Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Фэнтези » Месть богини - Юлия Фирсанова 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Месть богини - Юлия Фирсанова

504
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Месть богини - Юлия Фирсанова полная версия. Жанр: Книги / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 13 14 15 ... 117
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 24 страниц из 117


Эй, ребята, я сказитель,

языком треплю по свету!

Ваши деньги — мои байки.

Для начала дай монету!

Посетители обернулись в сторону горлопана, а он продолжил:

— Но для вас только раз первые три байки бесплатно!

Публика оживилась в ожидании дарового представления. Элия приготовилась работать.

— Первая байка — без картинки, — одними губами шепнул девушке принц и начал простенькую историю: — Поздней ночью возвращается мужик с дела. Плечи болят, спину ломит, пальцы не гнутся (три часа в засаде ждал, а все зря), в глотке как в пустыне. Страсть выпить охота и пожрать!

Начало истории — понятное и близкое — публике явно понравилось.

— Приходит он домой, — продолжил Джей, — видит, а жена в постели валяется с каким-то козлом. Ну, мужику это сразу очень не понравилось. Он шасть в погреб: так и есть. Все пиво выдули, сволочи, и окорок съели!

Посетители загоготали и уставились на рассказчика в ожидании продолжения.

— Другая байка. Встречаются два приятеля, слово за слово, разговорились, ну, по кружке эля. Потом по второй, третьей… Потянуло одного из мужиков за жизнь потрепаться. «Я, — говорит, — со своей женой до свадьбы-то и не спал, не давала, стерва. А ты?» Второй подумал-подумал, брови похмурил да и отвечает ему: «Что я, помню, что ли? Как ее зовут-то хоть, жену твою?»

Иллюстрируя байку, Элия изобразила двух в дупель пьяных мужиков, рассуждения которых сопровождались движениями с хронически нарушенной координацией.

Наступившая после байки тишина взорвалась дружным ржанием. Картинка потускнела и исчезла.

— Теперь байка про барона Сквандэра, провинциального дворянчика! — объявил Джей. — Приехал как-то барон Сквандэр в большой город. Пошел в лучший бордель. Провел ночь с пятью сочными умелыми бабенками.

Элия услужливо рисовала происходящее под одобрительное причмокивание посетителей, толпа которых значительно увеличилась за счет прохожих, привлеченных с улицы смехом.

— Утром барон оделся. Собрался уходить, — смачно рассказывал принц. — А шлюхи за ним бегут и орут: «А деньги?!»

Публика начала похохатывать, поощрительно долбя кулаками по столам.

— А он им и отвечает… — Джей величественно задрал нос, подражая изображаемому сестрой Сквандэру. — «Какие деньги, дамы? Дворяне денег не берут!»

От громового хохота здоровенных мужиков и повизгивания девиц легкого поведения Элия едва не оглохла. Богиня слегка удивилась странной логике людей: чем примитивнее и тупее был анекдот, тем сильнее над ним смеялись.

— Давай еще, сказитель! И ты, девчонка, тоже давай картинки! — закричали посетители, извлекая из карманов медяки, которые обильным ручейком посыпались в сноровисто подставленную Джеем шляпу.

— Байка про ученика аптекаря, — объявил принц, когда посетители немного притихли. — Аптекарь лекарства готовил, а вместо себя в лавке ученика оставил. Тут заходит покупатель и просит: «Дай мне чего-нибудь: горло болит, кашель замучил». Ну, ученик протянул ему какую-то настойку. Покупатель как глотнул ее, так и застыл. Тут как раз аптекарь вернулся, увидел покупателя и спрашивает: «Чего он просил?» Ученик отвечает: «Что-нибудь от кашля». «И что ты ему дал?» — подозрительно спрашивает аптекарь. Ученик ему: «А вот тот синий флакончик». «Дурак, — кричит аптекарь и с кулаками кидается на парня, — это слабительное!» «Ну и что, — невозмутимо отвечает ученик, — смотрите, он теперь стоит и кашлянуть боится!»

Смех зрителей, уже больше походящий на рев, перемежался звоном медяков. Трактирщик сиял как начищенный таз. А у Джея уже была наготове следующая история:

— Вечер в семье ростовщика. Он и его старая карга жена ложатся спать.

Публика захихикала в предвкушении пикантных подробностей.

— «Юшик, ты дверь на первый замок закрыл?» — проскрежетал принц, изображая жену ростовщика. — «Закрыл, Силя». — «А на второй замок закрыл?» — «Закрыл, Силя, закрыл». — «А на третий замок?» — «Да, закрыл». — «А на четвертый?» — «Закрыл, Силя». — «А на первый засов закрыл?» — «Да».

Посетители начали хихикать громче. А Джей все продолжал перечислять засовы и наконец сказал:

— «Юшик, а лавкой дверь припер?» — «Да, Силя, припер». — «А метлой?» — «Ой, метлой забыл». «Ну вот, так всегда, — возмутилась карга, — каждый заходи и бери что хочешь!»

Зрители полегли от хохота на грязные столы. Джей продолжал травить байки. Вскоре в трактир набилось столько стонущего от смеха народа, что казалось, еще немного — и здание затрещит по швам. Хозяин заведения за один вечер огреб месячную выручку.

Наконец принц провозгласил:

— Заключительная байка. Заблудился как-то в лесу молодой симпатичный дворянчик: возвращался с охоты, а дорогу найти не может.

Зрители по инерции заржали. Дождавшись некоего подобия тишины, Джей продолжил:

— Идет, значит, дворянчик по лесу, а навстречу ему отвратительная старая бабка, вся в бородавках, что жаба. Точно ведьма! И говорит она, поганенько хихикая: «Что, милок, небось надругаться над беззащитной девушкой хочешь?» «Что вы, добрая женщина, и в мыслях не было!» — оправдывается дворянчик.

Рассказчик сделал паузу. Все затаили дыхание в ожидании развязки. Джей набрал в легкие воздуху и зловеще прошипел:

— «А ведь придется!»…

Публика неистовствовала. Медяки лились рекой. Раздухарившийся Джей, войдя в роль сказителя, был бесконечно доволен дебютом. Сияющий трактирщик ухватил его за плечи и со всего размаху дружески огрел кулаком по спине. Там что-то подозрительно хрустнуло.

— Заходи в любое время, парень! Выпивку и жратву я те бесплатно поставлю. И сестрице твоей тоже. Ты, парень, видать, не промах, даром что головой стукнутый, — заявил хозяин. — А эти дурни-сказители как начнут всякую чушь про какие-то битвы пороть, ребята со скуки тухнут…

— Спасибо, добрый человек, — ответил Джей. — Может, и зайдем как-нибудь. А теперь нам пора. Пойдем, сестричка.

Принц шустро сгреб в сумку гонорар за выступление, и, захватив свои пожитки, боги быстро ушли под одобрительные крики и пожелания заходить еще. Идя по стремительно темнеющим улицам в поисках трактира поприличнее, где можно было бы снять комнаты на ночь, девушка поощрительно бросила брату:

— Умница, Джей. Ты был прав, байки-анекдоты здесь в диковинку и идут на ура. А кое-что из этих пошлых глупостей понравилось даже мне.

— Благодарю. — Принц слегка поклонился. Он был польщен. Сестра не так уж часто баловала братьев комплиментами, особенно комплиментами в отношении их умственных способностей.

Элия продолжила:

— Теперь, я думаю, выступим пару раз в более приличных местах, а дальше все закрутится само.

Джей, не первый раз игравший в сказителя, согласно кивнул, внимательно изучая улицу. Он не только выискивал взглядом подходящее заведение, но и оглядывал окрестности в поисках любителей поживиться за чужой счет. Не все ведь они слушали сегодня выступление сказителей, а может, и слушали, да нашлись такие, кому не по силам оценить «высокое искусство» словоплетения. Конечно, будь на то нужда, брат и сестра легко могли бы разделаться с негодяями, но не хотелось заканчивать свой первый день на высшем Уровне в чужом городе убийствами, рискуя поднять вокруг себя ненужную шумиху.

Ознакомительная версия. Доступно 24 страниц из 117

1 ... 13 14 15 ... 117
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Месть богини - Юлия Фирсанова», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Месть богини - Юлия Фирсанова"