каплями. Тео вытерла щеки и, протянув руку, нежно прикрыла веки старику. Склонившись, поцеловала его в лоб и, надев шляпу с пером, вышла из профессорских покоев.


* * *

– Мы назовем его… Вольдемаром… Эдвардом? Мортимером? Джеромом? Ну что ты головой мотаешь, Тей, предложи свои варианты. Генри? Томас? Рональд?

– Ой, мне нравится раскатистое «Р». Как у тебя. И вообще, я не понимаю всей этой суеты вокруг имени. Решим все просто. Какой твой любимый поэт?

– Ричард Баллистер.

– Вот Ричардом и назовем.

– Ну, мне еще нравится Бертрам Куонси…

– Ричард. Точка. И вообще, я хочу яблок. И рыбы. Соленой… нет, копченой.


* * *

– Почему ребенок плачет? Я спрашиваю, почему ребенок плачет? Трое мужиков в доме, а его пеленками можно отпугивать тварей с особо чувствительным нюхом! Дерек?

– Я спал после зачистки, Тей.

– Принимается. Гринер?

– Я… я вчера менял!

– А где гордый папаша? Где отец этого несчастного малютки, где родитель, который бил себя кулаком в грудь… Где? На Состязании бардов? О, уже неважно. Я сама все сделаю. А этому рыжему проходимцу передайте, когда он вернется из Ассамблеи, что я превратилась в дракона и случайно слопала малыша. Пусть понервничает. А мы пойдем погуляем, правда, Рики? Подышим свежим воздухом и немножко вонью от внутренностей твари, которую мама порезала на кусочки. Раз уж папа занимается неизвестно чем…


* * *

– Ричард. Пожалей нежный бардовский слух своего отца. Ну, ну, не плачь… Тш-ш-ш. Я тебя уже качал… и сюда качал… и туда качал. Колыбелька треснет, если я ее еще раз толкну… ну давай возьму на руки, хорошо. Так нравится? Тогда спи. Баю-бай. Спи… Это просто прекрасно – спать. Папа бы сейчас не отказался. Он несколько часов как не отказался бы. И вчера тоже согласился бы, особо не ломаясь. Нет, грудь тебе папа дать не может, уж прости. Папа может покачать… и спеть. Что-нибудь… от чего ты уснешь. Главное, чтобы папа сам не уснул, потому что тогда он тебя уронит головой на пол, и ты вырастешь идиотом, а мама папе этого не простит. Баю-бай… Тш-ш-ш… Вот две сотни баллад помню, а колыбельную хоть одну, самую завалящую… хоть тресни. Но тебе повезло, что у тебя папа – бард. Папа сейчас сочинит… Как там было-то…


Баю-баюшки-баю

Не ложися на краю…

Где же Тео… Тш-ш-ш… Рич, не ори. О, Боги…


Баю-баюшки-баю,

Не ложися на краю…


Папа твой два дня не спал,

Измочалился в конец,

Если ты сейчас бай-бай,

Будешь Ричард, молодец…

Да уж, лучший поэт Тэниела. Но тебе, смотрю, нравится. Тш-ш-ш…


За окном темным-темно,

Мама очень далеко.

Где-то в западных краях

Убивает злобных мо…

Баю-баюшки-баю,

Спи, сыночек, забодал…

* * *

– Ребенку незачем таскать на себе три слоя одежек, Рыжий. Ну, зима, и что?

– А простудится?

– Не будет этого. Он скорее простынет, если его замотать, как капусту. Что ты трясешься, как наседка?

– Это почему ты не трясешься, как наседка! Тебе что, все равно, в чем он гулять пойдет? Голого наружу выставишь?

– О Древо, все, ты меня достал. Делай что хочешь, хоть в шар из одеял его заверни. Я в Тэниел. До позднего вечера.

– Тей, пого… ну вот. Скакнула в портал, только и видели. Дерек… а, Дерек… ну чего она.

– Такое случается. Но это не значит, что ей все равно. Женщины иногда… слишком сильно опекают детей, а потом наоборот, пытаются свести заботу к минимуму, боясь как бы не опекать слишком сильно.

– Ого… а почему ты мне раньше этого не сказал?

– А ты не спрашивал. Я, кстати, пожалуй, с вами выйду. Снеговика слепим. Сейчас достану морковку…

– Откуда вообще такие познания о поведении женщин при наличии детей? Я… чего-то про тебя не знаю?

– Просто я, узнав, что в доме появится ребенок, в панике побежал к Вирене. И стал биться головой о стену. Она меня пожалела и напичкала информацией… даже той, без которой я прекрасно бы обошелся. Ну, идем.

– А зачем морковка? Думаю, Ричарду пока рановато знать о таких особенностях мужской… или снеговиковой анатомии… может, вылепим девочку-снеговиху?

– Рик, у тебя детство вообще было?

– Нет. Я рос среди Стрелков, забыл? У нас были увлекательные игры «Донеси на соседа по спальне» и «Укради на кухне буханку хлеба так, чтобы не получить розог».

Ознакомительная версия. Доступно 31 страниц из 153

1 ... 148 149 150 ... 153
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Песнь для Близнецов - Евгения Белякова», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Песнь для Близнецов - Евгения Белякова"