id="id236">
211
Соколов Нахум (1859–1936) — сионистский деятель, журналист, переводчик.
212
Все отмеченное в книге жирным шрифтом выделено в оригинале.
213
…«не просто глупость… очень серьезно…» Ф. Каннистраро и Б. Салливан, стр. 344–345.
214
Эйнштейн Альберт (1879–1955) — физик-теоретик. Лауреат Нобелевской премии (1921).
215
Шуберт Франц Петер (1797–1828) — австрийский композитор.
216
Чиано Галеаццо (1903–1943) — министр иностранных дел Италии.
217
…«была все еще… жемчужное ожерелье (…)» — Ф. Каннистраро и Б. Салливан, стр. 374.
218
«Больше всего… как должное» — там же, стр. 348.
219
«Шляпа придает… приметы возраста» — там же, стр. 338.
220
«Иль режиме фашиста» (итал.) — «Фашистский режим».
221
«Попытка убедить… от него осталось» — Ф. Каннистраро и Б. Салливан, стр. 379.
222
Аутодафе (исп.) — «дело веры», «акт веры», сожжение осужденных еретиков на костре.
223
Индульгенция (лат.) — букв. снисходительность, милость. Грамота об «отпущении грехов».
224
«Ла Стампа» (итал.) — «Печать».
225
…нацистского — так называли национал-социалистское движение, позднее — национал-социалистскую демократическую рабочую партию (НСДРП), а ее членов — нацистами или наци.
226
«фашизм был… из фашизма» — Уинстон Черчилль (1874–1965), премьер-министр Великобритании. «Надвигающийся шторм» (англ.), «Хаффтон Миффлин Ко.», Бостон, 1953, стр. 15.
227
Сталин (Джугашвили) Иосиф Виссарионович (1879–1953) — диктатор Советского Союза.
228
Геринг Герман Вильгельм (1893–1946) — главнокомандующий военно-воздушными силами Германии.
229
Розенберг Альфред (1893–1946) — министр по делам оккупированных восточных территорий.
230
Гесс Рудольф (1894–1988) — министр без портфеля в нацистской Германии.
231
«Духовное родство… народов» — сб. «Муссолини: документы» (англ.), Центр им. Чезаре Барбьери, США, 1968, стр. 27.
232
Рузвельт Франклин Делано (1882–1945) — президент Соединенных Штатов Америки.
233
Киплинг Редъярд (1865–1936) — английский поэт, лауреат Нобелевской премии (1907).
234
Ла Гардиа Фьорелло (1882–1947) — американский политик.
235
Паганини Николо (1782–1840) — итальянский скрипач и композитор.
236
…министр труда — женщина — Перкинс Френсис (1882–1965), американская общественно-политическая деятельница.
237
Майер Луис (1885–1957) — американский кинопродюсер, основатель и совладелец кинокомпании «Метро-Голдвин-Майер» (МГМ).
238
Купер Гарри (1906–1961) — американский киноактер.
239
Шевалье Морис (1882–1972) — французский эстрадный певец.
240
Дольфус Энгельберт (1892–1934) — канцлер Австрии.
241
…король Югославии — Александр I (1888–1934).
242
Вергилий (70–19 до н. э.) — древнеримский поэт.
243
Леонардо да Винчи (1452–1519) — итальянский художник.
244
Селассие Хайле (1892–1975) — император Эфиопии.
245
Геббельс Йозеф Пауль (1897–1945) — министр пропаганды нацистской Германии.
246
«Какое отношение… дел хватает» — Ф. Каннистраро и Б. Салливан, стр. 557.
247
«Нужно понять… средиземноморского типа» — Л. Ферми, стр. 363.
248
Чемберлен Невилл (1869–1940) — премьер-министр Великобритании (1937–1940).
249
…«(…) дальнейшая еврейская… страны» — «Дневники Чиано» (англ.), «Даблдэй», Нью-Йорк, 1946, стр. 11.
250
…«ругательски ругал… еврейский заговор» — И. Киркпатрик, стр. 358.
251
Аншлюс (нем.) — букв. «присоединение». Здесь — насильственное включение Австрии в состав Германии.
252
Фрейд Зигмунд (1856–1939) — австрийский психиатр, создатель психоанализа.
253
…«евреи не принадлежат… элементов» — Л. Ферми, стр. 364.
254
Нюрнбергские законы — два антиеврейских законодательных акта: «Закон о гражданстве рейха» и «Закон об охране германской крови и германской чести», принятые 15 сентября 1935 года в Нюрнберге.
255
…«теперь антисемитизм… в крови» — Л. Ферми, стр. 369.
256
Бальбо Итало (1896–1940) — один из основателей фашистской партии, губернатор Ливии.
257
Пий XI (Акиле Ратти, 1857–1939) — Папа Римский (1922–1939).
258
…еврейский погром… — «Кристаллнахт» (нем.), «Хрустальная ночь». Так назвали погром, устроенный нацистами 9 ноября 1938 года по всей Германии, в ходе которого 1300 евреев были убиты и еще 30 000 евреев заключены в концлагеря, несколько сотен синагог сожжены и разграблены, а улицы завалены стеклом разбитых витрин еврейских магазинов.
259
«Маргарита Царфатти… кампанией в Италии…» — Мерилл Мюллер, «Неарийская помощница Дуче отрицает, что она в ссылке», «Нью-Йорк миррор», 31.12.1938.
260
«Я и мои дети… любимому сыну!» — Ф. Каннистраро и Б. Салливан, стр. 522.
261
Мария-Тереза (1717–1780) — австрийская императрица.
262
Изабелла Кастильская (1451–1504) — королева Испании.
263
«Когда я ее встретила… любовница Муссолини» — Альма Малер, стр. 192, 286–287.
264
…«вокруг нее… солидарности» — Ф. Каннистраро и Б. Салливан, стр. 524.
265
Пирл-Харбор — американская военно-морская база на Гавайских островах, где японская авиация уничтожила тихоокеанскую флотилию США.
266
Борхес Хорхе Луис (1899–1986) — аргентинский писатель.
267
Мистраль Габриэла (1889–1957) — чилийская поэтесса, лауреат Нобелевской премии (1945).
268
Оливетти Джино (1880–1942) — итальянский промышленник.
269
«Синьора Царфатти… до полного краха» — Инез Робб, «Ивнинг бюллетен», 26.11.1942.
270
Гиммлер Генрих (1900–1945) — руководитель СС.