Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Сказки » Былины в записях и пересказах XVII—XVIII веков - Автор Неизвестен 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Былины в записях и пересказах XVII—XVIII веков - Автор Неизвестен

16
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Былины в записях и пересказах XVII—XVIII веков - Автор Неизвестен полная версия. Жанр: Сказки / Разная литература. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 149 150
Перейти на страницу:
М., 1958, стр. 244—245.

23

А. П. Евгеньева. Язык былин, стр. 166.

24

Там же, стр. 168.

25

См. выше, стр. 8.

26

Близкие к сцене на пиру места имеются еще в былинах сборников Тихонравова — Миллера, II, №№ 28 (стихи 115—120), 29 (стихи 51—60 и 65—69), Григорьева, I, № 176 (212) (стихи 90—95), Ончукова, № 85 (стихи 91—98), в тексте, опубликованном Т. А. Шубом в книге «Русский фольклор. Материалы и исследования» (т. I, М. — Л., 1956, стр. 213—214) и др.

27

Евгеньева. Язык былин, стр. 173.

28

См. «Приложения», стр. 247.

29

М. Д. Кривополенова. Былины, скоморошины, сказки. Редакция, вступительная статья и примечания А. А. Морозова, Архангельск, 1950, стр. 46.

30

Это было замечено Б. М. и Ю. М. Соколовыми, которые первые произвели сопоставление обоих текстов как относящихся к одной редакции и отметили ее отличие от других (Б. и Ю. Соколовы. Сказки и песни Белозерского края. М., 1915, стр. XCVI—XCIX). Вывод Соколовых о тождестве редакций принят В. Ф. Миллером (Очерки, III, стр. 247).

31

Миллер. Очерки, III, стр. 247.

32

Это один из тех трудных случаев, когда нельзя определенно решить вопрос о происхождении близости между рукописным текстом и устным вариантом.

33

А. П. Евгеньева. Два новых текста XVIII в. былины о Михаиле Потоке. Труды ОДРЛ, т. XIII, М. — Л., 1957, стр. 485.

34

Это в свое время было отмечено еще Б. М. Соколовым («Этнография», 1926, № 1—2, стр. 114).

35

Евгеньева. Язык былин, стр. 174.

36

В некоторых позднейших записях наблюдается соединение обоих мотивов, см.: Парилова — Соймонов, №№ 11, 46, 63; Астахова, I, № 35; II, № 159; Конашков, № 14.

37

Майков, стр. 8; Миллер. Очерки, I, стр. 393.

38

Майков, стр. 24—28.

39

Миллер. Очерки, III, стр. 113. — Наверное, по звуковому сходству явилось и наименование освобожденного города «Кинешмой» в тексте № 14.

40

В одном из вариантов у Киреевского (I, стр. 77) упоминаются «Сибирские украины», куда едет Илья Муромец после освобождения Кидиша. Не есть ли это реминисценция «Сибирского» (т. е. «Себежского») царства?

41

Миллер. Очерки, I, стр. 395—397; см. также: Кравчинская, стр. 356—357.

42

Миллер. Очерки, I, стр. 397.

43

Строка отточий здесь и далее в статье означает пропуск стихов, не имеющих аналогий в рукописных текстах.

44

См. еще: Киреевский, I, стр. 35, 78; Астахова, II, стр. 336; Соколов — Чичеров, стр. 718.

45

См. также: Кирша Данилов, № 49; Рыбников, I, №№ 4, 61, 82; II, №№ 103, 127, 139, 170; Гильфердинг, I, № 3; II, № 112; Тихонравов — Миллер, отд. I, № 1; Миллер, №№ 1, 2; Астахова, I, №№ 28, 39, 48 и др.

46

См. стр. 12.

47

Кравчинская, стр. 358.

48

Майков, стр. 14.

49

Обычно изменение заглавия текстов повествований об Илье Муромце ставилось в зависимость от времени бытования текста: в XVII веке — «Повести» и «Сказания»; в XVIII веке — «Истории» или «Гистории». Эта зависимость, конечно, есть. «Истории» сложились позже «Повестей», но главная причина появления другого заглавия — изменение самого текста, в целях отличия которого от оригинала писец и давал новое название. Никаких особых значений в это название писец, очевидно, не вкладывал, а просто избирал отличное от заглавия оригинала. Эта закономерность нарушается только в XIX веке: текст № 22 имеет заглавие «Скаска», дословно совпадая с «Историями» лубочных листов. Но в XIX веке заглавие могло носить случайный характер.

50

А. Н. Афанасьев. Народные русские легенды. М., 1859, № 11.

51

См. публикацию «Гистории» А. С. Орлова: Труды ОДРЛ, т. IV, 1940, стр. 242.

52

См.: А. М. Астахова. Былины в Карело-Финской ССР. Фольклор Карело-Финской ССР, сборник статей, вып. I, под ред. проф. Н. П. Андреева, Петрозаводск, 1941, стр. 28—29.

53

См.: Ровинский, V, стр. 107.

54

Самый ранний из известных текстов с этим сюжетом в лубке, гравированный на меди, относится, по определению Д. А. Ровинского, к первой половине XVIII века (Ровинский, I, стр. 1).

55

См.: Астахова, II, стр. 747—749.

56

См. также: Киреевский, I, стр. 17; Ончуков, стр. 84.

57

Майков, стр. 9.

58

Там же.

59

Там же, стр. 9, прим.

60

Л. Н. Майков. Очерки из истории русской литературы XVII и XVIII столетий. СПб., 1889, стр. 179.

61

П. Н. Берков и В. И. Малышев. Новонайденное беллетристическое произведение первой половины XVIII века. Труды ОДРЛ, т. IX, 1953, стр. 417.

62

Малышев, стр. 135—143.

63

Там же, стр. 217—219.

64

Там же, стр. 44.

65

Веселовский, X, стр. 366.

66

Там же, стр. 367—368.

67

Там же, стр. 371—374.

68

Миллер. Очерки, II, стр. 125.

69

Там же, стр. 131.

70

Там же, стр. 136 и др.

71

Позднеев, стр. 176—183.

72

Евгеньева. Сказание.

73

Там же, стр. 121.

74

Д. С. Лихачев. Повести о Николе Заразском. Труды ОДРЛ, т. VII, 1949, стр. 259.

75

Русск. нар. поэтич. творчество, т. I, стр. 538.

76

Д. С. Лихачев. Повести о Николе Заразском, стр. 260.

77

А. Д. Седельников. Литературная история повести о Дракуле. «Известия Академии наук СССР, Отделение языка и словесности», т. II, кн. II, 1929, стр. 646—650.

78

М. О. Скрипиль. Народная русская сказка в литературной обработке конца XVII — начала

1 ... 149 150
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Былины в записях и пересказах XVII—XVIII веков - Автор Неизвестен», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Былины в записях и пересказах XVII—XVIII веков - Автор Неизвестен"