Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Фэнтези » Собака и волк - Пол Андерсон 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Собака и волк - Пол Андерсон

354
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Собака и волк - Пол Андерсон полная версия. Жанр: Книги / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 144 145
Перейти на страницу:

Новиодунум Диаблитум: Юблен.

Новиомагус Лексовиорум: Лизье.

Одита: река Одет (предположительно).

Озисмий: позднейшее имя Воргия.

Озисмия: страна озисмиев в западной Бретани.

Олений Гон: поселение озисмиев (вымышленное).

Олина: река Орн.

Осерейг: королевство, занимавшее западные территории графств Ладхис и Килкенни (Ирландия).

Оссануба: город Фару, Португалия.

Паннония: римская провинция, занимавшая часть Венгрии, Австрии и Югославии.

Пергам: королевство в западной Анатолии, политически зависимое от Рима.

Пиктавум: Пуатье.

Пиренейские горы: Пиренеи.

Понт Эвксинский: Черное море.

Понт: зависящая от Рима территория, охватывавшая Анатолию.

Порт Намнетский: Нант.

Пристань Скоттов: рыбацкое селение около Иса (вымышленное).

Редония: страна редонов, восточная Бретань.

Редонум: см. Кондат Редонум.

Река Боанд: река Бойн.

Ренус: река Рейн.

Реция: римская провинция, занимавшая Восточные Альпы и Западный Тироль.

Римский залив: залив Дуарнене (предположительно).

Родан: река Рона.

Ротомагус: Руан.

Руиртех: река Лиффи.

Рутипия: Ричборо.

Сабрина: река Северн.

Сава: река Драва.

Самаробрива: Амьен.

Свейское море: Балтийское море.

Сегонтий: Корнарвон.

Секвана: река Сена.

Сен: остров Сен.

Сенский мост: Понт-де-Сейн.

Сенский мыс: мыс Сен.

Скандия: южная часть Скандинавского полуострова.

Стегир: река Стейр (предположительно).

Талтен: Телтоун в графстве Мит, Ирландия.

Тамезис: река Темза.

Тарракон: Таррагона.

Тарракония: см. Испания Тарраконская.

Тевтобургский лес: место сокрушительного поражения римских войск под командованием Квинтилия Вара от германских племен.

Темир: Тара.

Терция Лугдунская: римская провинция, охватывающая северо-запад Франции.

Треверорум: см. Августа Треверорум.

Турнак: Турней.

Турон: см. Кесародун Турон.

Фалерния: область в Кампании, знаменитая своими винами.

Фанум Мартис: Корсель.

Фракия: располагалась на северо-востоке Греции, северо-западе Турции, захватывала часть территории Болгарии.

Херсонес: город на территории современного Севастополя.

Цезарея Августа: Сарагоса.

Шинанд: река Шеннон.

Шиуир: река Суир.

Эбурак: Йорк.

Эмайн Маха: столица королевства Ольстер, находившаяся рядом с современным Армагом.

Эриу: гэльское название Ирландии.

Этрурия: Тоскана и Северный Лаций.

Юлиомагус: Анже.

Имена собственные

Имена выдуманных персонажей даются мелким шрифтом, исторические — крупным, те же персонажи, существование которых в истории не доказано, даются курсивом.

АЛАРИК: король вестготов

Амаир: дочь Фенналис от короля Хоэля

Амрет Танити: командир оставшихся в живых моряков Иса

Анмурег Мак-Сербалли: пират из Миды

Апулей Верон: сенатор Аквилона и трибун города

Арбан Картаги: суффет Иса, муж Талавир, отец Кораи

Арден, Септим Корнелий: преторианский префект Галлии, Испании и Бретани.

Ариагалатис Мак-Иргалато: король Далриады в Альбе

АРКАДИЙ ФЛАВИЙ: император Востока

Бакка Квинт Домиций: прокуратор Лугдунской Галлии

Бета: жена Маэлоха

Бодилис: королева Иса

Бойя: дочь Ланарвилис от короля Хоэля

Боматин Кузури: бывший моряк, делегат Совета суффетов в Исе

Бреккан: старший сын Ниалла, убитый в сражении при Исе

Бреннилис: старшая жена во времена Юлия и Августа Цезаря, отвечавшая за строительство морской крепостной степы.

БРИСИЙ: преемник Мартина, известный ныне как святой Брайс

Будик: легионер в отряде Грациллония, убитый им в Священном лесу

Бэннон: староста Дохалдуна

Вайл Мак-Карбри: последователь Ниалла

Верания: дочь Ровинды и Апулея

Виндилис: королева Иса, мать Руны

Виндолен: бывший багауд

Вортивир, Флавий: трибун Венеторума

ГАИНАС: римский генерал, происхождение из готов

Ганнунг Иварссон: дан, шкипер и пират

Гвилвилис: королева Иса

Глабрион, Тит Скрибона: губернатор Лугдунской Галлии

Гобан: лодочник из Озисмии и дьякон при Корентине

ГОНОРИЙ, ФЛАВИЙ: император Запада

ГРАЦИАН: офицер-легионер в Британии, очень недолго бывший императором

Грациллоний, Гай Валерий: римляннн-бретонец из белгов, центурион Второго легиона Августа, позднее король Иса

Грэдлон: арморикская версия «Грациллония»

Дахилис: королева Ис, мать Дахут

Дахут: дочь Дахилис и Грациллония

Дион: молодой человек из Неаполя

Дораний: молодой человек из Гезокрибата

Дракс: отец Веллано

Друз, Публий Флавий: британский центурион под командованием Максима, позднее житель Арморики

Иннлох: отец Маэлоха

Иоанн: сын Юлии и Кэдока

Истар: дочь Грациллония и Тамбилис

Карса: молодой галл и римлянин, останавливавшийся в Исе и убитый Грациллонием в единоборстве в Священном лесу

Ката: служанка на даче Апулея

Катуалориг: бывший багауд

Катуэл: возница Ниалла

Каэл Мак-Эриу: придворный поэт Ниалла

Кинан: 1. Легионер в отряде Грациллония в Исе. 2. Центурион в армии Константина.

Колконор: бывший король Иса, убитый Грациллонием

КОНСТАНТИН, КОНСТАНС: старший сын Флавия Клавдия Константина

КОНСТАНТИН, ФЛАВИЙ КЛАВДИЙ: офицер римской армии в Британии, позднее узурпатор, известный под именем КОНСТАНТИНА III

1 ... 144 145
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Собака и волк - Пол Андерсон», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Собака и волк - Пол Андерсон"