Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Научная фантастика » Исход неясен (Гарри Поттер – Женская Версия) - Макс Мах 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Исход неясен (Гарри Поттер – Женская Версия) - Макс Мах

20
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Исход неясен (Гарри Поттер – Женская Версия) (СИ) - Макс Мах полная версия. Жанр: Научная фантастика / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 148 149 150 ... 166
Перейти на страницу:
и красное вино Руссильон, вкушали французские кулинарные изыски и вели легкий, ни к чему не обязывающий разговор. Похоже, они пришли наконец к консенсусу, отложив вопросы брака и семьи на неопределенное будущее. И это было просто прекрасно, поскольку ничто более не омрачало их отношений. Анна была этим довольна, но за десертом чувство тревоги опять кольнуло ее в сердце, напомнив, что жизнь прожить — не поле перейти. Впрочем, ей напоминания были без надобности, сама не девочка — знает, по чем фунт лиха.

Анна пригубила бокал с шампанским и прислушалась к ощущениям.

«Совсем с ума что ли спятили? — возмутилась она, обнаружив, что кое-кто пришел в этот фешенебельный ресторан, чтобы…

«Что?!»

Выходило, что ассасины пришли, мать их за ногу, по ее душу. И где? В центре Лондона, в фешенебельном магловском ресторане, полном ни в чем не повинных людей!

«Вот же мрази!»

Сейчас было не до того, чтобы высчитывать, кто и почему. Времени оставалось так мало, что его, можно сказать, уже не было вовсе.

— Чес, — сказала она с улыбкой, — мне надо пройти в дамскую комнату. Будь умничкой — не геройствуй. Это не твоя война! Но колечки, на всякий случай, следует надеть.

Речь шла о трех артефактах, которые Чарльз по ее настоянию носил с собой везде уже второй год: два щита средней силы и блокиратор ментального проникновения. Он, разумеется, морщился и пожимал плечами, но воленс-ноленс колечки с собой брал, а блокиратор и вовсе носил на цепочке, надев на шею вместо крестика или ладанки.

Между тем, Анна встала из-за стола, посмотрела Чарльзу в глаза, еще раз спрашивая, понял ли он, что происходит, потом набросила на плечи шелковый шарф в тон вечернему платью, — дресс-код, что б его, — подхватила сумочку-клатч[3] и пошла по направлению к холлу и туалетам. Надо сказать, ее шелковый шарф был не простым элементом наряда, в нем были скрыты несколько карманов со всем, что может пригодиться в скоротечном и не планировавшемся заранее бою. Но, главное, в нем была спрятана кобура с основной палочкой, вторая же — для левой руки, — была пристегнута с внутренней стороны бедра на манер дамских пистолетиков в фильмах про шпионив[4].

Первого киллера Анна увидела, пересекая холл, второго — заходя в дамскую комнату. Третьего она сейчас лишь чувствовала, но видела его минутой раньше, когда он вышел в зал ресторана из дверей кухни. Сейчас загонщик отставал от нее на двадцать секунд, если, конечно, не побежит, пугая посетителей. Но, скорее всего, он уже понял, куда она направляется, и спешить не станет, ибо чревато. Сунувшись без разведки за дверь, можно и непростительное в лоб получить. Так что Анна выиграла для себя секунд тридцать, вполне достаточно, чтобы приготовиться к бою. Взмахом палочки она трансфигурировала вечернее платье в брючный костюм, а вторым пасом превратила шарф в боевой пояс, которым он, на самом деле, и являлся. Затем, отступив в глубь просторного помещения, она приняла боевую стойку, одновременно создав на левой руке, — вернее, на второй своей палочке маленький по площади, но чрезвычайно мощный щит. Если бы его можно было увидеть, то он предстал бы перед наблюдателем в виде рыцарского «кулачного щита»[5]. Разумеется, это не было обязательным условием, но Анне нравились аутентичные вещи, и этот щит был похож на баклер из ее коллекции холодного оружия во внутреннем замке Стейндорхольм. Круглый, железный с черненым солнцем на внешней поверхности, имеющей едва обозначенную коническую форму.

На исходе двадцать восьмой секунды дверь в дамскую комнату взорвалась, разлетевшись на щепки. А в следующее мгновение прямо сквозь взрыв в помещение ворвался высокий грузный мужчина, явно предполагавший застать Анну врасплох. Но не застал. Даже палочку направить на нее не успел, Анна его опередила, всадив в грудь ассасина Sagitta Cupidinis. Несмотря на такое шаловливое название, Стрела Купидона была боевым заклинанием 7-го ранга. На короткой дистанции оно легко пробивало даже мощные щитовые чары, поскольку принцип действия этого темного проклятья был похож на то, что происходит, когда кумулятивный снаряд пробивает танковую броню. Нападавшего выбросило обратно за дверь, вернее, через то, что от нее осталось, но вылетел в холл уже не человек, а труп. Стрела Купидона не просто пробила ассасина насквозь, она вынесла огромный кусок грудины вместе с сердцем и частью левого легкого, уничтожив заодно часть ребер и приличный кусок позвоночника. Вид вылетевшего из дамской комнаты окровавленного мужчины, — а по факту, его мертвое тело, — произвел, по всей видимости, на оставшихся в холле убийц неизгладимое впечатление. Во всяком случае, минуту и десять секунд ничего не происходило. Ассасины переваривали случившееся и готовились к «продолжению банкета». Вообще-то, момент был просто создан для стремительного отступления, но Анна решила все-таки пободаться, отправив, впрочем, Патронуса[6] в Аврорат. Ей было интересно узнать, кто это такой отмороженный на всю голову пришел по ее душу. А значит, если их осталось всего двое, следовало попытаться взять одного из них живым. Хотя оставался конечно немалый риск влететь самой. Ее первый противник банально недооценил жертву и действовал, в известной степени, безрассудно. Другие двое могли оказаться умнее, и, если они достаточно сильны и опытны, то в две палочки вполне могут ее упокоить. Однако соблазн был велик, и Анна ему все-таки поддалась.

Выставив перед собой сразу несколько щитов, она выскочила в холл и отразив мгновенно ударившее в нее режущее проклятие, — и это было отнюдь не Секо, а что-то куда более заковыристое, — «пальнула дуплетом» в замешкавшуюся на мгновение невысокую худенькую женщину, и, крутанувшись на месте, выстрелила в того мага, который атаковал ее сходу. Он был хорош. Среагировал быстро, ударил нестандартно, и ее заклинание с легкостью парировал, хотя оно тоже было не из простых. Итак, первые залпы прозвучали, и началось настоящее сражение. Оба ее противника, — даже едва не лопухнувшаяся в начале боя женщина, — оказались твердыми профессионалами. Двигались быстро и ловко, заклинаниями бросались с такой скоростью, что любо-дорого, да и сами заклинания, — большей частью темные проклятия, — относились к категориям сложных и очень сложных. Некоторые из них Анне были неизвестны, так что защищаться от них было совсем непросто. Впрочем, долго так это продолжаться не могло. Во-первых, настоящий магический бой — это весьма энергозатратное мероприятие, и скоро кто-то из них начнет ошибаться, просто потому что банально устанет, а во-вторых, боевая магия легко фиксируется министерскими артефактами. В особенности, в Лондоне, и, тем более, поблизости от Министерства. И это, не считая ее Патронуса, относящегося к заклинаниям пятого ранга, в Аврорат. Однако, Анна ждать прибытия

1 ... 148 149 150 ... 166
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Исход неясен (Гарри Поттер – Женская Версия) - Макс Мах», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Исход неясен (Гарри Поттер – Женская Версия) - Макс Мах"